Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Война чародеев
Шрифт:

Змей заговорил на языке Семи Морей, и Спайк начал переводить.

— На протяжении тысячи лет я обитал в Озере Жизни, — начал свое повествование змей. — И все это время сердце мое не знало зла, пока не пришел Мордок. Он наложил заклятие, приговорив меня к вечным страданиям. Люди, которые приходили сражаться со мной, лишь прибавляли мне боли. Вот почему я вечно пребывал в страхе. — Он придвинулся к Эбби и потерся о нее своей большой головой. — Но это дитя положило конец моему проклятию. Благодаря ее доброте я обрел свой прежний облик и выздоровел.

И, обернувшись к повелителю чародеев тьмы, он страшно прорычал:

— Настала твоя очередь страдать, Вулфбейн!

С этими словами змей поднялся, вылез из озера, воды которого уже полностью очистились, и устремился к предводителю темных чародеев.

— Нет, нет, — охваченный ужасом, закричал тот, улепетывая что было сил к опушке леса.

Охрана тоже не отставала.

— Смотрите, — выкрикнула Гальсия.

И все стали свидетелями еще одного превращения. Черный ручей, вытекавший из крепости, прямо на глазах становился чистым и прозрачным, цвета неба. Когда же он достиг замка, от стен начали огромными кусками отваливаться все воздвигнутые темными чародеями уродливые пристройки.

— Похоже, Озеро Жизни разрушает все зло, которое сотворили чародеи тьмы, — восхищенно проговорил Старлайт.

Сэр Чедвик внезапно схватил его за руку.

— Скорее, — произнес он — Родители ребят! Мы должны их спасти. Нужно попытаться произвести обратный процесс, пока атомизатор тоже не разрушился!

В ужасе от новой опасности, они со всех ног помчались в крепость. Задыхаясь, прыгая через ступеньки, взобрались по лестнице, стрелой пронеслись по коридорам и ворвались в тот самый зал, где рядом с троном Вулфбейна стоял уменьшающий прибор.

Сэр Чедвик, схватив его, повертел в руках, пытаясь разобраться в устройстве.

— Не пойму, как запустить обратный процесс, — с досадой проговорил он. — Кроме емкости для Черной Пыли, здесь ничего больше нет.

— Можно попробовать засыпать туда Ледяную Пыль, — предложил Спайк.

— Пожалуй, ничего другого не остается, — мрачно пробормотал в ответ сэр Чедвик.

Все здание дрожало, словно при землетрясении. С каждой минутой от него отваливались все новые и новые осколки черной пристройки. Воздух наполнили клубы пыли. Слышно было, как вдалеке рушится каменная кладка. Железные пики, воткнутые в стены и потолок тронного зала, валились на пол, а в образовавшихся проемах открылся вид на Озеро Жизни.

— Как бы нам раздобыть горстку Ледяной Пыли? — попытался перекричать царивший вокруг шум сэр Чедвик.

— Бенбоу! — позвал Старлайт. — Принеси-ка нам Ледяной Пыли со дна озера.

Издав громкий крик, альбатрос взмыл высоко в воздух, а потом, сложив крылья, стрелой спикировал вниз и исчез в глубинах озера. Эбби затаила дыхание. Наконец птица вновь появилась на поверхности воды.

— Клади ее сюда, — сказал альбатросу Старлайт, когда тот доставил Ледяную Пыль в тронный зал.

Паря над ними, Бенбоу высыпал большую горсть порошка в емкость прибора.

— Надеюсь, получится, — произнес сэр Чедвик, взяв из рук Эбби крохотные прозрачные кубики и положив на трясущийся пол.

Он нацелил на них атомизатор. Устройство затрещало и задрожало. Раздалось шипение. Атомизатор выстрелил Ледяной Пылью, разом покрывшей кубики.

— Отойдите, — предупредил сэр Чедвик.

Кубики задрожали, а затем, издавая громкие хлопки, начали увеличиваться в размерах. Процесс удалось обратить вспять!

Вскоре перед ними предстали король с королевой Лантуа вместе с родителями Эбби, а также Салли Оук с белым медведем. Вид у всех шестерых, особенно у медведя, был явно ошарашенный.

Несмотря на то, что все здание дрожало, дети стремглав кинулись обнимать родителей. Они смеялись и плакали одновременно.

— Если ваши величества и леди с джентльменами не возражают, я предложил бы нам всем подыскать более безопасное место, — прервав трогательную встречу, поспешил предупредить сэр Чедвик.

Белый медведь никак не мог прийти в себя, но Спайк сказал ему несколько слов на языке Семи Морей, и тот, успокоившись, весело потопал за мальчиком.

Возглавляя процессию, сэр Чедвик направился к огромной лестнице, на которой недавно им пришлось вести бой.

35

Сражение с флотом кораблей-акул

Внизу, во дворе, превращения продолжались. Там царило всеобщее ликование. Стена Страха полностью растворилась, а тролли разбежались. Грубые наросты, сотворенные чародеями тьмы на первоначально построенном замке, рассыпались как песок, и земля перестала содрогаться.

Бывшие невольники столпились группками посреди возродившегося великолепия старинного замка.

— Дети! — обратился к ним сэр Чедвик. — Теперь вы свободны. Чародеи тьмы потерпели поражение и сбежали. Очень скоро вы вернетесь к родителям. Вам больше нечего бояться.

Не успел он произнести эти слова, как сверху донеслось жужжание. Эбби подняла голову и увидела пролетающее над ними гигантское механическое насекомое Вулфбейна.

— Вулфбейну удалось скрыться, — обеспокоился Старлайт. — И он наверняка прихватил с собой оружие.

— Несомненно, отправился к флоту чародеев тьмы, — мрачно заметил сэр Чедвик.

— Что же делать? — спросила Эбби.

Сложив руки рупором, сэр Чедвик крикнул:

— Дети! Вы сыновья и дочери морских чародеев. Возьмите за руки Эбби, Салли Оук и меня. Помогите нам воспользоваться Силой воли чародеев света, чтобы повергнуть на землю эту машину.

— Но как? — крикнул мальчик, стоявший рядом с Эбби.

— Представьте себе, что вы заставляете летательный аппарат опуститься, нагружая его сверху чем-нибудь тяжелым, — объяснила Салли Оук. — Передай это всем остальным!

— Беремся за руки, все вместе. Скорее! — скомандовал сэр Чедвик.

Летательная машина приближалась к прорубленному в ледяной колонне туннелю. Но вдруг, будто на него нажимала сверху какая-то гигантская рука, насекомое начало крениться и раскачиваться в разные стороны. Мало-помалу оно опускалось ниже и ниже, пока не приземлилось на опушке леса.

Поделиться:
Популярные книги

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Лекарь Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 3

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Первый среди равных. Книга II

Бор Жорж
2. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга II

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Третий. Том 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 6

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Последний Герой. Том 1

Дамиров Рафаэль
1. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 1