Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Высокая Госпожа. — в глотке у мадам Чэнь пересохло и она позволяет себе отпить немного чаю. Ароматные фруктовые нотки, которые так хорошо удаются Кэйе… она их практически не чувствует. А глоток чая — хороший способ скрыть непроизвольное сглатывание слюны пересохшим горлом.

— Хорошо ты тут устроилась, Ся Мэй. — говорит Высокая Госпожа и кладет Персик Бессмертия обратно: — чай, фрукты, служанки опять-таки. А я вот почти лет триста в пещере прожила. Бытовых удобств никаких. Как говорит этот несносный Уваров — треснутый чайник и три книги. А у меня еще ковер был. Живой. Эх…

— Высокая Госпожа. — мадам Чэнь напряженно думает, как бы всучить своей гостье деньги. У нее давно подготовлен сверток с деньгами и нефритовым кольцом, из тех, которые так любят с собой высокоуровневые даосы таскать — с вложенной библиотекой, снадобьями и прочими приятными мелочами. Она бы и серебряный цзянь Дао с рукояткой из кости единорога подарила, да не знала как.

— В прошлый раз вы оставили у нас свои деньги. Мы… я просто хранила их. Вот. — она кладет на стол сверток. Двадцать тысяч рублей ассигнациями. Крупная сумма. Вот только нет ничего более ценного, чем милость Высокой Госпожи. Это мадам Чэнь с места сойти не может, все же стихийный дух местности, а Высокая Госпожа сегодня здесь а завтра там. Если сейчас замириться не получиться, то когда еще она ее увидит? Редкая возможность. Раз уж сразу не убила, то может из этой встречи еще что-то получится?

— Деньги? — Высокая Госпожа смотрит на сверток, разворачивает его и поднимает нефритовое кольцо Дао: — О! Какое занятное кольцо. И… библиотека?!

— Скромный дар. — склоняет голову мадам Чэнь, все еще опасаясь расслабляться и поверить.

— Кольцо с библиотекой! — Высокая Госпожа улыбнулась и наклонилась вперед: — мадам Чэнь, а я, честно признаться вас старой скрягой считала! А вы вон какая — щедрая и молодая.

— Благодарю. — еще раз склоняется в поклоне мадам Чэнь и сердце ее ликует. Она сумела угодить Высокой Госпоже. Эта встреча еще принесет ей пользу.

— А что за книги… О! Полное собрание сочинений Кун Цзы. Магия Слова от Ин Су. Трактат о искусстве любви для молодоженов… хм. Пригодится. Хроники Небес. Неплохо. — бормочет Высокая Госпожа, разглядывая кольцо: — дорогой подарок.

— Вы преувеличиваете, Высокая Госпожа. Для меня честь выразить свои чувства, пусть даже так скромно и неказисто.

— Знаешь, что, Ся Мао? Обращайся ко мне Дадзе и все. Твои эти «Высокая Госпожа»… я уже отвыкла от такого обращения.

— Но… а как же ваша свита к вам обращается? Люди рядом с вами?!

— Люди? Эти мелкие девчонки из Ся зовут меня «Демоном Девятого Круга», один мужлан называет «хитрой лисицей» а еще «шумелой» и «оторвой». Насколько я помню, его сестра кличет меня «чертовой дьяволицей» и «развратной девкой, которая влезла брату в постель». — прищуривается Высокая Госпожа и мадам Чэнь давится воздухом, выпучивает глаза и закашивается.

— Пожалуй я лучше буду обращаться к Высокой Госпоже как Дадзе (старшая сестра). — наконец выдавливает она: — для меня это большая честь. И… — она снова прикусила язык, взглянув на Высокую Госпожу. Она только что чуть не сказала «и позвольте мне проучить этих ничтожных людишек, что позволили себе такое обращение!», но одного взгляда хватило, чтобы она поняла — лучше промолчать. Если Высокая Госпожа позволяет этим своим ничтожным людишкам такое обращение — это ее дело. Уж что-что, а помощь в наказании кого бы то ни было — ей точно не нужна. Высокая Госпожа сама кого хочешь накажет, да так, что у мадам Чэнь ни сил, ни фантазии не хватит. На что способна злая Яо Ху она знает. Вся Поднебесная знает.

— Ну и ладно. — Высокая Госпожа прячет кольцо и сверток, вызывая облегченный вздох со стороны мадам Чэнь. Все-таки взяла! Теперь ее, мадам Чэнь, скромную стихийную деву и саму Высокую Госпожу Яо Ху Дадзе — связывают невидимые узы. Просто чай, разделенный на двоих. Просто подарок. Так и устанавливаются самые крепкие в мире связи — дружеские. И все в Поднебесной, в Преисподней и на Небесах — знают, что с некоей Яо Ху лучше дружить, потому что последние ее обидчики прожили совсем недолго. Но очень мучались каждую секунду этой короткой жизни. Небесные Кланы всегда вели какую-то подковерную борьбу, но чтобы вот так, чтобы вырезать три самых крупных? Не удивительно что вход на Небеса и в Преисподнюю ей запрещен до конца времен. И сейчас госпожу Яо Ху, Кровавую Яо, Разрушительницу Миров — разыскивают убийцы Небесного Императора. Впрочем, мадам Чэнь еще не выжила из ума, чтобы попробовать выдать месторасположение Высокой Госпожи, потому что Небесный Император — он далеко, а Яо Ху, Разрушительница — вот прямо перед ней сидит. И это, не говоря о том, что убийцы Нефритового Двора за все эти сотни лет с момента изгнания Высокой Госпожи — ни разу успеха не добились. А вот те, кто пытался ее выдать — с ними что-то случилось. Со всеми. Нет, Нефритовый Двор далеко, Небесный Император высоко, а дружба с Высокой Госпожой Яо Ху в срединных землях значит намного больше, чем императорская пайцза или печать.

— Я у тебя побуду немного. — говорит Высокая Госпожа: — не могу в особняке. Они там так на меня смотрят. А я не могу бедного брата Мо-вана убить. То есть могу, конечно, но тогда опять место менять придется. А мне здесь нравится. И вообще — будешь баловать своих учеников, ничего из них не вырастет. У тебя шахматы есть? Или го?

— Все есть! И шахматы, и го! Нарды, карты, маджонг!

Пусть шахматы принесут. — распоряжается Высокая Госпожа: — слушай, Ся Мэй, а ты знаешь кто такая Астория Новослободская? Они еще книги пишет, такие в мягкой обложке…

— Могу найти. — тут же отвечает мадам Чэнь. Она должна быть полезна Высокой Госпоже, а уж найти одного человека — чего тут сложного? Все ниточки теневого мира, незаконных и наполовину законных связей, контрабанда, игорные дома, лихие люди — в этом она была как рыба в воде. И если Высокая Яо Ху чего-то хочет, то она, мадам Чэнь, Хозяйка Чайна-Тауна — в лепешку расшибется, но добудет! И… погодите-ка…

— Князь Мо-ван тут?! Яо Дадзе…

— Ну да. Мо-ван на земле людей. Но, насколько я одного неуемного типа знаю — немного ему осталось. — вздыхает Высокая Госпожа: — и не то, чтобы я Мо-вана хоть сколько жалела, он привык головой не думать, а стены пробивать, но все же…

— Князь Тишины, Быкоголовый Мо-Ван на земле людей! Яо Дадзе…

— Это неправда. Никогда у меня не были ничего ни с ним, ни с его братом, выдумки. И все эти истории про Кровавую Свадьбу — тоже выдумки. — говорит Высокая Госпожа: — чему ты веришь, Ся Мэй? Лучше давай в игру сыграем. Поболтаем о том, о сем. Персики бессмертия опять же…

— Конечно. — эта бестолковая Кэйни наконец принесла шахматы и курительные принадлежности, расставила фигурки и прикурила две трубки. Мадам Чэнь проследила чтобы все было сделано безупречно, нельзя в грязь лицом ударить, когда такие гости. Тем более, что Высокая Госпожа не изволит гневаться и даже называет ее — младшей сестрой! Уж она, мадам Чэнь, Хозяйка Чайна-тауна — из кожи вон вылезет, но оправдает это доверие! И никому ни словечка про то, что Князь Тишины, Генерал Легиона Преисподней, Быкоголовый Мо-ван — сейчас где-то на земле людей. Все знают, что Мо-ван единственный, кого в свое время пощадила Разрушительница, всякое говорят. И что пожалела она его малолетнего в то время, и что они на самом деле любовниками были, и что просто под стол он закатился и сознание потерял, вот она и не приметила его во время Кровавой Свадьбы. Говорили всякое, но мадам Чэнь и раньше слухам не сильно верила. А уж теперь и вовсе.

— Надо было все-таки его тогда убить… — задумчиво говорит Высокая Госпожа, склоняясь над шахматной доской: — сейчас меньше хлопот было бы.

— Какими фигурами изволите играть, Яо Дадзе? Черными или белыми? — спрашивает мадам Чэнь, про себя подмечая, что все-таки пожалела Разрушительница одного демона Мо-вана пятьсот лет назад. Пожалела, а сейчас вот жалеет, что пожалела. Что же… жизнь — это вечное сожаление, уж мадам Чэнь это знает. И мысль о том, что они с Высокой Госпожой вот так запросто сидят за шахматами, пьют чай и курят трубки, делясь своими сожалениями — вдруг вспыхнула у нее в голове. Жаль, что внучка во Франции, вот бы она увидела…

Поделиться:
Популярные книги

Убивая маску

Метельский Николай Александрович
13. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
5.75
рейтинг книги
Убивая маску

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Кромешник. Том 1

Копьев Демьян
1. У черта на куличках!
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кромешник. Том 1

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Законы Рода. Том 10

Мельник Андрей
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Двойник короля 14

Скабер Артемий
14. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 14