Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Трагедия мстителя
Шрифт:

Когда сомненья - все твое богатство,

Когда тебе в наследство достаются

Не земли и не дом, а только честь?

Но честь - бедна, бесчестье ж - деньги, слава:

Вот и грешат налево и направо.

Когда бы приносила честь доход,

Ад, верно, обнищал бы через год.

Входит Дондоло.

Что скажешь, Дондоло?

Дондоло

Мадонна, вас там кое-кто дожидается, весь, как говорится, из плоти и крови, судя по бороде - мужчина, и у его языка до вашего есть неотложное дело.

Кастицца

Какое дело?

Дондоло

Хочет блеснуть зубами в вашем присутствии.

Кастицца

О чем ты? Я тебя не понимаю.

Дондоло

Да переговорить он с вами хочет!

Кастицца

Вот полоумный! Так бы и сказал.

Не проще ли, чем кружева плести,

Все называть своими именами?

Дондоло

Уж куда проще! Только не могу же я мыслить и разговаривать, как простой слуга! {12} Я как-никак управитель, так что и держаться мне надо соответственно.

Кастицца

Не лучше ль быть самим собой? Проси.

Дондоло уходит.

Вот бы от брата весточка какая!

Совсем недавно вроде бы уехал,

А я соскучилась. Пойду навстречу.

Входит переодетый Виндиче.

Виндиче

Сударыня, позвольте мне дары

Сложить у ваших ног. А вот посланье.

(Протягивает ей письмо.)

Кастицца

Благодарю вас, сударь. От кого?

Виндиче

От верного и щедрого синьора.

Кастицца

Кого же?

Виндиче

Сына герцога.

Кастицца

Спасибо!

(Дает ему оплеуху.)

Надеюсь, вы почувствовали руку,

Хоть я и хрупкого телосложенья,

Поверенный в распутстве заслужил

Награду, унесите ж на щеке

Знак моего особого презренья

К патрону вашему и передайте:

Кто имя запятнал свое давно,

Едва ль поставит на моем пятно.

Засим я остаюсь его врагом.

Уходит.

Виндиче

Бесценная пощечина! Я счастлив

Подобным украшеньем щеголять.

Одна увесистая оплеуха

И все мгновенно на своих местах!

Сомненья, прочь! Не на словах - на деле

Ты честью дорожишь, сестра, и, значит,

Еще милей ты сердцу моему.

Тебя посулы не смутят, я вижу,

Но раз уж дал я клятву сам себе,

Подвергну-ка и мать я испытанью,

Хотя она, я знаю наперед,

Для пения сирен свой слух замкнет.

Входит Грациана.

Вот и она. Надеюсь, не узнает.

Синьора, добрый день!

Грациана

День добрый, сударь!

Виндиче

Наследник, наша гордость, заверяет

Вас в совершеннейшем своем почтенье.

Грациана

Я польщена вниманием такой

Сиятельной особы.

Виндиче

Ну, еще бы!

Ведь что ни день, то ближе он к короне

И не сегодня-завтра будет герцог.

Тогда всем тем, кто нынче ублажает

Его любую прихоть, быть стократно

Вознагражденным.

Грациана

Честь превыше денег.

Виндиче

Помилуйте, все можно так устроить,

Что не узнает ни одна душа.

Пустяк ведь...

Грациана

Тут я с вами не согласна.

Виндиче

Надеюсь, согласитесь, если вы

Не враг своей единственной дочурке.

К ней повернулось колесо Фортуны:

Ведь тот, кто будет всемогущим завтра,

Когда отдаст наш герцог богу душу,

Желает страстно вашу дочь.

Грациана

Желает?

Виндиче

Поймите: кто ему сейчас откажет,

Того он завтра силою возьмет.

Я вам, как друг, советую, синьора,

Благоразумной быть. Ведь вы бедны,

Как нынче многие, а бедность - это

Тяжелый крест. Зачем его нести,

Когда плывут к вам деньги сами в руки?

Мой вам совет, подальше отошлите

Слугу Кастиццы, этого мужлана.

Грациана

Вы что! Ни за какие блага мира

Я не отдам на поруганье дочь.

Виндиче

Ну что ж, я вижу, тут слова бессильны,

Без ангелов {13} не обойтись, как видно.

Не мыслим мы, имея к деньгам вкус,

Без ангелов с диаволом союз.

Всегда так было и всегда так будет.

Но вы! Будь я таким же нищим, жалким

И отлученным от двора, а дочки

Подруг моих купайся в море славы,

Ужель такой момент я б упустил?

Как бы не так! Пусть дочь берут нахрапом!

За миг свиданья стребую кольцо я,

За поцелуй - карету, за объятья

Хороший дом, за прочее - поместья;

Я бы доил всех этих кавалеров

И жил себе, не ведая забот.

А вы! Ни сна, ни отдыха не зная,

Воспитывали дочь - приходит час,

Когда она должна возвысить вас.

Грациана

О, небо, нету сил сопротивляться!

Виндиче (в сторону)

Как? Нету сил? Не много же их было.

Грациана (в сторону)

У женщины любой хотя б одну

Легко нащупать слабую струну:

Едва коснулся бедности моей он,

И мир в душе, как легкий дым, развеян.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Светлейший князь

Злотников Роман Валерьевич
4. Император и трубочист
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Светлейший князь

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Железный Воин Империи II

Зот Бакалавр
2. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Железный Воин Империи II

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Законы Рода. Том 6

Мельник Андрей
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

РАЗОБЛАЧЕНИЕ МАГИИ, или Настольная книга шарлатана

Гагин Тимур Владимирович
Научно-образовательная:
культурология
5.00
рейтинг книги
РАЗОБЛАЧЕНИЕ МАГИИ, или Настольная книга шарлатана

Повелители сумерек

Первушина Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
юмористическая фантастика
детективная фантастика
6.00
рейтинг книги
Повелители сумерек