Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вопрос времени
Шрифт:

– Мистер Говард к нам присоединится? – поинтересовался сенатор Гарфорт, лощеный политик из Коннектикута.

Хакер видел в нем еще одного «легковеса» в комитете. Бывший ученый, воображавший, что все еще стоит на передовом крае науки, он присоединился к ним в последний момент, оставив свою хорошенькую секретаршу загорать у гостиничного бассейна.

– Не думаю, – отозвался Мартин Говард. – Мой отец всегда был немного нелюдим, а теперь, когда ему стукнуло семьдесят, он и вовсе предпочитает уединение.

– А Джерри Гибб?

– Мистер Гибб также ведет весьма замкнутый образ жизни, – ответил Хакер и заметил, как члены комитета обменялись понимающими взглядами. – Но через минуту я ему позвоню и сообщу, как проходят испытания.

– А это кто нарисовал? – Гарфорт указал на женское имя, выведенное красивыми буквами в носовой части фюзеляжа.

– Такова традиция «Феникс авиэйшн», – объяснил Говард-младший. – Во время войны надпись служила моему отцу чем-то вроде талисмана. Поэтому он настаивает, чтобы мы делали ее на каждом самолете.

– Наверное, его подружка? – усмехнулся полковник Магрудер, и все заулыбались.

– Вообще-то это имя моей бабушки, – пробурчал Говард. На площадке воцарилось неловкое молчание.

– С чем связана задержка презентации? – спросила Джо Брэдли.

– Я приношу свои извинения, – сказал Хакер. – Мы собирались провести испытания еще вчера, но пришлось отложить их из-за плохой погоды.

Брэдли прикрыла ладонью глаза и посмотрела на солнце.

– Когда мы летели из Вашингтона, погода была отличная.

– Да, но не над Грум-лейк в Аризоне, – возразил Хакер. – Именно оттуда должен взлететь самолет-мишень.

Мартин Говард возглавил группу наблюдателей и повел ее на диспетчерский пункт. Как только члены комитета отошли подальше, Хакер достал мобильный телефон и нажал кнопку быстрого набора. Это была специальная модель, полностью защищенная от прослушивания и обычно выдававшаяся только военным, полицейским и служащим государственной охраны.

– Мистер Гибб? Через десять минут «Ястреб» должен быть над морем. Я передам вам управление ровно в двенадцать.

– Хорошо, Милт, буду ждать.

– Оставайтесь на связи, мистер Гибб.

Хакер захлопнул крышку и спрятал телефон в карман. Он повернулся к диспетчерской башне и быстро зашагал к гостям.

* * *

Джерри Гибб, сидевший в роскошном бунгало на другом конце материка, положил на стол телефон и позвал жену:

– Элейн! Я собираюсь поиграть часок-другой. Проследи за тем, чтобы меня не беспокоили, ладно?

Элейн Гибб поправила волосы перед зеркалом в прихожей и взяла сумочку.

– Хорошо, Джерри. Я как раз собиралась в город. Тебе что-нибудь купить?

– Ты можешь просто позвонить в «Мэйсиз» или «Сакс» [8] и заказать все на дом. Я не хочу, чтобы ты выходила в город. Тебя могут ограбить.

Элейн подумала о залитых ярким светом магазинах с переодетой охраной, видеокамерами и сигнализацией.

– Не беспокойся, милый. В супермаркетах сейчас безопасней, чем в Форт-Ноксе.

– Все равно. Оставайся и звони. Не забывай, что твой муж – богач. Я не хочу, чтобы ты рисковала зря.

8

Интернет-магазины.

Элейн швырнула сумочку на столик.

– Но, Джерри, я совсем нигде не бываю!

– Не важно. Закажи товар в Сети. Мы ведь тоже встретились благодаря заказам, верно? А теперь хватит мне мешать. У меня важные дела.

* * *

– Вот наш пилот, капитан Билл Картер. – Хакер положил руку на плечо коротышки в штатском, который стоял рядом с мягким и удобным креслом. – Капитан – ветеран войны в Заливе и главный летчик-испытатель специального отряда ВВС на Грум-лейк. Ему не раз приходилось иметь дело с «невидимками», но управление «Ястребом» для него совершенно новая задача.

Полковник Магрудер подозрительно покосился на сиденье.

– Какого черта! – воскликнул он. – Здесь нет никаких кнопок.

– Совершенно верно, – согласился Хакер с улыбкой опытного фокусника. – Вся суть сегодняшней демонстрации заключается в том, что капитан Картер будет управлять «Ястребом» исключительно силой мысли.

– Вот те на! – изумился полковник. – Он что, Гудини?

– Нет, полковник. «Гиббтек», как и многие другие высокотехнологичные компании, вложил немало средств в разработку СКВИДа…

– Бисквит? Вы напичкали его пирожными?

Среди собравшихся послышались смешки. Сенатор Гарфорт поспешил продемонстрировать свою осведомленность:

– Полагаю, мистер Хакер имел в виду сверхпроводящий квантовый интерференционный датчик.

– Вы правы, сенатор. Головная гарнитура на сиденье капитана Картера содержит целую серию так называемых «квазиплоских переходов». Говоря упрощенным языком, речь идет о микроскопически тонких соединениях между различными типами металлов, настолько чувствительных, что протекающее по ним электричество может подвергаться воздействию нервных импульсов из разных участков человеческого мозга.

– Точно так же, как сушильный фен может повлиять на телевизор, если поднести его слишком близко к экрану, – с гордым видом добавил Гарфорт.

– В самую точку, сенатор, – подтвердил Хакер. – Покойный мистер Дэниел Грэм, бывший партнер Джерри Гибба по «Гиббтеку», адаптировал эти устройства так, чтобы дети могли ощущать себя как бы внутри наших видеоигр. Взгляд, запах, вкус, прикосновение – все это не более чем импульсы в нашем головном мозге, а СКВИД как раз способен ими управлять. Капитан Картер на время словно воплотится в тело «Ястреба», будет взмывать вместе с ним под облака, лететь быстро или медленно, выше или ниже, влево или вправо. Наш пилот сможет совершать самые немыслимые маневры и двигаться с какой угодно скоростью.

Поделиться:
Популярные книги

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Первый среди равных. Книга XIII

Бор Жорж
13. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XIII

Наследие Маозари

Панежин Евгений
1. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
попаданцы
аниме
5.80
рейтинг книги
Наследие Маозари

Особый агент

Кулаков Сергей Федорович
Спецназ. Группа Антитеррор
Детективы:
боевики
7.00
рейтинг книги
Особый агент

Наследник

Старый Денис
1. Внук Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Наследник

Помещик

Беличенко Константин
1. Помещик
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.56
рейтинг книги
Помещик

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Железный Воин Империи II

Зот Бакалавр
2. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Железный Воин Империи II

Гранит науки. Том 2

Зот Бакалавр
2. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 2

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Двойник Короля 6

Скабер Артемий
6. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 6

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7