Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Пока вы не станете с нами сотрудничать, он приходить не будет.

Было ужасно тяжело, когда в течение трёх недель ему не разрешали навещать Ашера. Но потом Ашеру всё-таки разрешили позвонить ему, и тот, позвонив, тихо и с запинками спросил:

— Придёшь меня навестить?

И он пришёл. Конечно, он пришёл.

Тогда постепенно всё стало налаживаться. Ашер начал говорить. Перестал бороться со всем и вся.

Господи, с тех пор как будто прошла вечность. Эван подошёл к Ашеру, который, в свою очередь, растянулся на траве с книжкой. Он был босиком и одет в футболку с джинсами. Эван, глядя на него, подумал, что Ашер сейчас выглядит намного более нормальным, чем... вообще когда-либо.

Он плюхнулся на траву рядом с ним, наклонился к нему и прошептал:

— Только не говори моему парню, что я это сказал... но ты очень милый.

Ашер стукнул книжкой ему по ноге и снова поднёс её к лицу, чтобы не упустить ни строчки. Но, минуту спустя, опустил её так, что было видно только его светлые глаза, и посмотрел на Эвана поверх страниц.

— Я не думал, что ты сегодня придёшь.

— А я решил тебя удивить, — Эван наклонился к Ашеру и отодвинул книгу от его лица, чтобы полностью его рассмотреть.

Ашер определённо стал набирать потерянный вес, но под глазами у него всё ещё виднелись тёмные круги от бессонных ночей.

Ашер, задумавшись, сжал губы.

— Доктор Деб сказала, что я иду на поправку. Возможно, скоро меня отпустят домой.

Но оба хорошо понимали, что Ашер похоронил в себе слишком много секретов и натворил слишком много дел, чтобы его в ближайшее время выписали. Но, может быть, таким образом, он успокаивал Эвана, давая ему понять, что конец не за горами.

Подожди меня ещё чуть-чуть, — в эти слова Ашер вложил очень многое.

Как будто Эван собирался куда-то уйти после всего, что они пережили.

Ашер смотрел на него, почти ждал отказа. Но даже если недели перейдут в месяцы, или в целый год, или даже больше... Он будет рядом.

Они не говорили о том, что будет после выписки. Эван не видел в этом никакого смысла. Насколько он знал, решение уже было принято.

— Я перееду в нашу новую квартиру уже в конце месяца.

Выражение лица Ашера смягчилось и расслабилось. Уголок губ дёрнулся вверх.

— Только постарайся не устроить там помойку до моего прибытия.

— Ох, чувак. Грязное бельё с посудой будут повсюду, — он широко улыбнулся, наклоняясь вперёд, пока их губы не встретились. Ашер поймал его за шею, удержав рядом.

Когда их губы разделились — не намного — Эван улыбнулся.

— Ещё чуть-чуть, — прошептал он, — и мы поедем, куда захотим, встретимся, с кем захотим, и будем смотреть на китов.

Из Ашера вырвался мягкий и лёгкий звук, похожий на смешок.

— На китов.

На лице Ашера появилась заразительная улыбка. Эван так скучал по этим улыбкам. К чёрту всех тех, кто думал об Ашере как о бесчувственном и холодном человеке. Да он чувствовал и любил больше, чем все, кого знал Эван.

— Ага. И на дельфинов.

— Что, правда?

— А почему бы и нет? Мы могли бы поехать в отпуск. Ты ведь хотел бы съездить туда с ними, да? С мамой и Вивиан.

По лицу Ашера прошла лёгкая тень скорби. Она больше не парализовала его так, что он даже не мог произнести их имён, но всё ещё жила в нём. Эван понимал, что она вряд ли когда-нибудь исчезнет.

— Я более чем уверен, что распылять пепел над океаном незаконно, — сказал Ашер.

Эван закатил глаза и пожал плечами.

— Знаешь, если вспомнить все наши предыдущие преступления, такой поступок кажется сущей мелочью.

Ашер полузакрыл глаза.

— И да — я бы хотел этого. Если это та вещь, что я могу для них сделать в последний раз...

— То мы это сделаем. Мы с тобой — оба. Когда ты только будешь готов, — Эван наклонился к Ашеру и коснулся его лба своим, не разрывая зрительный контакт. — Даже не думай больше, что ты один.

— Ты же знаешь, что я не всегда буду таким, — пробормотал Ашер. — Я выберусь отсюда, и всё встанет на свои места. Наладится.

— Я знаю. И я буду рядом, буду ждать тебя, — Эван сжал руку Ашера и посмотрел ему в глаза, не отрывая взгляд, пока не увидел, что Ашер понял, что он имеет в виду.

Наконец, Эван ещё раз чмокнул его в губы, ухмыльнулся и помог подняться на ноги.

— А теперь пошли, перехватим чего-нибудь. Тебе бы не помешало отрастить немного мяса на своих костях.

 ***

[1] Примечание переводчика: «dumb ant» с английского можно перевести как «тупой муравей»

[2]Измерение градусов по Фаренгейту. Равно примерно двум градусам по Цельсию.

Поделиться:
Популярные книги

Прайм. Хомори

Бор Жорж
2. Легенда
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Прайм. Хомори

Боярич Морозов

Шелег Дмитрий Витальевич
3. Наследник старого рода
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
альтернативная история
7.12
рейтинг книги
Боярич Морозов

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Предопределение

Осадчук Алексей Витальевич
9. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Предопределение

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Контуженый

Бакшеев Сергей
Детективы:
боевики
5.00
рейтинг книги
Контуженый

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Моров. Том 8

Кощеев Владимир
7. Моров
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 8

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь