Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Какие праздники есть у вас на Каликосе? — спросил я по пути к административному отсеку.

— Имеются ли какие-либо отличия? — поинтересовался он. — Я полагаю, да. В путях. Они установлены традицией. Гораздо легче назначить праздник, чем отменить его. Как и ваши, наши дни отдыха унаследованы из прошлого. Некоторые — религиозные праздники, другие — служат напоминанием о важных исторических событиях.

Никто не мог не изумиться параллелям в развитии людей и каликосцев. О них было легко думать как о человеческих существах в смешных костюмах карикатурах на нас. Их мир, казалось, имеет так много общего с нашим собственным, что мог бы быть созданием какого-то сатирика, если исключить то, что сатира испытывает нехватку многозначительности. Биохимическая судьба, казалось, не имела ни чувства юмора, ни дидактических возможностей.

До кабинета Шумана было не далеко — административный был направо от резидентского в противоположном направлении от лабораторных комплексов. Руководители не любят ходить далеко к рабочему месту. Его помощница с сердитым выражением на лице энергично жестикулировала нам. И это показывало, что она не на службе сейчас. Ее, очевидно, вызвали для обычных целей, и по-всему было видно, что долго задерживаться она не собирается.

— Погляди, — сказал я Зено. — Мы, люди, давно разучились относиться к праздникам серьезно. Вот почему мы — раса хозяев Галактики. Держу пари, ты лишишься еще многих воскресений.

Времени ответить у него уже не осталось. Мы были в главной приемной.

Шуман был лысым, и его борода контрастировала со сверкающей головой. Возможно, мы его побеспокоили. Он как раз собирался уходить.

— Что-то случилось, — сказал он.

Я сжал зубы и приготовился к дурным новостям.

— Сорок минут назад пришло сообщение с гиперпространственного лайнера "Земной Дух", — продолжал он.

— Они порожняком с Земли и пополнят здесь запасы. Они реквизируют пищу, оборудование… и вас.

Я никак не мог взять в толк. Я был готов ко всему, но не к таким новостям.

Зено, должно быть, тоже удивился. По крайней мере, он ничего не сказал. Мы оба ожидали от Шумана продолжения.

— Если будет какой-либо повод, — сказал он, — мы будем стараться оставить вас.

— Найдите зацепку, — услышал я свой голос, как бы со стороны. — С каких это пор Сул стал дозаправочной базой для звездолетов? И с какой стати нас записали в подкрепление? Я в самом деле не хочу становиться членом экипажа "Земного Духа" или любого другого звездолета.

Директор пожал плечами.

— Садитесь, — сказал он. Он никогда сразу не распределял обязанностей, а тратил немного времени, чтобы подготовиться к ним, как бы мимоходом.

Мы сели. Шуман тоже.

— "Земной Дух" задержали с марсианской базы в момент выхода из гиперпространства, — сказал он. — Он тоже двигался к Земле. Джесон Хармалл… он из агентства космических происшествий на марсианской базе прибудет сюда, чтобы его встретить. Он доставит женщину по имени Ангелина Хесс… Это имя что-то значит для вас?

Я глянул на Зено.

— Она биолог, — пояснил я. — Физиология… связана с нашей областью. Очень хороший специалист.

— Возможно, — продолжал Шуман. — Она тоже высокого мнения о вас. Она назвала ваш тандем единым целым. Хармалл запросил вас, как секундантов, а требованиям его я должен подчиняться.

Долгое время я не мог сообразить что к чему, пока через несколько минут до меня не дошло.

— Боже мой! — воскликнул я. — Они нашли ее! Землю Три!

— Я полагаю, — пробормотал Зено, — мой друг имел в виду Каликос Три.

Разным образом это означало одно и то же. У нас числилось двенадцать миров, входящих в земноподобную биологию, но только два из них были мирами с разумными человеческими существами, где люди и каликосцы могли гулять совершенно свободно. Остальные не имели жизни более сложной, чем простейшие одноклеточные, и кислорода было слишком мало для дыхания человека. За пятьдесят лет мы нашли всего лишь третий мир. И все же это было слишком много, словно я попал в мишень точно в установленное время и место. Политически рассуждая, Земля-III могла принадлежать Джесону Хармаллу (кому угодно), но биологически, она определенно могла стать моей. И Зено, конечно. Не стоит упоминать Ангелину Хесс… я был уверен, существует достаточно возможностей оставить ее за бортом.

— Не уверен, что понимаю, — между тем сказал Зено. — Любой, кажется, действовал бы так, хотя в этом деле была некоторая настоятельность. Но не лучше ли вернуть "Земной Дух" на орбиту Земли, чтобы оснастить его как следует?

— Это весьма долгий путь, — возразил Шуман. — Орбитальная звездная станция сейчас на другой стороне солнца. А "Земной Дух" должен вернуться назад с минимально возможным промедлением. Вас ожидает не приятное и увлекательное путешествие. Существуют определенные проблемы.

— Сколько? — поинтересовался я. — И какие?

Директор отрицательно покачал головой.

— Ничего не могу сказать по этому поводу, — посетовал он. — Нам сообщили только то, что необходимо сделать. Корабль причалит через тридцать шесть часов. Можете ли вы уладить за это время свои дела здесь? Кому можно передать ваши обязанности?

Я вздрогнул от неожиданности, потому что уже совершенно потерял интерес к своим обязанностям.

— Вы должны знать лучше меня, — ответил я.

— Мне не известно, с какими проблемами они там столкнулись, — сказал Шуман. — Все что мне известно, так это то, что гиперпространственный звездолет "Земной Дух" вернулся домой с другим кораблем — «Ариадной».

— Никогда не слыхал о гиперзвездолете «Ариадна», — заметил я.

— Совершенно верно, — согласился Шуман. — Если верить документам, корабль «Ариадна» оставил орбиту Земли триста пятьдесят лет назад. Он проделал долгий путь.

Я уже был переполнен удивлением. И не мог скрывать его.

— Хорошо, хорошо, — сказал я так, словно это была самая естественная вещь в мире. — Значит, один из летающих морозильников растаял. План «В» после всех перипетий сработал.

— Прошу прощения, — вмешался Зено. — Я не совсем понял.

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Личный аптекарь императора. Том 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 2

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Я спас СССР! том 1

Вязовский Алексей
1. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
6.57
рейтинг книги
Я спас СССР! том 1

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
8.93
рейтинг книги
Обрыв

Хозяин Теней 7

Петров Максим Николаевич
7. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 7

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Linux программирование в примерах

Роббинс Арнольд
Компьютеры и Интернет:
программирование
ос и сети
5.00
рейтинг книги
Linux программирование в примерах

Наномашины, ученик! Том 6

Новиков Николай Васильевич
6. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, ученик! Том 6