Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Как, чёрт возьми, вы это достали?

— Оуэн Бак отдал нам её. Он забрал её, когда увольнялся с завода. Сказал, это было доказательство, которое он всегда собирался использовать.

— Я помогу. И я не *собираюсь* что-то делать. Я делаю. — Сердце Каслуги колотилось так сильно, что, казалось, могло сломать ребро. Ей было жарко. Она боялась, что упадёт в обморок. — Но слушайте. Не обольщайтесь. Прошло много времени. Много воды утекло. Найти этого восьмого парня будет не так-то просто. Это может быть даже невозможно. Вы должны быть к этому готовы. А теперь, может, поедем? Мне очень нужно вернуться в офис.

Глава 24

Спустя более чем час Ричер увидел, как тяжёлые ворота дрогнули и начали медленно разъезжаться. Он завёл двигатель, подъехал вперёд, остановился и выпрыгнул. Затем встал прямо въезде на дорожку Стаморана, перегородив его своей машиной.

По любым разумным меркам это был безрассудный поступок. Безрассудный и глупый. Министр обороны — один из самых охраняемых людей в мире. Любой, кто предпримет враждебные действия против него, скорее всего, будет застрелен. Или, как минимум, сбит с ног. А официальный лимузин министра мог бы смести лёгкую арендованную машину в сторону, как жука. Но тем утром ничего этого не случилось. Парадная форма сделала своё дело, как Ричер и рассчитывал.

Машина Стаморана резко затормозила и качнулась на рессорах. Ричер шагнул вперёд и приблизился к левой задней двери. Мгновение он ничего не видел из-за сильной тонировки стекла, затем стекло с тихим жужжанием опустилось примерно на четыре дюйма. Стаморан сверкнул глазами в щель и сказал:

— Надеюсь, это ужасная национальная чрезвычайная ситуация, капитан.

Ричер сказал:

— Полагаю, что так, сэр. На том основании, что это касается оперативной группы, созданной по вашему распоряжению. У меня есть документ, требующий вашего срочного рассмотрения.

Стаморан такого не ожидал. Он не любил сюрпризов. Он был склонен отослать военного полицейского прочь с записью о выговоре для передачи его командиру. Но если он здесь по делам оперативной группы, это могло означать, что убийцы опознаны. Или что появились признаки того, что Притчард раскрыл то, что знал. В любом случае, для капитана было нелепым рвением являться лично. И в любом случае, не помешало бы посмотреть, что он принёс.

Стаморан открыл дверь. Он сказал:

— Что там у тебя, давай сюда.

Ричер достал из кармана куртки лист бумаги, развернул и протянул. На нём была одна строка текста. Одна запись звонка. Тот самый звонок от *Джона Смита* на личный номер Стаморана. Тот, что предшествовал убийству Найлсена. Лицо Ричера оставалось совершенно бесстрастным. Стаморан не выказал даже проблеска узнавания.

* * *

Роберта сдала назад и начала выезжать из тупика между глухими кирпичными стенами. Она проехала половину пути, затем нажала на тормоз. Повернулась к Веронике. Она видела, что до той тоже дошло. Вероника вытащила пистолет. Роберта переключилась на драйв и снова тронулась вперёд, съезжая с дороги.

Роберта развернулась и сказала:

— *Этого восьмого парня*?

Каслуга сказала:

— Что? Не стреляйте в гонца. Я просто была реалисткой. Не хочу, чтобы вы разочаровались после всего, через что прошли. Двадцать три года — это долгий срок. Возможно, того парня, которого вы ищете, уже и не найти.

— Почему ты сказала именно *восьмого*?

— Потому что я умею считать?

— Чтобы дополнительный парень был восьмым, в обычной команде должно быть семеро.

— Очевидно.

— Их было семеро. Только мы тебе этого не говорили.

— Говорили.

— Не говорили.

Я думала, вы сказали. Но в любом случае, вам и не нужно было. Я помню команду, о которой вы говорите. Я знала, что там семь человек.

— Чушь. Ты сказала, что не знаешь, кто такой Оуэн Бак. Он был в той команде.

— Я не помню всех имён, конечно. Но я знаю, что там было семеро парней.

— Ты знала, что там восемь парней. Ты знаешь, кто восьмой. Лучше скажи нам.

— Я не знаю. Откуда мне знать? Вы противоречите собственной логике. Вы сказали, что только один человек в команде знал, кто восьмой. Я не была в команде. Следовательно, я не знаю.

— Вероника?

Вероника покачала головой.

— Все эти лихорадочные отрицания не проходят проверку на вонючесть. Ты попала в точку. Она знала, что их восемь. Она знает, кто восьмой.

Каслуга сказала:

— Сколько раз мне повторять? Не знаю.

Вероника сказала:

— Можно посмотреть на это иначе. Если она действительно не знает, кто восьмой, то она нам бесполезна. Никто не знает, что она с нами. Никто не видел, как мы уезжали вместе. Она мусор. Надо выбросить её в океан.

— Ты же понимаешь, что знание нельзя заставить появиться угрозами.

— Или вот ещё идея. Она большая шишка, учёная, да? Учёные любят эксперименты. Так что мы могли бы провести на ней несколько экспериментов. Посмотреть, как это повлияет на её знания.

— Можешь сколько угодно сотрясать воздух, я не куплюсь. Слушайте, я понимаю, что вам больно. Потерять отца, думать, что он покончил с собой, слышать всё дерьмо, что болтали о нём эти придурки — это, должно быть, оставило след. Толкнуло на безумные поступки. Но вы ещё не переступили черту. Так что давайте забудем эту ерунду про восьмого парня, и моё обещание помочь вам найти нужное имя остаётся в силе. Что скажете? Договорились?

* * *

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Личный аптекарь императора. Том 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 2

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Я спас СССР! том 1

Вязовский Алексей
1. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
6.57
рейтинг книги
Я спас СССР! том 1

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
8.93
рейтинг книги
Обрыв

Хозяин Теней 7

Петров Максим Николаевич
7. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 7

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Linux программирование в примерах

Роббинс Арнольд
Компьютеры и Интернет:
программирование
ос и сети
5.00
рейтинг книги
Linux программирование в примерах

Наномашины, ученик! Том 6

Новиков Николай Васильевич
6. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, ученик! Том 6