Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ураган Уайетта
Шрифт:

Они прошли немного вдоль гребня гряды. Вдруг Уайетт остановился.

– Вот что-то вроде русла.

Доусон посмотрел вниз на овраг.

– Пожалуй. Другого все равно ничего нет. Давайте посмотрим.

Они спустились в овраг и осмотрелись. Лужи воды стояли кое-где между камнями. Уайетт сказал:

– Во время урагана здесь должен был быть поток. Наверное, потому миссис Вормингтон и упоминала реку наверху. – Он набрал воздуха в легкие и закричал:

– Джули! Джули! Росторн!

Ответа не было. Все было тихо, только издали доносился рокот вертолета, садившегося в долину.

– Надо пройти немного вперед, – предложил Доусон. Может, они ниже. А может, уже спустились вниз.

– Вряд ли, – возразил Уайетт. – Росторн знает, что дорога на Сен-Мишель легче и безопаснее.

– Может, и так, – согласился Доусон.

– Давайте все же получше посмотрим здесь. – Он стал спускаться в овраг. Доусон шел за ним, внимательно осматриваясь кругом. Время от времени Уайетт кричал, и они останавливались, чтобы прислушиваться.

– Эта телка Вормингтон говорила что-то о водопаде, – сказал Доусон. – Вы видите что-либо похожее на водопад?

– Нет, – коротко ответил Уайетт. Они спустились еще ниже.

– Неплохое место для того, чтобы пересидеть ураган, – заметил Доусон, глядя на крутые склоны оврага. – Лучше, чем наша дыра в земле.

– Тогда где же они, черт возьми? – воскликнул Уайетт, начинавший терять терпение.

– Успокойтесь, – сказал Доусон. – Если они здесь, мы их найдем. Сделаем вот что. Вы продолжайте спуск, а я поднимусь вверх и пойду вдоль оврага. Если что-то увижу, крикну вам.

Он опять выбрался на склон гряды и пошел краем оврага. Как он и предполагал, идти верхом было гораздо легче, несмотря на то и дело попадавшиеся стволы сваленных ураганом деревьев. Он шел, внимательно вглядываясь в дно оврага. Прошло немало времени, прежде чем его внимание привлекло движение внизу.

Сначала он решил, что какое-то животное медленно ползет среди камней, но тут же с бьющимся сердцем осознал, что это человек. Он быстро спустился вниз и, спотыкаясь о камни, подошел к лежавшей ничком фигуре. Повернув ее к себе, он поднял голову и прокричал:

– Уайетт! Идите сюда! Я нашел Росторна!

Росторну было совсем плохо. На мертвенно-бледном лице запеклась кровь, правая половина тела была, видимо, парализована, и он механически продолжал загребать одной левой рукой. Доусон приподнял его. Веки его задрожали, он с трудом приоткрыл их, губы беззвучно зашевелились.

– Ничего, ничего, – приговаривал Доусон. – Теперь вы в безопасности.

Росторн судорожно глотнул воздуха и прошептал:

– Сердце... приступ...

– Тише, тише, – сказал Доусон. – Не напрягайтесь. – Подошел Уайетт, Доусон поднял голову. – У бедняги сердечный приступ. Ему плохо.

Уайетт взял Росторна за руку, нащупал еле бившуюся жилку, посмотрел в его остекленевшие глаза, смотревшие в бесконечность неба. Серые губы вновь зашевелились:

– Водопад... дерево... дерево...

Тело Росторна внезапно обмякло в руках Доусона, челюсть отвисла.

Доусон бережно положил его на камни.

– Он мертв.

Уайетт мрачно смотрел на тело Росторна.

– Он что, полз? – прошептал он.

Доусон кивнул.

– Он полз вниз по оврагу. Неужели он надеялся выбраться из него?

– Джули не могла его так оставить, – сказал Уайетт, делая над собой усилия, чтоб не сорваться. – Что-то случилось с ней.

– Он тоже упомянул водопад, как и Вормингтон.

– Это, наверное, выше. Мне кажется, я представляю себе, где он, – сказал Уайетт, распрямляясь. Он повернулся и двинулся по оврагу вверх, не думая о том, что может упасть и сломать или вывихнуть себе ногу в этом хаосе камней. Доусон шел за ним медленнее и аккуратнее. Через некоторое время он увидел Уайетта, стоявшего у выступа скалы, неподвластной никакому урагану. В руках у Уайетта был какой-то предмет.

– Это сумочка миссис Вормингтон, – сказал он. – А это водопад. – Он кивнул головой вверх, где виднелась сеть переплетенных корней. – И дерево. Он ведь говорил и о дереве, да! – Он стал карабкаться вверх. – Давайте посмотрим поближе на это за чертово дерево. – Он подал Доусону руку, и они подобрались к лежащему дереву снизу. Уайетт сунул голову в узел переплетенных ветвей.

– Она здесь, – сказал он убитым голосом.

Доусон подошел сзади и заглянул через плечо Уайетта.

– Ну вот, мы и нашли ее, – тяжело вздохнул он.

Она лежала, прижатая к земле стволом и ветвями дерева. Кончики пальцев ее левой руки были разодраны в кровь, видимо, она пыталась сбросить с себя страшный груз. Испачканное глиной лицо было мраморно-бледно, и единственное, что жило на ее теле, – прядь волос, развеваемая ветерком.

Уайетт отступил назад и оценивающе оглядел дерево.

– Давайте-ка отодвинем его, – прохрипел он. – Или поднимем.

– Дейв, – тихо сказал Доусон. – Она мертва.

– Мы этого не знаем! – взорвался Уайетт. – Не знаем!

Доусон отступил назад на шаг, потрясенный вулканической силой, исходившей от этого человека.

– Хорошо, – сказал он. – Хорошо, Дейв. Мы подвинем дерево.

– И мы будем делать это осторожно, слышите?

Доусон с сомнением посмотрел на большой и тяжелый ствол.

– Как мы приступим к этому?

Уайетт яростно набросился на сломанную ветвь и отбросил ее.

– Надо освободить ее тело от этого груза, – запыхавшись, проговорил он. – Тогда кто-нибудь из нас вытащит ее оттуда.

Для Доусона задача выглядела вовсе не простой, но он был готов попробовать. Он взял ветвь у Уайетта и обошел вокруг дерева, ища удобное место для рычага. Уайетт набрал крупных камней и следовал за ним.

– Вот, – сказал он, – вот место. – Лицо его было белым, как полотно. – Надо быть очень осторожным.

Доусон подсунул ветвь под ствол, нажал на нее. Раздался какой-то треск, но ствол не сдвинулся ни на миллиметр.

Уайетт оттеснил Доусона от рычага и тоже надавил, но с тем же успехом.

Поделиться:
Популярные книги

Феодал. Том 2

Рэд Илья
2. Диктатура Параметров
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Феодал. Том 2

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Хозяин Стужи 2

Петров Максим Николаевич
2. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Хозяин Стужи 2

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Тарасов Ник
5. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Сокрушитель

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
5.60
рейтинг книги
Сокрушитель

Феодал

Громов Александр Николаевич
Фантастика:
социально-философская фантастика
7.94
рейтинг книги
Феодал

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Гаусс Максим
7. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Роза ветров

Кас Маркус
6. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Роза ветров

Иной. Том 1. Школа на краю пустыни

Amazerak
1. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.75
рейтинг книги
Иной. Том 1. Школа на краю пустыни