Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В одном городе

Софронов Анатолий Владимирович

Шрифт:

Входит Оргеев.

Что, Николай?

Оргеев. Молния из Москвы. (Уходит.)

Петров (читает телеграмму). Поздравляю, Сергей Романыч!

Бурмин. От Горбачева? Наш?

Петров (улыбаясь). Ваш.

Бурмин (читает телеграмму). «Генеральный проект города и проект поселка номер два утвержден полностью. Обнимаю. Горбачев».

Петров. Ох, и город же у нас будет, Сергей Романыч! Так вот, бывший инженер-строитель, товарищ Бурмин. Отныне будете большим прорабом! Здесь будет город заложен назло надменному соседу!

Бурмин. Насчет соседства не знаю, а нам, должно быть, на добро. (Прощается.) Да, я и забыл, там дочь моя ждет, хочет поговорить с тобой.

Петров (медленно). Доставила мне раздумья твоя дочь. Дал ей один совет, а потом всю ночь ворочался. Свадьба-то у нее состоится?

Бурмин. Не знаю. Как будто. Они даже уезжать вместе собирались.

Петров. Пусть зайдет.

Бурмин. Клавдия Сергеевна!

Клавдия (входя). Ну что?

Бурмин. Разговаривайте. (Уходит.)

Клавдия. Я к вам, товарищ Петров.

Петров. Прощаться?

Клавдия. Не отпускает редактор.

Петров (присев на диван). Постарел редактор. Какие же у него доводы?

Клавдия. «Не могу я, говорит, тебя отпустить — ты так удачно выступаешь последнее время в газете».

Петров. Он прав.

Клавдия. Может быть. Только я твердо решила уехать и прошу вашей помощи.

Петров. Жаль, что вы вчера не были на сессии. Вашу статью часто вспоминали. Кстати, сессия освободила Ратникова от работы.

Клавдия. Мне говорили.

Петров. Да, редактор ваш был.

Клавдия. Мне говорил Павел Ратников.

Петров. Итак, вы решили ехать?

Клавдия. Обязательно. И прошу вас, товарищ Петров, воздействовать на редактора. Я хочу учиться, и он не имеет права меня удерживать.

Петров. Подождите, подождите, Клава. Разве Павел Ратников испытания не выдержал?

Клавдия. Как вам сказать? И да и нет. Он счел меня не очень правой. Он согласен с тем, что я писала, но мне лично не следовало этого делать.

Петров. Да. Суровое испытание я дал вам тогда.

Клавдия. О нет! Я вам очень благодарна. Видите, если бы здесь была полная победа на моей стороне, я ее, может быть, и не заметила бы, не обратила бы на нее внимания. А сейчас я чувствую, как важно в жизни быть твердой и принципиальной. Как важно! Даже пусть будет трудно. Вы меня понимаете, я говорю не о том, что произошло, а о большем.

Петров. Понимаю. Куда вы собираетесь идти учиться?

Клавдия. На исторический факультет. Это мне ближе.

Петров. Вы не знаете, когда уезжает Павел Ратников?

Клавдия. Послезавтра.

Петров. Не много погостил у отца. (Мягко.) Клавдия, не будьте такой суровой. Все-таки, знаете, отец. Сразу не решить.

Клавдия (поднявшись). Возраст уже такой, что пора самому принимать решения.

Петров. А жаль. Я-то уж приготовился гулять на свадьбе.

Клавдия. У нас свадьба замедленного действия.

Петров (обрадованно). А, значит, не все потеряно?

Клавдия. Не будем загадывать, Иван Васильевич.

Петров. Ну, я вижу, дорогой товарищ, и характер у вас!

Клавдия. Не ангельский. Ничего, в жизни пригодится.

Входит Оргеев.

Оргеев. Иван Васильевич, к вам товарищ Ратников.

Петров. Проси. (Клавдии.) Останьтесь, у вас же смелый характер.

Клавдия. А я и не боюсь.

Входит Ратников.

Ратников. Здравствуй, Иван Васильевич. (Увидев Клавдию.) Я пришел по твоей просьбе...

Петров. Вы не знакомы?

Ратников. Очень хорошо знакомы.

Клавдия. Я была в доме товарища Ратникова.

Ратников. Несколько дней тому назад.

Клавдия (Петрову). Вы не забудете мою просьбу?

Петров. Я позвоню Голубеву.

Клавдия. До свидания, товарищ Петров.

Петров. До свидания.

Клавдия, кивнув головой Ратникову, уходит, Ратников направляется вслед за ней.

А ты куда, Степан Петрович?

Ратников. Меня сын внизу ждет, у машины.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Светлейший князь

Злотников Роман Валерьевич
4. Император и трубочист
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Светлейший князь

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Железный Воин Империи II

Зот Бакалавр
2. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Железный Воин Империи II

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Законы Рода. Том 6

Мельник Андрей
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

РАЗОБЛАЧЕНИЕ МАГИИ, или Настольная книга шарлатана

Гагин Тимур Владимирович
Научно-образовательная:
культурология
5.00
рейтинг книги
РАЗОБЛАЧЕНИЕ МАГИИ, или Настольная книга шарлатана

Повелители сумерек

Первушина Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
юмористическая фантастика
детективная фантастика
6.00
рейтинг книги
Повелители сумерек