Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Термитник Хеллстрома
Шрифт:

– В этом нет необходимости, – ответил тот, покачав головой. Нельзя рисковать и идти на физический контакт с этим Жанвертом. Термитнику не нужно еще одно убийство.

– Вы чертовски правы, – прорычал Жанверт. – Нет никакой необходимости.

Он сунул руку в карман ветровки и на пару шагов отступил от Сальдо.

– Даже не пытайся приблизиться! – предупредил он, – а то я тебя уложу и надолго, если не навсегда.

– Прекратите немедленно! – крикнул Хеллстром. – Довольно! – Он посмотрел на Сальдо. – Что мы можем сделать, так это позвонить помощнику шерифа. Если то, что сообщил мистер Жанверт, правда, то я не понимаю, почему Крафт еще не здесь. Попробуй с ним связаться и попроси…

– Сейчас Крафт очень занят – он говорит с офисом в Лейквью, – усмехнулся Жанверт. – Ваш ручной помощник шерифа не сможет вам ответить. Никто не придет и не вытащит вас, пока не прибудет ФБР.

Хеллстром увидел выражение лица Жанверта и понял, что тот расчетливо ведет какую-то игру. Он нахмурился. Может, этот чужак действительно наделен полицейскими полномочиями? Намерен спровоцировать инцидент, чтобы потом на законных основаниях взять ситуацию под свой контроль? А ведь нужно сделать очень многое, чтобы подготовить Термитник к прибытию полиции. Но не попытается ли Жанверт воспрепятствовать этому, не позволив никому выйти из гостиной?

– Сальдо, – произнес Хеллстром, – как ни печально то, что происходит, но работу никто не отменял. Графики нужно выполнять. Любые задержки стоят денег.

Говоря это, Хеллстром просигналил Сальдо – необходимо задраить все входы в Термитник, чтобы полиция и ФБР ничего не обнаружили.

– Принимайся за работу, – продолжил он. – А мы будем ждать здесь…

– Никто никуда не уходит! – крикнул Жанверт. Он отступил от Сальдо еще на шаг, угрожающе сунув руку в карман. – Это расследование убийства! Если вы думаете, что сумете скрыть…

– Я думаю, когда все прояснится, вы поймете, что это никакое не убийство, – сказал Хеллстром, жестом приказывая Сальдо покинуть гостиную. – Я совершенно точно знаю, что прошлой ночью Фэнси не покидала ферму. Мистер Сальдо же обязан участвовать в работе над фильмом, который мы снимаем. Это важно. В этот фильм вложено несколько сотен тысяч долларов, и Голливуд его ждет через месяц. Мистер Сальдо и так отвлекся от дел, согласившись встретить вас и проводить сюда.

– Я просто решил пройтись после ланча, – сказал Сальдо, подхватив намек Хеллстрома, и посмотрел на часы. – Я уже опаздываю. Наверное, Эд заждался меня.

Повернувшись, он быстро направился к двери, ведущей к выходу.

– Подождите! – крикнул Жанверт.

Сальдо не обратил на него ни малейшего внимания. Приказ Хеллстрома был ясен и прост. Ослушаться его было нельзя. У Жанверта, конечно же, оружие в кармане, но положение было отчаянным. Использует ли он свой пистолет? Сальдо почувствовал, как напряглись мышцы его спины, но продолжил путь к двери. Такова воля Термитника.

– Остановитесь или я…

Жанверт бросился вслед за Сальдо, пытаясь одновременно не упустить из виду тех, кто остался в гостиной. Сальдо открыл входную дверь. Ладонь, в которой Жанверт сжимал рукоятку пистолета, стала скользкой от пота. Неужели он сможет выстрелить?

Сальдо вышел, и дверь за ним захлопнулась.

– Мистер Жанверт! – крикнул из гостиной Хеллстром.

Тот повернулся и с ненавистью посмотрел на него. Мерзавцы!

– Мистер Жанверт, – спокойно повторил Хеллстром, – как ни печальна ситуация, в которой мы все оказались, давайте не усложнять ее. Мы ждали мистера Перуджа на ланч, и было бы неправильно, если бы пропала та замечательная еда, которую мы приготовили по этому случаю. Я считаю, всем нам станет легче, если…

– Вы полагаете, я буду здесь что-нибудь есть? – усмехнулся Жанверт. Неужели этот Хеллстром такой наивный?

Тот пожал плечами.

– Очевидно, мы должны ждать прибытия полиции, а вы не хотите, чтобы я или Фэнси вас оставили. Предлагаю наполнить период ожидания приятными вещами. Я уверен, что на все волнующие вас вопросы найдутся простые ответы, а вы мне…

– А я вам симпатичен, так?

– Ни в коем случае, мистер Жанверт. И, думаю, Фэнси разделяет мое к вам отношение. Но меня заботит…

– Перестаньте притворяться!

Жанверта охватил гнев. Нельзя было дать тому типу уйти! Нужно было прострелить ему ноги.

– Если вас беспокоит качество нашей еды, – сказала Мимека, – то я с удовольствием попробую все, что вы захотите съесть.

Она внимательно посмотрела на Хеллстрома. Он говорил, что очень рассчитывал на то, что их гость будет есть их пищу. Но теперь у них другой гость. К нему это тоже относится?

– Попробуете? – покачал головой Жанверт. Эти люди – мерзавцы! Как они могут продолжать свою игру, да еще и с такими невинными физиономиями, хотя знают, что попались?

– Фэнси просто хочет, чтобы вы чувствовали себя более комфортно, – объяснил Хеллстром. В этот же момент он подал знак Мимеке – пусть сядет с ними за стол! Да, Сальдо был на волоске от гибели. Жанверт едва не пристрелил его. Неужели все люди в этом агентстве способны на столь отчаянные поступки?

– У нас уже есть пример того, как мисс Фэнси умеет обеспечить комфорт, – усмехнулся Жанверт. – Спасибо, хотя благодарить вас особо не за что.

– Ну что ж, – сказал Хеллстром, – а я не собираюсь отказываться от ланча. Вы можете к нам присоединиться. – Он приблизился к Мимеке и взял ее за руку: – Пойдем, моя милая. Мы сделали все, что смогли.

Жанверту пришлось следовать за ними в столовую. Он заметил, что стол был накрыт на четверых. Кто четвертый? Крафт? Сальдо?

Хеллстром усадил Мимеку спиной к буфету, а сам устроился во главе стола. Сзади него была дверь в кухню. Указав на кресло напротив Мимеки, он произнес:

– Вы же можете, по крайней мере, посидеть с нами.

Проигнорировав приглашение, Жанверт обошел стол и сел рядом с Мимекой.

– Ну что ж, – кивнул Хеллстром. – Как вам будет угодно.

Жанверт взглянул на женщину. Та сидела, положив руки на колени и глядя в тарелку, словно произносила молитву. Жанверт усмехнулся. Сама невинность! Ничего, мы заберем тебя с собой. А если попытаешься улизнуть, как это сделал твой дружок, я буду стрелять. И уже не по ногам.

– Сегодня у нас запеченные отбивные, – сообщил Хеллстром. – Может, все-таки отведаете?

Поделиться:
Популярные книги

Третий Генерал: Тома I-II

Зот Бакалавр
1. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Тома I-II

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Афанасьев Семен
2. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод