Тень ястреба
Шрифт:
— Паракатулак Венсионис хранится в маленьких стеклянных ампулах.
«В ампулу трудно, что-то подмешать. Ее проще подменить. А подменить ее мог только тот, у кого есть доступ», — подумал Ахимас.
— Где хранились эти ампулы? У вас?
— Во дворце есть склад.
— И кто имеет доступ к складу?
— Только я и Иона Макар.
— Кто такой этот Иона Макар?
— Он глава тех. обеспечения и изобретатель, — сказал Мальтомайн.
— Инициатива закупать этот препарат принадлежит ему?
— Нет, это я настоял на закупке всей партии, — сказал Лекарь.
— Скажите, Эбар, а не жаловался ли император на что-то странное за прошедший месяц? Быть может, он говорил о чем-то необычном, о чем-то таком, чему вы не придали значения?
Эбар Лоре подошел к окну с решетками и сказал:
— Мой журнал, что я ввел… Его конфисковали. Там по дням было все записано.
— Постарайтесь вспомнить.
— Я попробую, — пообещал Лекарь.
Ахимас обернулся к Мальтомайну и спросил:
— Его проверяли? Этого главу обеспечения.
— Нет, он уже неделю не был во дворце.
— А где же тогда он?
— Иона Макар руководит подготовкой оборудования к сегодняшнему параду.
— А что он из себя представляет?
— Иона изобретатель и раньше жил в Остервании. Потом женился на Агенорке и незадолго до войны перебрался в Эрнбург. Ненависти к идеям рунаборга он никогда не выказывал. Эдакая тихая мышка. Так что он не подвергся пересаживанию. Он хорошо разбирается в технике. После реплиморфирования Иона мог бы утратить эти качества, вместе с частицами. А это не выгодно!
«Ох уж эти руны, — подумал Ахимас. — Всех хотят лишить чистых частиц, но, когда дело заходит о выгоде, идут против своих духовных принципов!»
— Ясно, — сказал наемник, — Ну, что же, стоит к этой «тихой мышке» присмотреться внимательнее.
Эбар Лорэ подошел к Ахимасу.
— Конечно, чего-то настолько же страшного не было с императором ранее. Но из того, что я вспомнил, самое странное это звуки. За последний месяц император постоянно жаловался на странные звуки.
— На что похожи эти звуки? Вы их слышали?
— Я не слышал никаких звуков.
— Ну хорошо, вы не слышали… Быть может, кто-то другой их слышал?
— Нет, говорю же. Его величество говорили, что слышат звуки прямо сейчас, в тот момент, когда я спрашивал. Тогда я списал это на бред больного.
— Как сам император описывал их?
— Как очень высокие, вибрирующие, протяжные и болезненные.
Ахимас задумался и через минуту сказал:
— Спасибо Эбар, вы очень нам помогли! — после наемник обратился к эльфу: — Мальтомайн, мы можем отойти?
— Ну хорошо.
Они вышли за дверь кабинета, в длинный коридор. Ахимас посмотрел направо, налево и убедившись, что рядом никого нет, сказал:
— Мальтомайн, вы знаете, что такое ундоскоп?
— Разумеется, знаю, — Мальтомайн приложил руку к подбородку. — Это осванский прибор, с его помощью можно создавать ундоскопию и классифицировать человека и его частицы. Так при чем здесь удоскоп?
— Еще как причем. Ундоскоп посылает на человека пучок волн особой частоты частот, взаимодействуя с частицами. Я тут подумал, что жалобы императора, могут быть как-то связаны с этим.
— Каким образом?
— Пока точно не знаю. Однако, появление, этих звуков и доступ техника к помещению с лекарствами, меня насторожили. То, что Эбар Лорэ, действительно не замешан в этом, я убедился. Теперь, думаю, нам стоит пообщаться с лекарем Цимихом и, если получится, императором.
— Боюсь, сегодня это уже не выйдет.
— В чем проблема?
— В параде. Он уже начался. Сейчас платформы и военные двигаются от площади Религио к дворцу, где Леопольд явится народу.
— Что? — выпалили Ахимас.
— Императору стало лучше, и наместник посчитал, что он должен обратиться к народу.
— Сейчас же во дворец! Императору может грозить опасность!
— Что? Как? Арден, объясните?!
— В карете объясню! — выкрикнул Ахимас, сбегая вниз по лестнице.
На выходе его остановил гвардеец.
— Стоять! Куда?
— С дороги! Сейчас же! — выкрикнул, Нагнавший Ахимаса, Мальтомайн. — Вы все по коням! — крикнул он своим людям и залез в карету. Трогай. Во дворец, быстро!
— Господин Равер-рид, парад. Мы не про…
— Я знаю! Давай! Реши этот вопрос, кнутом, например! И как можно быстрее!
— Слушаюсь!
Раздался громкий хлопок. Это кучер со всей силы ударил лошадей. Экипаж сорвался с места.
Глава 13. Тень ястреба
Громыхая по мостовой, экипаж анотимона «Трех клинков» несся в сторону дворцовой площади.
— Через сколько мы будем там? — отдышавшись, спросил Ахимас.
— Не знаю, не знаю. Тут недалеко. Но парад! Арден, так может, объясните, почему императору грозит опасность?
— Парад — отличное место для убийства! Смерть правителя на глазах народа.
— Как, по-вашему, его убьют?
— Точно не знаю, однако мы имеем дело с кем-то очень настойчивым. Похоже, они попытаются подстроить смерть императора Леопольда. И сделают это так, чтобы казалось, будто смерть наступила от естественных причин. Возможно все, что было с императором недавно, это только подготовка.
Карета подъехала к проспекту Баль Бинарэ. Толпа впереди преградила путь.
— Дорогу! Дорогу Антимону! — закричали ассасины Мальтомайна.