Тьма

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

Annotation

События происходят в небольшом городке Стар-Сити в штате Пенсильвания. Молодой парень Джек Тейлор и не предполагал, что день, начавшийся с увольнения, завершится на свидании с красивой девушкой. Знаменательный вечер не омрачила даже странная буря, обрушившаяся на город, но то, предвестником чего она стала, коренным образом изменит жизнь не только этой пары, но и всех жителей. Открытая неведомыми силами дверь между измерениями впустит в наш мир нечто, не подчиняющееся законам мироздания и совершенно неконтролируемое. Необъяснимые события постепенно погрузят город в хаос, и очень скоро все, кто остался в нём, окажутся в смертельной ловушке.

Кусков Евгений Сергеевич

Кусков Евгений Сергеевич

Тьма

– Ты уволен, Джек.

Произнесено это было спокойным тоном, который никак не соотносился со смыслом фразы, поэтому стоящий посреди кабинета молодой человек осторожно переспросил:

– Простите, сэр?

– Ты уволен, - повторил сидящий в кресле мужчина средних лет в дорогом деловом костюме.
– Что ж тут не ясного?

– Постойте, мистер Демброу, вы делаете поспешные выводы...
– бросив растерянный взгляд в окно, проронил Джек. Управляющий банка пристально на него посмотрел, а затем тем же невозмутимым голосом произнёс:

– Напротив, я слишком долго медлил. С первого же дня я заметил, что ты работаешь без энтузиазма, однако поначалу я списывал это на присущую многим новичкам неуверенность. Тем не менее, время шло - а ты не изменялся. Напротив, постепенно я узнал и о других твоих, если можно так выразиться, 'достоинствах'. Давай по порядку, - Демброу начал загибать пальцы.
– Ты медлителен, неуверен, пассивен и, самое главное - крайне невнимателен. Как ты думаешь, сочетаются ли эти качества с работой в банке?

Джек покачал головой.

– То-то же. Рано или поздно я должен был тебя уволить, но я медлил - по той простой причине, что мы с твоим отцом были очень хорошими друзьями. К сожалению, ты не унаследовал практически ни одну из его черт.

Молодой человек молчал, глядя прямо в глаза управляющему, хотя ему безумно хотелось отвести их в сторону.

– В общем, я полагаю, что достаточно ясно изложил тебе свою позицию. Какие-нибудь вопросы?

Тейлор снова покачал головой.

– Тогда иди, получай расчёт. Отныне ты свободен, как ветер.

Он невольно глубоко вздохнул и, развернувшись, направился к выходу.

– Джек, - окликнул его Демброу.

Молодой человек остановился и обернулся.

– Уверен, что ты найдёшь своё место в жизни. Но оно точно не в банковской системе. Удачи тебе.

Тейлор ещё пару секунд смотрел на уже бывшего начальника, а потом открыл дверь и вышел из кабинета.

* * *

Быстро получив последнюю зарплату, Тейлор покинул здание банка и направился к стоянке. Пока он шёл к своему чёрному 'Вольво S70' ему казалось, что за ним из окон наблюдают все служащие банка. И взгляды их отнюдь не сочувствующие. Борясь с желанием добраться до автомобиля бегом и как можно скорее укрыться в его надёжном нутре, Джек старался думать о чем-нибудь отвлечённом, но все мысли невольно возвращались к разговору с мистером Демброу. Конечно, его слова были очень обидными, но... это чистая правда. Пожалуй, управляющему стоило добавить также и то, что Тейлор работал только по необходимости, ведь ему, как и всем, нужен источник дохода. Впрочем, и без этого сказано было более чем достаточно.

Сев в машину и заведя двигатель, он бросил последний взгляд на мрачно-строгое здание банка и... порадовался, что ему больше не придётся ежедневно заходить туда и торчать там несколько мучительно долгих часов, занимаясь тем, против чего восставало всё его естество.

– В конце концов, втайне я всегда хотел этого, - 'оптимистически' произнёс он и стронул машину с места, выводя её со стоянки.

* * *

Утро, наконец, сдало свои позиции, передавая вечную эстафету дню. Солнечные лучи уже хорошенько разогрели воздух, предвещая сильную жару до самой ночи. Ветра почти не было, и воздух, будто бьющаяся в клетке птица, подрагивал из-за поднимающихся от земли испарений.

Пятидесятитысячный Стар-Сити - один из сравнительно небольших городков штата Пенсильвания - проводил очередной день так же, как и бесчисленное число других. Большинство молодых людей работало, мечтая об отдыхе, пожилые, в свою очередь, отдыхали, мечтая о работе или хоть о каком-нибудь занятии, способном разнообразить одинаково скучные, как однотипные домики в пригороде, будни. Дети же, пока ещё не вкусившие всех 'прелестей' взрослой жизни, безо всяких усилий находили себе занятие, будь то игра на детской площадке или 'охота' за скандальной старухой, живущей по соседству, которую мог вывести из себя даже тот факт, что сейчас одиннадцать часов, а не двенадцать. Казалось, ничто не способно изменить размеренный ход заранее известных событий. Что двадцать лет назад, что сейчас, в 2005 году - влияние времени здесь было практически незаметно.

И пусть жизнь в таком городке, отчего-то получившем 'громкое название', и не била ключом, зато это была настоящая жизнь - без ложных идеалов и рабства у собственного кошелька.

Поворачивая к своему небольшому уютному и одновременно ничем не выделяющемуся среди остальных коттеджу в пригороде (доставшемуся ему от родителей, как и автомобиль), Джек раздумывал над тем, что же теперь делать. Куда можно податься? У него было образование менеджера, но вряд ли природа наделила его способностями в этой области. Значит, что-то другое. Однако из всех мыслей, роящихся в его голове, конкретной была лишь одна: 'Ничего'. И правда - он может себе позволить недельку-другую отдохнуть от всего, ведь финансовые трудности пока даже не маячили на горизонте (всё-таки зарплата в банке была хорошей - особенно для одинокого холостяка).

Загнав машину в гараж, Тейлор заглушил двигатель и вышел наружу. Он уже намеревался закрыть дверь, когда увидел, что к нему направляется Эдвард Стэнтон - бывший врач, живущий в доме напротив. Они иногда захаживали в гости друг к другу, но на дружбу это всё-таки не тянуло, ведь соседу было шестьдесят три, а молодому человеку всего двадцать пять.

– Привет, Джек, - сказал Эдвард, приблизившись.

– Здравствуйте, мистер Стэнтон.

– Что приключилось?

Книги из серии:

Тьма

[4.5 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[7.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

Источник

Билик Дмитрий Александрович
11. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.00
рейтинг книги
Источник

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Жизнь архимага Поттера

Бандильерос Ганс
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.57
рейтинг книги
Жизнь архимага Поттера

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Товарищ "Чума" 4

lanpirot
4. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 4

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Первый среди равных. Книга IX

Бор Жорж
9. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IX

Последний Паладин. Том 9

Саваровский Роман
9. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 9