Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убить Героя
Шрифт:

— И то, что это подземелье имеет ранг А, делает все еще более хлопотным.

Более того, подземелье, появившееся в Бордо, было подземельем ранга А.

— Вполне возможно, что кто-то уже не смог зачистить его.

Были также наихудшие сценарии, такие как группа, уже не сумевшая зачистить семиэтажное подземелье, или монстр, выходящий из него.

В такой ситуации Убийца Драконов придумал хитрость.

— Раз уж он не может этого сделать, то пригласит других. И он решил перепоручить это Исааку Иванову.

— Они думали, что навык Рыцаря Смерти сработает.

У них даже была приманка, так что не было никакой необходимости колебаться.

— И все было в порядке, даже если это не сработало.

Даже если бы приманка не сработала, Убийца Драконов не волновался. Он верил, что после этого они еще смогут договориться.

— Но не сейчас.

Однако все эти планы были разрушены после того, как Ким У-чин напрямую попросил Бальмунг Убийцы Драконов.

Французское правительство снова обратится к Убийце Драконов.

И они скажут, что раз Исаак Иванов обратился с такой просьбой, то Убийца Драконов должен что-то предпринять.

— У Убийцы Драконов не будет иного выбора, кроме как дать ответ французскому правительству. И по крайней мере теперь у французского правительства будет официальная причина укусить Убийцу Драконов. Особенно теперь, когда положение французского правительства было не из лучших.

Прежде всего, нынешнее положение французского правительства было отнюдь не хорошим.

— Потому что вокруг витает атмосфера революции. И эта страна — Франция, а не какая-то еще.

Если все пойдет так, как идет, то они могут столкнуться с беспрецедентным крахом режима.

Поэтому французское правительство отчаянно цеплялось за Убийцу Драконов.

— В конце концов, он свяжется со мной напрямую.

Поэтому Убийца Драконов решил вести переговоры сам.

Уууун!

В этот момент завибрировал мобильный телефон Ким У-чина.

_______________________________________

* ну бог его знает, о каком ресторане речь, но в Париже есть только один с похожим названием Chez Francis (У Фрэнсиса), и это определенно не лучший из всех.

** Бальмунг (Balmung, также "Меч Нибелунгов": Niblungens Schwert) — меч Зигфрида, а затем Хагена, упоминаемый в "Песни о Нибелунгах"

*** Мистлтейнн — меч Хромунда Грипссона, главного героя исландской саги, носящей его имя (Hr'omundar Saga Gripssonar). Эта сага не описывает исторические события, она является художественным вымыслом. Действия в ней происходят до заселения Исландии, согласно сюжету Хромунд Грипссон — вассал датского короля Олафа.

Глава 248

Эйфелева Башня, Париж.

Это место, которое всегда было заполнено туристами, все еще оставалось прежним, хотя ситуация во Франции в данный момент была не очень хорошей.

Она все еще была полна туристов и торговцев сувенирами.

Единственное отличие заключалось в том, что повсюду можно было встретить вооруженных солдат, которые охраняли бы от внезапных появлений всевозможных монстров. В этом не было ничего странного, и это никого не волновало.

Поэтому никто не обратил бы внимания на азиата, сидящего на скамейке неподалеку от Эйфелевой Башни и закрывающего лицо шляпой.

Ку-ку! Ку-ку!

И никто не обращал внимания на стаю голубей, которые поедали куски хлеба, которые бросал этот человек.

И в этот момент…

— Разве нет знака, который говорит, что нельзя давать пищу инвазивным птицам, таким как голуби?

Появился француз.

Этот француз, одетый в роскошный разноцветный свитер, выглядел довольно стильно.

Его борода была аккуратно подстрижена, очки в роговой оправе элегантно сидели на носу, а волосы аккуратно зачесаны назад.

Этот человек, чье лицо можно было сравнить с моделью, присел рядом с азиатом.

Ку-ку!

Голуби разбежались в удивлении при внезапном появлении незнакомца, но, когда азиат бросил еще один кусок хлеба, голуби снова слетелись.

Ку-ку!

Повторяющиеся крики и звуки голубиных крыльев делали окружающее пространство невероятно шумным.

— Это делает меня похожим на туриста.

Азиат Ким У-чин, который стремился именно к этому, бросил несколько слов.

— Ну, это тоже верно.

При этих словах Убийца Драконов, Франсуа Сюро, со смешком кивнул.

— Это, конечно, умно, чтобы все выглядело именно так.

Услышав слова Убийцы Драконов, Ким У-чин просто продолжал бросать хлеб голубям, не отвечая.

Наступила тишина.

Но Убийца Драконов не позволил этому длиться долго.

— Я слышал, ты просил Бальмунг.

Он тут же завел разговор.

— Это просьба мастера.

— Я никогда не ожидал, что Исаак Иванов окажется таким материалистом. Ничего похожего на героя, который пытается спасти мир.

Из-за этой провокации разговор на некоторое время прервался.

Ку-ку!

В наступившей тишине голуби закричали, словно прося еще хлеба, и Ким У-чин снова бросил им хлеб.

— Мастер сказал, что нет никакой причины спасать сначала французских граждан, а не граждан из стран третьего мира, которые в отчаянии сражаются, только за одну страницу навыка.

На этот раз молчал Убийца Драконов.

Молчание длилось довольно долго.

Ку-ку!

Поделиться:
Популярные книги

Я – Легенда

Гарцевич Евгений Александрович
1. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Герой

Мазин Александр Владимирович
4. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.10
рейтинг книги
Герой

Элизиум. Аликс и монеты

Андерсон Александр
1. Элизиум
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
8.98
рейтинг книги
Элизиум. Аликс и монеты

Пересмешник

Пехов Алексей Юрьевич
Фантастика:
фэнтези
9.38
рейтинг книги
Пересмешник

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2