Чтение онлайн

на главную

Жанры

Угли "Embers"
Шрифт:

— Вы беглецы? — озадаченная Катара встала на ноги и отправила воду обратно в мех. Момо уселся ей на плечо со счастливым чириканьем. — Но теперь Дай Ли служат Царю Земли. Почему вы попали в беду из-за того, что хотели помочь Аангу?

Широнг хлопнул себя по лбу. Джинхай съежился. Суин стиснула зубы и встала между братом и покорительницей воды, пока Мейшанг взяла мальчика на руки и принялась ласково утешать.

— Верите или нет, юная леди, — ровным голосом сообщил Тингжэ, — но не всё в этом мире вращается вокруг Аватара. — Он покачал головой. — И Дай Ли не верны Царю Земли. Именно поэтому Широнг в бегах.

— Вы говорите чушь, — возразила Катара. — Мы остановили Лонг Фэнга!

— Нет, вы убедили Царя Земли посадить его в тюрьму, — поправил её Широнг. — И я бы очень хотел знать, как вам это удалось. Может, он и мой царь, но Куэй всегда был, ну, взбалмошным… — Он пожал плечами. — В данный момент Лонг Фэнг разрабатывает план, как убедить Царя Земли в том, что всё это — ужасная ошибка. Совершенно невинная ошибка с вашей стороны, разумеется, но всё-таки ошибка.

— Он в тюрьме, — нетерпеливо бросила Катара. — Никто не может выбраться из-за стальных прутьев.

— Ему это и не надо до тех пор, пока он может посылать сообщения, — холодно возразил Широнг. — Всё, что ему нужно, это достаточно подозрительный человек, на которого можно свалить вину. Боюсь, что я и один мой знакомый идеально подходим под это требование.

Катара изучающе разглядывала его сквозь суженные глаза.

— Ладно, предположим, я вам поверила, чуть-чуть. Лонг Фэнг — ужасный человек. Я могу допустить, что он станет строить козни, даже зная, что с ним покончено. Но почему вдруг ему так повезло, что он подставил единственного Дай Ли, который мог бы оказаться хорошим парнем?

— Потому что я сделал ошибку, поверив в то, что нам полагается защищать город, а не Лонг Фэнга, — ответил Широнг. — Мне повезло. Друг помог мне сбежать из дворца. И если ты вернешься туда, что, как мне сказали, ты и собиралась сделать, то попадешь прямо в ловушку. Так что, пожалуйста, убери эту штуку и выслушай нас. — Он глубоко вдохнул и поморщился, положив руку на ребра. — Сейчас я не представляю угрозы даже для полуутонувшего котенка котосовы, не говоря уже об учителе Аватара по покорению воды.

— Вы ранены, — лицо Катары стало менее подозрительным. — Амая рассказывала о злом духе…

— Был такой. Слава духам, что озеро Лаогай так далеко от вашего городского дома, как только возможно, — вздохнул Широнг, присаживаясь на другую каменную скамью. — Мы круглосуточно следили за всеми вами и молились, чтобы хайма-дзяо не смог поглотить Аватара, как это сделал Дух Океана. Вы не поверите, какое облегчение я испытал, когда увидел улетающего бизона. Я надеялся, что вы все уехали на нем.

— Поглотил? — возмутилась Катара. — Духу была нужна помощь Аанга! Он же Аватар, он должен…

— Он должен защищать нас от духов, а не помогать им уничтожать нас! — взорвался Широнг. — Ты из Племени Воды, мне страшно представить, что вы пережили. Но Царство Земли тоже понесло огромные потери. Я ненавижу Народ Огня. Я ненавидел их десятилетиями! Но то, что случилось с Флотом Огня… — Он прервался и поморщился. — Я видел, как убивают духи. Это ужасный способ смерти. Поэтому я задам тебе всего один вопрос. Дух Океана убил твоих врагов, что ты будешь делать, если он решит, что этого недостаточно?

— Вы ранены сильнее, чем я думала, — пробормотала Катара, двигая обернутыми водой руками. — Профессор, как давно у него начался бред?

Широнг зарычал.

— Я не…

— Легче, агент, — твердо успокоил его Тингжэ. — Я знаю, что эти мысли уже некоторое время мучают ваш разум, но хайма-дзяо мертв, и более насущные заботы дышат нам в спину.

— Нам не до шуток, — согласилась Катара, водя сияющей водой по боку Широнга. — Ого… Вас лечила Амая? Кажется, раны хорошо заживают. — Она нахмурилась и выдохнула. — Вы видели, кто спас меня от Зуко? Он непременно вернется, он никогда не сдается, и он уже использовал меня, чтобы добраться до Аанга… — Она посмотрела на взрослых. Свет исчез из её воды, и она отправила её в кожаный мешок. — Почему вы все на меня так смотрите?

Суин сложила вместе взгляды родителей, тишину и человека, который, как она видела, принес Катару, и нервно схватила ртом воздух.

— Кто такой Зуко?

— Ты не знаешь? — недоверчиво спросила Катара.

— В Ба Синг Се нет войны, — Мейшанг опустила Джинхая на пол. — Те из нас, кто знают о нынешних правителях Народа Огня, обычно понимают, что об этом не следует болтать на публике. — Она встретилась глазами с Суин. — Принц Зуко, сын Урсы и Хозяина Огня Озая. Он был наследником Драконьего Трона до того, как его обожгли и изгнали; Великое Имя и тот, кто… по слухам… больше следует путям своего дяди, генерала Айро, чем путям своего отца.

«Великое Имя. Шрам от ожога, был изгнан». Суин побледнела. «Ли?»

Ли, без сомнения, был дворянином, но принцем?

«А дядя Муши это… ой, мамочки».

— Я знаю, что об этом страшно думать, — ласково сказала Катара, — но он не так силен, как ему нравится считать. Я уже побеждала его раньше, просто в этот раз он сражался нечестно. — Она уверенно улыбнулась, уперев кулак в бок. — Так куда он ушел?

Суин заметила, как переглянулись её родители и Широнг, заметила недовольные морщинки вокруг их глаз, которые означали, что они решили молчать.

«Никто не скажет ей, что она ошибается».

Но это было неправильно. Ли… Зуко не заслужил такого.

— Он пошел спасать мою сестру, — сердито заявила Суин. — Джия на занятиях и не знает, что сделал Мин. Зуко принес тебя сюда, чтобы ты была в безопасности, а потом пошел за ней! Его могут ранить, его могут убить! Но Дай Ли ищут нас всех, и Джия не поверит незнакомцу, и он единственный, кто знает, как сражаться, если их поймают… — Она смахнула слезы злости и сглотнула колючий комок. — Почему ты не учил меня сражаться, папа? Я хочу быть там! Я хочу что-нибудь сделать!

Поделиться:
Популярные книги

Совершенно несекретно

Иванов Дмитрий
15. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совершенно несекретно

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.60
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Наследие Маозари 2

Панежин Евгений
2. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 2

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Винокуров Юрий
34. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Наномашины, внучок! Том 2

Новиков Николай Васильевич
2. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, внучок! Том 2

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Законы Рода. Том 6

Мельник Андрей
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6