Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Темная луна
Шрифт:

– Мендарк должен лично явиться сюда и дать объяснения.

Таллия ответила, что в данный момент он находится за пределами Крандора. Чиновники вновь стали шепотом совещаться. Ей уже начало казаться, что их не выпустят отсюда до возвращения Мендарка.

– Мендарк больше не является владельцем этого судна, – возразила она.

– Он являлся владельцем, когда были подписаны бумаги.

– Мы еще не проверяли документы о передаче судна в вашу собственность, – вступил в разговор другой офицер.

– Правда! – холодно сказала Таллия. – Однако это тянется слишком долго. Я позову защитника и обвиню вас в том, что вы злоупотребляете властью и препятствуете свободной торговле.

– У вас есть такое право, – спокойно ответила женщина. – Назовите своего защитника.

– Дакия Бель Ранс, – произнесла Таллия, скрестив пальцы, поскольку не была уверена, что она еще жива. В последний раз они виделись десять лет назад.

– Дакия Бель Ранс – член правительства.

– Это моя тетя, – спокойно произнесла Таллия. – Я буду жаловаться, что вы затеяли со мной тяжбу, чтобы прикрыть собственные грязные делишки.

– Мы должны посоветоваться, – сказала женщина. И офицеры скрылись за дверью.

– Жаль, что ты не начала с этого, – шепнул Пендер, утирая пот.

– Я не знала, что тетушка Дакия поднялась так высоко. – Через некоторое время чиновники вернулись, дело было улажено. Однако Пендера и Таллию продержали в таможне еще довольно долго, заставив заполнить бесчисленное множество протоколов и заплатить все пошлинные сборы. Наконец они вернулись к не на шутку встревоженному Оссейону. Таможенники перерыли все судно, никакой контрабанды они, конечно, не обнаружили, но день был потерян. Еще через несколько минут пиратская шхуна проплыла мимо них в третий раз.

– Мне это совсем не нравится, – сказал Оссейон. Он встал, глядя вслед удаляющемуся кораблю. – Кинжал – оружие подлецов. Что за человек дал своему кораблю такое название?

– Опасный человек, – произнесла Таллия.

Пендер не отличался храбростью.

– Нет! – воскликнул он, когда Таллия предложила ему навести справки о «Кинжале» и ее капитане. – Я слишком дорожу своей шкурой, чтобы привлекать к себе излишнее внимание в этом странном городе. Здесь не знаешь, кому доверять.

– Я бы никому здесь не доверял, – проворчал Растибл, накручивая на палец клок светлых волос.

– Я могу спросить у родных, когда они вернутся, – сказала Таллия.

– Такие вещи выясняются просто, – возразил Оссейон. – Я все разузнаю.

Это не заняло у него много времени: судно было известно во всех портовых кабаках.

– Капитана «Кинжала» зовут Аринда Бель Горст. Говорят, он умный и обаятельный человек, а также безжалостный и смелый. У этой шхуны дурная слава, но никто не может сказать ничего определенного. Он контрабандист или пират, однако никто из пострадавших не выжил, чтобы предъявить ему обвинение.

– Почему он нами так заинтересовался? – спросила Таллия.

– У нас быстроходный корабль не из здешних мест, – ответил Пендер. – Возможно, он решил, что мы конкуренты. Если мы исчезнем, никто не заплачет. Слава «Черного опала», похоже, долетела и досюда.

– Скорее свой человек в таможне шепнул ему про наш груз, – предположила Таллия. – Пендер, что мы везем в этих запертых сундуках? Серебряные слитки? Я еще в таможне заметила, что ты прячешь от меня бумаги.

– Ничего незаконного. Я просто решил, что чем меньше людей знают, тем лучше.

– Мы партнеры, не забывай, – резко сказала она. Пендер слегка смутился.

– Жидкое золото, – ответил он. – Двадцать капсул с ртутью, каждая весит столько, сколько ты. Я вложил в это все свои деньги.

– Ртути вполне достаточно, чтобы убить всех нас двадцать раз, если капсула разобьется во время шторма, – рассердилась Таллия. – Ты должен был поставить меня в известность. Избавься от ртути как можно скорее и положи деньги в счетный дом, прежде чем за ними заявится наш новый приятель Горст.

– Я не могу, – мрачно ответил Пендер. – Ртуть предназначена для Алхимической академии в Твисселе, это два дня морем отсюда вдоль побережья. Оссейону надо сойти на берег и нанять охранников, убедившись прежде, что они сами не пираты.

– Думаю, пока я буду в порту, мне стоит навести еще кое-какие справки о «Кинжале», – сказал Оссейон.

– Лучше поторопись. Если он отберет у нас груз, я – банкрот.

– Если он нападет на нас, мы все покойники! – воскликнул Растибл.

Вечер был жарким и влажным. Все ждали грозы, но она так и не разразилась. Они покинули Ророс, когда окончательно стемнело, и поплыли по узкому проливу между рифов и скал.

– Ты уверен, что это хорошая идея? – усомнилась Таллия, пока еще была видна бухта. Со всех сторон, насколько хватало глаз, волны разбивались о поднимавшиеся из воды рифы.

– Идея плохая, – ответил Пендер. – Однако это все же лучше, чем потерять груз, судно и еще и наши жизни вдобавок. Я поговорил с лоцманом и купил последние карты, так что пролив мы пройдем легко.

Они медленно шли под парусом. Растибл управлял лодкой, а Пендер бегал взад и вперед по корме, принюхиваясь к ветру.

– Что тебя тревожит? – спросила Таллия.

– Пока это просто береговой бриз, но если поднимется восточный ветер, нам будет отсюда не выбраться.

– Давай повернем назад. Лучше не рисковать, – посоветовала Таллия.

Пендер задумался, глядя на небо и потирая свой заросший подбородок.

– Бриз должен вынести нас в море, – решился он и отдал приказ развернуть большой парус.

Время тянулось мучительно медленно, к полуночи ветер внезапно стих и паруса повисли, словно тряпки. Пендер выругался, но затем уверенно произнес:

Поделиться:
Популярные книги

Убивая маску

Метельский Николай Александрович
13. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
5.75
рейтинг книги
Убивая маску

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Кромешник. Том 1

Копьев Демьян
1. У черта на куличках!
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кромешник. Том 1

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Законы Рода. Том 10

Мельник Андрей
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Двойник короля 14

Скабер Артемий
14. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 14