Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Третий. Том 6
Шрифт:

Глава 6

Мы нашли место у стены. Я прислонился к холодному бетону и стал ждать. Наверху что-то происходило — глухие удары, которые передавались через стены вибрацией. Несколько человек вздрагивали при каждом таком ударе. Женщина-техник рядом с нами что-то тихо проговаривала про себя и выглядела испуганной. Её руки сжимали планшет так, что пальцы побелели.

Примерно через два часа вниз спустился начальник охраны. К этому времени наверху всё прекратилось.

— Внимание всем! — Голос его разнёсся по помещению, мгновенно установив тишину. — Центральная база подверглась нападению неизвестных. Пока угроза не миновала — всем оставаться здесь.

— Кто напал? — крикнул кто-то из толпы.

— Выясняем. Предположительно удар по базе нанесен силами Мидланда.

Посмотрел на Ори. Он посмотрел на меня. Похоже мы думали об одном и том же.

— Как долго нам здесь сидеть? — спросил другой голос.

— Пока не получим отбой.

Часы тянулись. Кто-то нервничал, расхаживал по помещению, кто-то говорил с другими, не мог усидеть на месте. Кто-то, наоборот, лёг прямо на пол и, кажется, заснул. Умение, которое вырабатывается у разумных, привыкших ждать. Я тоже устроился на полу, закрыл глаза и ждал.

— Клим, — тихо позвал Ори. — А что, если они прорвутся сюда?

— Тогда будем драться, — ответил ему. — Выбора у нас нет всё равно нет.

— У нас оружия нет. Всё же забрали?

— У них займём, — я кивнул на охранников у двери. — Они всё равно первыми погибнут.

Ори помолчал, обдумывая мои слова. В этот момент наверху вновь что-то начало взрываться.

— Ты это серьёзно? — спросил Ори, внимательно прислушиваясь.

— Совершенно серьёзно.

Вскоре вновь всё стихло. Глухие удары на верху прекратились. Потом по радио прошло сообщили:

Глава 7

— Угроза миновала. Нападавшие отступили. База серьёзно повреждена.

Быстро выяснилось, что центральная лестница завалена обломками здания. Нам пришлось выбираться по запасной. Когда мы поднялись на поверхность, первым, что я почувствовал, был запах — гари и чего-то ещё, химического, похоже, от сгоревших синтетических материалов. Почти все здания на базе превратились в руины и дымились. Стены местами частично устояли, но все крыши провалились, и из оконных проёмов тянулся дым и огонь. Вокруг были разбросаны обломки зданий разного размера. Одно дерево у центрального здания горело — медленно, деловито.

Ангар, где стояли багги, получил прямое попадание. Крыша у него была снесена начисто.

— Неслабо так по нам отработали, — констатировал Ори, оглядывая разгром. В его голосе не было страха скорее удивление по отношению к масштабу операции.

— Видимо, Торгас многое знал, — согласился с ним.

И многое успел рассказать, — добавил я про себя.

К вечеру выживших погрузили в уцелевшие транспортники и перевезли на новую базу. Она располагалась на окраине города — меньше прежней, компактнее, но явно продуманная с точки зрения обороны. Подземные ходы с несколькими выходами, замаскированные позиции на крышах. Разумные, которые выбирали это место, думали об осаде. Раньше она была законсервирована. Сейчас технические специалисты занимались её расконсервацией.

— Отсюда нас так просто не выкурят, — сказал начальник охраны на инструктаже для всех прибывших, и в его голосе была спокойная уверенность, которая либо успокаивает, либо настораживает. Лично меня вся эта ситуация только настораживала. Вот совсем я не ожидал, что Мидланд посмеет так открыто напасть.

Нам выделили комнату на двоих на минус втором этаже. Две койки, стол, шкаф из дешёвого пластика. Обстановка казарменная. Но дверь никто не запирал.

— Может, стоит подумать о побеге? — предложил Ори, когда мы остались вдвоём. Он говорил совсем негромко.

— И куда, дружище? — спросил у него. — За нами уже сейчас охотятся с нескольких сторон. Мидланд, полиция, охотники за головами и, возможно, наёмники из команды майора Рикса, которые слышали цену за наши головы. Сбежим, к ним добавиться имперская закупочная компания.

— Можно попробовать добраться до другой планеты?

— А как? У тебя есть план? Ты не забыл, что станцию наверху контролирует флот? СБ нас сразу вернёт сюда. И всё станет только хуже.

— Плана пока нет, но есть большое желание свалить отсюда на другую планету.

— И ты думаешь, нас там перестанут искать? — я лёг на койку и уставился в потолок. — К тому же на чём лететь? Да и на какие деньги?

Ори помолчал. Потом сказал:

— Тогда что ты предлагаешь?

— Пока ничего не предлагаю. Они сейчас в шоке. Будем выполнять задания, копить деньги. Держаться подальше от Торгаса и всего, что с ним связано. И выжидать удобный момент, сейчас многое измениться. Возможность появиться, только ты должен был готов нас протащить на корабль.

— Легко сказать, протащить на корабль. И вообще, это не план. Это просто ожидание.

— Иногда ожидание — это единственный разумный план, — ответил ему.

— А ты понимаешь, что это война? Война между корпорациями. Которую нам только что объявили?

— Прекрасно понимаю. А война — это хорошо. На войне можно много заработать. А не ты ли мне говорил, что нам сейчас нужны деньги на нейросети. И потом здесь сейчас безопаснее, чем на улице или в песках.

Ори, не стал спорить. Он лёг на свою койку и уставился в потолок — почти так же, как я. Какое-то время мы лежали молча, каждый со своими мыслями.

На следующее утро нас вызвал Финир.

Новый кабинет у него был меньше прежнего, но обставлен с той же функциональной аккуратностью. Пахло новой мебелью и свежей пластиковой отделкой, запах только что распакованных вещей.

Финир сидел за столом, собранный, как будто никакого нападения и не произошло, как будто большая половина той базы сейчас не лежала в руинах.

— Как вам новое жильё? — поинтересовался он.

— Нормально, — коротко ответил ему.

— Отлично. У меня для вас новое задание.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Кодекс Императора III

Сапфир Олег
3. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора III

Товарищ "Чума" 7

lanpirot
7. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 7

Древесный маг Орловского княжества 3

Павлов Игорь Васильевич
3. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 3

Память льда

Эриксон Стивен
3. «Малазанская империя»
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Память льда

Сталин

Радзинский Эдвард Станиславович
3. Загадки жизни и смерти
Проза:
историческая проза
7.36
рейтинг книги
Сталин

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Бродяга. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Бродяга
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бродяга. Книга вторая

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Пески времени

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
9.02
рейтинг книги
Пески времени

Я снова не бог. Книга XXXVIII

Дрейк Сириус
38. Дорогой барон!
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова не бог. Книга XXXVIII

Цивилизация статуса (сборник)

Шекли Роберт
Сборники Роберта Шекли
Фантастика:
фэнтези
8.22
рейтинг книги
Цивилизация статуса (сборник)