Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Рядом с ним стоял высокий мужчина, довольно приятной наружности. Мистер Хорнбакл представил его как Родни Фитча, полицейского.

– Мистер Фитч займется рассмотрением вашей жалобы, – сказал мистер Хорнбакл, указав ей на кресло.

Полицейский отвесил поклон:

– К вашим услугам, мисс... То есть ваша светлость... А может быть, миледи?

– Да. – Она подавила вздох разочарования. Все шло хуже некуда.

Кларе представлялась весьма сомнительной компетентность неопрятного мистера Фитча, но еще большие сомнения вызывали его взаимоотношения с Люси. Если у Люси есть какое-то влияние на него, девушка постарается, чтобы у Моргана не нашли никаких нарушений, потому что Морган приютил ее брата.

К тому же Клара едва ли сможет поведать магистрату о своих сомнениях, не впутывая Джонни, а ей этого не хотелось. Клара опустилась в кресло.

– Клерк сказал мне, что вы пришли сообщить о подозрительной личности.

– Да. – Она рассказала о Моргане и его лавке, и, когда закончила, мистер Хорнбакл задумался.

– Доказательства?

– Прошу прощения?

– У вас есть доказательства? – Он нетерпеливо щелкнул пальцами. – Говорите, говорите. Представьте доказательства.

– Я вам уже сказала. Известный карманник продал капитану Прайсу часы, которые, как я случайно подслушала, этот карманник украл.

– Имя карманника. Мы возьмем его для допроса.

Мистер Фитч слушал ее с большим интересом. Клара судорожно сглотнула.

– Я... не могу сказать.

– Вы его не знаете? Клара пожала плечами.

– Прекрасно, у вас есть подозреваемый карманник...

– Известный как карманник, – уточнила она.

Магистрат нахмурился:

– Он не может быть известным, если мы не знаем его имени, ведь так? Что дальше?

Она удивленно посмотрела на него:

– Что вы, имеете в виду?

– Дальше, дальше. – Он снова щелкнул пальцами. – Какие у вас еще доказательства? Вы были свидетельницей покупки или продажи краденых вещей? Каких именно?

Она вздернула подбородок:

– Я не слежу за его лавкой. Этим должна заниматься полиция.

Мистер Хорнбакл надулся как лягушка.

– Леди Клара, при всем уважении к вам должен заметить, что в этот кабинет нужно приходить, имея доказательства. Весомые доказательства махинаций, воровства и мошенничества. У нас едва хватает полицейских расследовать дела. Мы не можем заниматься слухами. – Он поднялся и указал на дверь: – До свидания, миледи.

Она тоже встала, разгневанная резким отказом:

– Но... но... этот человек работает на Призрака!

Мистер Фитч моргнул. Мистер Хорнбакл нахмурился. Они обменялись взглядами.

– Вы уверены? – выпалил магистрат. – Откуда вам это известно?

– Ну, он сказал... – Клара запнулась. Если она будет продолжать, ей придется объяснить ее собственные отношения с Морганом, а это вряд ли поможет Джонни. – Я слышала, что капитан Прайс работает на Призрака. Или собирается работать.

– Это разные вещи, – сказал мистер Хорнбакл. – Опять слухи и никаких доказательств.

– Все равно, господин начальник, – начал настаивать Фитч, – я не прочь этим заняться. Ведь речь идет о Призраке.

– Решения принимаю я, Фитч, и не намерен заниматься слухами и догадками.

– Значит, вы не дадите делу ход? – спросила Клара.

– Я не сказал этого, мадам, – возразил магистрат. – По поводу сообщенной вами информации я поговорю с моим начальником, и мы примем решение.

– Кто является вашим начальником, сэр?

– Я работаю под эгидой министерства внутренних дел.

– А кому конкретно подчиняетесь, сэр?

– Лорду Рейвнзвуду, мадам.

– Благодарю вас. Тогда я сама поговорю с лордом Рейвнзвудом. – Она круто повернулась и вышла из кабинета.

– Он скажет вам то же самое! – крикнул ей вслед мистер Хорнбакл. – У вас должны быть доказательства, миледи, доказательства!

– Я хочу услышать это от него! – крикнула Клара, направляясь к выходу. Она не успокоится, пока не будет проведено расследование.

Она обратится к вышестоящему лицу. Клара встречалась в свете с лордом Рейвнзвудом. Он производит впечатление честного человека. Лорд наверняка обяжет магистрата послать полицейского для проверки. Пусть даже это будет мистер Фитч.

Клара уже отошла от Ламбет-стрит на полквартала, когда ее окликнули:

– Подождите, миледи!

Обернувшись, она увидела мистера Фитча. Он запыхался, догоняя ее.

– Я хочу поговорить с вами.

– О чем?

Он подождал немного, пока восстановится дыхание, затем выпрямился, нервно дергая за шейный платок.

– Я хотел бы знать, правда ли, что... Мне кажется, карманный воришка, о котором вы говорили, приходится родственником известной мне особе.

– Возможно, – уклончиво ответила Клара.

– Я слышал, этот воришка живет в лавке упомянутого вами скупщика.

Она плотно сжала губы. Как быстро распространяются слухи.

– Если мы с вами говорим об одном и том же лице, так оно и есть.

– Тогда, миледи... – Он помолчал, как-то съежился. – Я хотел бы уяснить себе, может быть, ваша светлость знает, почему этот мальчик связался с капитаном Прайсом.

Она удивленно вскинула брови:

– А я хотела бы знать, сэр, почему вы так интересуетесь родственником вашей знакомой.

Мистер Фитч пожал плечами:

– Я говорю о его сестре, вы ее знаете. Я встречаюсь с ней время от времени. Но не могу допустить, чтобы кто-нибудь, особенно мистер Хорнбакл, подумал, что я связан с нарушителями закона. Особенно если ваша информация о Прайсе подтвердится.

Клара пришла в замешательство. Ей не хотелось мешать замужеству Люси, но мистер Фитч ей не пара.

– Насколько я понимаю, этот карманник живет у капитана Прайса в качестве обычного работника. Не крадет для него. – По крайней мере так сказал Морган, Но Клара не знала, можно ли ему доверять.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Я Гордый часть 7

Машуков Тимур
7. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 7

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Хроники Тириса. Книга 3

Маханенко Василий Михайлович
3. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 3

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Иной. Том 1. Школа на краю пустыни

Amazerak
1. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.75
рейтинг книги
Иной. Том 1. Школа на краю пустыни

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV

Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Ромов Дмитрий
5. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 5. Презренный металл

На границе империй. Том 10. Часть 13

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 13

Новые земли

Рокотов Алексей
5. Путь князя
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новые земли

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота