Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Во мраке Готэма
Шрифт:

[<-36]

Б'aуэри — название улицы и прилегающего к ней одноимённого района в Нью-Йорке. В течение XIX века он преобразился в район народных развлечений.

[<-37]

«В тени старой яблони» (оригинальное название – «In the Shade of the Old Apple Tree») – популярная в 1905 году песня, исполненная канадским певцом начала XX века Генри Берром.

[<-38]

Майкл Солтер - известный владелец баров и криминальный авторитет в Нью-Йорке начала ХХ века. Его клуб «Пелхам» считался неофициальной границей, разделявшей территорию банды Истмена и банды «Файв Поинтс».

[<-39]

Популярные карточные игры XIX-начала ХХ веков.

[<-40]

Tin Pan Alley (англ.) — «улица жестяных сковородок» (или «жестяных кастрюль») — собирательное название американской коммерческой музыкальной индустрии. Первоначально название относилось к 28-й улице на Манхэттене в Нью-Йорке, на которой с 1900 года были сосредоточены ведущие нотоиздательские фирмы, торговые и рекламные агентства, специализирующиеся на развлекательной музыке.

[<-41]

«Пр'oзит!» — ранее распространённая, а сейчас почти забытая фраза, означающая «За ваше здоровье!».

[<-42]

Бренди Александр (англ. Brandy Alexander) — коктейль со сливками на основе коньяка и шоколадного ликёра. Своим появлением обязан американскому «Сухому закону», действовавшему в США в начале XX века. Именно «сладкие» составляющие коктейля помогали маскировать алкоголь и таким образом обходить запрет на его продажу.

[<-43]

Апоплексия – в современной медицине заменено понятием «геморрагический инсульт» – кровоизлияние в вещество головного мозга с повреждением ткани мозга и расстройством его функций. У пациента наступает парез/паралич рук и ног (обычно с одной стороны), нарушается речь. Многие больные теряют сознание, не реагируют на окружающее.

[<-44]

Бродвейский мюзикл Джорджа М. Коэна 1904 года.

[<-45]

Пол Дрессер – популярный американский певец, композитор и автор песен.

[<-46]

Энрико Карузо — великий итальянский оперный певец. Самая большая слава певца связана с нью-йоркским театром Метрополитен-опера, ведущим солистом которого он был с 1903 по 1921 г.

[<-47]

Стаут — тёмный элевый сорт пива.

[<-48]

Нахлыст — это вид ловли рыбы на искусственную приманку, зачастую — мушку. Как правило, приманка забрасывается с помощью специализированного удилища и шнура.

[<-49]

Лилиан Уолд – медсестра, социальный работник, общественный деятель. В 1895г. известный еврейский миллионер и филантроп Джейкоб Шифф купил дом для Лилиан и её медсестёр по адресу Генри-стрит, 265. Этот дом стал центром патронажного обслуживания Нижнего Манхэттена. Там была открыта первая городская детская площадка. Дом на Генри-стрит был открыт для любых больных всех цветов кожи, евреев и христиан. Здесь делали прививки, принимали роды, обучали матерей уходу за младенцами и учили избавляться от глистов.

[<-50]

Изображение именно этого фонтана расположено на обложке книги (прим.пер.).

[<-51]

Самый знаменитый американский ресторан в Нью-Йорке; по популярности, возможно, до сих пор опережает все ныне существующие. Прежде всего, «Дельмонико» создал стандарт цивилизованного поведения в ресторане в Нью-Йорке. Ресторан неоднократно переезжал с места на место, менял шеф-поваров, которые обзаводились собственными заведениями, но неизменным оставалось одно: высочайший уровень обслуживания и непревзойденная кухня «Дельмонико», которая и поныне считается эталонной.

[<-52]

Чоп Суи, дословно – китайское рагу. В состав входит нарезанное соломкой мясо (говядина или свинина), птица или креветки, обжаренные в раскаленном масле с сельдереем, а также молодые побеги бамбука и бобов, водяные каштаны, лук, сладкий перец, грибы, специи, соевый соус. Подаётся с рисом.

[<-53]

Даньхуатан — китайский суп с кусочками яиц, варёных в курином бульоне. Часто в него добавляют чёрный или белый перец, а также тофу и зелёный лук.

[<-54]

«Дж. П. Морган» («JPMorgan») — американский банк, крупнейший по размеру активов.

[<-55]

Юэбин — китайская выпечка, которую традиционно употребляют на Праздник середины осени. Обычно юэбины круглые или квадратные, примерно 10 см в диаметре и 4—5 см в толщину, начинены пастой из сладких бобов или лотоса. Начинка занимает большую часть пряника. Десятисантиметровый юэбин содержит около 1000 килокалорий.

[<-56]

Маджестик (рус. Величественный) — бродвейский театр, расположенный в восточной части 44-й улицы в театральном квартале Манхэттена, Нью-Йорк. Это один самых вместительных театров Бродвея.

[<-57]

«O mio babbino caro» (ит. «О, дорогой мой отец») — ария сопранового репертуара из оперы «Джанни Скикки», написанной итальянским композитором Джакомо Пуччини в 1918 году.

[<-58]

Канноли — традиционный сицилийский десерт, представляющий собой вафельную хрустящую трубочку, наполненную начинкой из сыра маскарпоне, взбитого творога или рикотты с добавлением различных сиропов (чаще со вкусом ванили или шоколада), вина марсалы или розовой воды.

[<-59]

Одно из названий фонтана Бетесда — “Ангел Вод” — по эпизоду из Евангелия от Иоанна, глава 5, где есть описание ангела благословения, являющегося главной скульптурой фонтана.

[<-60]

Ботлер - дословно: человек, разливающий по бутылкам (прим.пер.).

[<-61]

Четвёртая поправка к Конституции США запрещает необоснованные обыски и задержания, а также требует, чтобы любые ордеры на обыск выдавались лишь судом при наличии достаточных оснований.

Поделиться:
Популярные книги

Контртеррор

Валериев Игорь
6. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контртеррор

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Заботы Элли Рэйт

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Заботы Элли Рэйт

Княжья Русь

Мазин Александр Владимирович
6. Варяг
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Княжья Русь

Евангелие от зверя

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
4.57
рейтинг книги
Евангелие от зверя

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

План битвы

Ромов Дмитрий
5. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
План битвы

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой