Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Угли "Embers"
Шрифт:

— Что, тюрьма? — отмахнулась Джу Ди. — Разумеется, нет. Дай Ли — защитники нашего культурного наследия.

Страшно было то, что она в это верила.

— Но вы исчезли на приеме у Царя Земли, — сказала Тоф, сбившись в кучу вместе с остальными. Если Амая не хотела, чтобы её видели, на то была хорошая причина.

— О, я просто уехала отдыхать на озеро Лаогай, за город, — весело ответила Джу Ди. — Это так расслабляет.

Судя по шарканью ног Сокки, он на это не купился. Тоф снова захотелось, чтобы он не был так по уши влюблен в Суюки. Сокка был вовсе неплох.

— А потом они заменили вас какой-то другой женщиной, которая сказала, что её тоже зовут Джу Ди, — возразила Катара.

— Я Джу Ди.

«Намек, Катара, — хотелось закричать Тоф. — Здесь что-то не так!»

— Почему вы здесь? — спросил Аанг.

Зашуршала бумага, когда Джу Ди вытащила что-то.

— Разбрасывать объявления и расклеивать плакаты запрещено в стенах этого города. Не без соответствующего разрешения.

Ну, разумеется. Эх, и зачем они пришли сюда?

«Потому что Аанг не может жить без Аппы. И, кажется, в буквальном смысле».

— Мы не можем сидеть и ждать разрешения на всё! — возмутился Сокка.

«А, наконец-то он понял!» Тоф чуть не вскинула руки и не прокричала ура.

— Вам строжайше запрещено правилами города продолжать расклеивать плакаты.

… Ладно, это было жутко. Никто не должен с такой радостью разрушать чужие планы… ой-ёй. Напряжение ног Аанга не сулило добра.

— Нам нет дела до правил, и мы не будем спрашивать разрешения! — завопил Аанг.

Тоф усмехнулась. Ну почему она не могла получить такую реакцию при тренировке?

— Мы сами найдем Аппу, — продолжал бушевать Аанг, выталкивая испуганную женщину за дверь. — А вы держитесь от нас подальше! — Он захлопнул дверь прямо перед носом Джу Ди.

— Это может выйти нам боком, — задумчиво заметил Сокка.

— И гораздо сильнее, чем вы думаете, — заговорила Амая. — Она доложит обо всём Дай Ли. Система довольно регламентированная, поэтому может пройти несколько часов… Но доклад от этой Джу Ди имеет приоритет, раз её приписали к группе Аватара.

— Этой Джу Ди? — накинулась на неё Катара. — Вы говорите так, словно… их несколько.

— Их сотни.

«Дядя прав, — подумала Тоф, чувствуя холодок. — Мы в беде».

— Но так неправильно, — возразил Аанг, всё ещё пылая. — То есть, конечно, могут быть две женщины с одинаковым именем, но сотни?

— Ли был прав, — еле слышно пробормотала Амая, так тихо, что только чуткие уши Тоф услышали её. — Вы наивны. — Она немного качнулась на пятках назад, и Тоф сквозь пол почувствовала холодную дрожь её гнева. — Ты же целитель, Катара. Разве ты не пыталась излечить их?

— Излечить от чего? — пожала плечами Катара. — Джу Ди — кем бы она ни была — странная, но она не больна.

— …Яг'oда должна была рассказать тебе о душевных травмах на второй неделе обучения.

— Да, но, — пожал плечами Сокка, — на самом деле Катара тренировалась с этим старым морским черносливом, Пакку…

— Это было потрясающе! — разочарование почти испарилось из позы Аанга, и он с улыбкой запрыгал по комнате. — Он сказал, что не будет её учить, и она расколола пол в приемной зале и бросала в него ледяные диски-лезвия, и оттолкнула его воду…

— Ты — недоученный целитель, — слова Амаи как ножом отрезали радостное многословие Аанга. — У тебя обручальное ожерелье Мастера Пакку. Я подумала, что ты наверняка обучена. Я надеялась, что вы всё поняли и просто ждёте своего часа, чтобы сбежать. Хотя немногие из нас получают шанс сбежать из лап Лонг Фэнга… — она выдохнула морозное облачко, в её позе боролись гнев и печаль.

— Моё ожерелье досталось мне от мамы, — сердито откликнулась Катара. — Пра-Пра Канна привезла его с собой. И я обучена!

— Это правда, — вмешался Аанг, подняв руки, чтобы утихомирить спорящих. — Она мой учитель по покорению воды.

— А я думала, что это Ли легко выходит из себя, — сказала Амая больше для себя и покачала головой. — Я не могу остаться. Дай Ли позволили мне небольшую свободу, потому что моё лечение приносит им пользу, но я не смею полагаться на их добрую волю. — Выдох. — Не дай Дай Ли узнать, что ты не полностью обучена. Вероятно, это единственное, что удерживало Лонг Фэнга от того, чтобы захватить одного из вас и… повредить ваш разум. Вы не Народ Огня, у вас нет силы сопротивляться, даже на то время, что потребуется на спасение.

— Как вы можете говорить, что они лучше, чем мы? — ахнула Катара. — Разве вы не знаете, что они сделали? Что они пытались сделать? Они пытались убить Луну!

Сокка сдвинулся с места, проверяя свой бумеранг, и Тоф поморщилась. «Ну вот, теперь никто не станет её слушать».

Судя по тихому вздоху Амаи, она поняла это и без покорения земли.

— Я сказала, что их разум сильнее и лучше сопротивляется воздействию Лонг Фэнга. До определенной степени. Они ломаются, но не гнутся. — Она выпрямилась во весь рост, и Тоф почувствовала кипящий в ней гнев, когда она указала пальцем на Аанга. — Если ты отказываешься это понимать, Аватар… если ты отказываешься узнать, почему и как они обрели такую силу… то ты никогда не научишься покорять огонь. И мир останется вне равновесия, и каждый из нас пострадает.

— Нет! — запротестовал Аанг. — Я одолею Хозяина Огня, и война закончится. И я никогда не стану изучать покорение огня! — Тоф почувствовала его взгляд на Катару по тому, как у него перехватило дыхание. — Я никогда не сделаю больно тому, кого я… кто мне небезразличен.

— Тогда мне больше нечего здесь делать, — просто ответила Амая. — Я желаю вам удачи и надеюсь, что вы сбежите.

— И всё? — возмутился Сокка. — Вы же из Племени Воды! Вы знаете, что Дай Ли плохие парни. Помогите нам!

— Я из Племени Воды, — развернувшись у самой двери, сказала Амая железным голосом. — Я последняя из Племени Воды в этих стенах, за исключением вас и моего ученика, Ли.

«Живчик её ученик?» Тоф чуть не присвистнула. «И он позволяет ей называть себя «Племенем Воды»?

— Две недели назад нас было почти два десятка, покорителей и нет, — продолжила Амая, её скорбь и боль растекались вокруг неё сквозь пол. — Теперь все они мертвы. Из-за войны, из-за того, что духи неспокойны. Потому что один злой камуи прошел по кровавому следу в Ба Синг Се, а ты… — она сделала шаг к Аангу, который отпрянул назад, — ты не почувствовал ничего.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.50
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Компас желаний

Кас Маркус
8. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Компас желаний

Черная метка

Лисина Александра
7. Гибрид
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черная метка

Газлайтер. Том 27

Володин Григорий Григорьевич
27. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Газлайтер. Том 27

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера

Афанасьев Семен
1. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник