Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Это меня хуманы навестили, точнее сказать это гости Ариэль.

— Не понял, откуда Ариэль то хуманов знать, может.

— Забыл уже спасителя Ариэль, мне интересно как они мой дом нашли, и что самое главное никто не видел их входящими в город. Хорошо хоть я заранее оставил наказ о хуманах Сулмэндиру. Ариэль их сама встретила и в дом проводила. Как я понял из объяснений Сулмэндира старший у них Егор тот, что спас Ариэль и с ним еще одиннадцать мужчин и женщин. Я так и не понял из объяснений внучки, что Галендил с ней не поделила.

— Спасибо, что Ариэль приютил, а то еще немного и мне опять бы пришлось искать себе новую жену. Ты же ведь знаешь, что для Ариэль немного найдется у нас в городе авторитетов, кого она будет слушать. Галендил по своей молодости решила её поучить жизни в первый же день, и как ты понимаешь, нарвалась, хорошо хоть я на тот момент оказался дома, успел оттащить дочь от жены. Отвлеклись мы, что планируешь, делать и как поступим с незваными гостями.

— Попытаемся сами, что-либо сделать с хуманами, мы получим врага в лице Ариэль, а мне это совсем не надо. Ариэль как я вижу, себя настроила уже на замужество со своим спасителем, начни её отговаривать, станем врагами. Есть еще один момент, совсем не понятно сколько хуманов вообще появилось на планете, и мне совсем не нравится, еще один момент, как они умудрились незаметно попасть в город и при этом найти Ариэль. Не знаю как такое вообще возможно, меня всё это сильно напрягает, через ворота они в город не входили. Ты сам когда думаешь, вернуться в город?

— Послезавтра, если не случится чего-то экстраординарного.

— Тогда думаю, надо сделать вот что, сейчас направлюсь домой, всё равно собирался на обед.

Переговорю с Ариэль и Егором так звать этого хумана, скажу, что ты Куталион как отец хотел бы, познакомится с ним. У себя их оставлять не буду, пусть идут жить в гостиницу. Найти, кто сможет их проверить на прочность, думаю, не составит большого труда. Если они действительно достаточно сильны, то тогда не буду препятствовать замужеству Ариэль. А если слабаки, то таким не место на Глелане.

— Отец у меня на примете имеется несколько команд, которые наверняка возьмутся за дело.

— Ну, наконец-то наговорились, наверняка все мне кости перемыли.

— Немного оставили, верно же я говорю Ариэль, смеясь, проговорила Мара.

— Так, что решила Ариэль, каков твой ответ.

— А ты что сам не знаешь, мой ответ? Да согласная я. Сейчас должен вернуться дед, переговорим, и я буду готова отправиться вместе с вами.

Действительно минут через десять, дед Ариэль вернулся домой, он, зайдя в дом, прямиком направился наверх. Через минут пять меня и Ариэль, один из слуг пригласил пройти в кабинет хозяина для разговора. Особо у нас разговор не затянулся, Дарион так зовут деда Ариэль, старался вытянуть из меня как можно больше информации, но стараясь в свою очередь уйти от ответа. Я и сам неплохо умею играть в такие игры, жизнь хорошо научило такому пинг-понгу. По его словам со мной хотел познакомиться отец Ариэль, а он в городе будет только послезавтра, Дарион попросил его дождаться. Пожить пока в гостинице, дома у себя нас не оставил. У меня не было намерения, задерживаться на Глелане, но не смог отказать в данной просьбе, так как Ариэль хотела попрощаться с отцом. После моего согласия, меня и всех моих спутников не навязчиво попросили на выход. Только мы вышли из ворот усадьбы, как следом за нами выбежала Ариэль.

— Егор, подождите меня, я с вами, сейчас быстро соберу свои вещи. И тут же умчалась назад.

— Егор не совсем поняла, а мы что здесь задержимся? Поинтересовалась Ника.

— Отец Ариэль вернется в город только послезавтра, она хотела с ним попрощаться, и тот вроде как хотел со мной познакомиться.

— Егор, не верь особо словам этих альвов, когда хозяин дома вернулся, я находился во дворе дома вместе с Рин, он мне сразу же напомнил аграфов, что живут в содружестве, те такие же надменные, да и по внешнему виду не сильно отличаются. Почему то мне кажется, что альвы, что аграфы два сапога пара, так ведь говорят у тебя на родине. Не нравится мне пожелание отца Ариэль о встрече с ним послезавтра.

— Ганс и мне это тоже не совсем по душе, если бы, не Ариэль, тут же отправились из города.

— Егор, а ты случайно не предупредил хозяина дома, что с напавшими на нас, церемонится, не собираемся. Поинтересовалась Риана.

— Сказал, но Дайрон сделал вид, что меня не услышал.

— Можно сделать вывод, что нас местные постараются, проверить на прочность, у меня по крайней мере складывается такое впечатление. Егор, а почему бы нам и их самих не проверить на прочность. Попытаются напасть, отвечаем на нападение жестко. Прижмут, уйдём телепортом, если постараются нас прижать, уничтожим город. Как тебе такой план.

— Какая ты жестокая Мара, всё же с нами будет Ариэль.

— Пусть привыкает, клятву она дала, так что в спину нам не ударит.

— Так, что ищем гостиницу или в лесу поживём.

— Не-а, давайте лучше в гостинице, там кровати лучше.

— Кому, что, а у Яны только мысли о кровати. Весело улыбаясь, добавила Ника.

— Ой, ой, скажи еще, что тебе лучше на земле спать. Ника не успела ничего ответить, так как к нам выскочила Ариэль.

— Извините, что заставила вас ждать, быстрее не получилось собрать свои вещи.

— Ариэль ты город лучше нашего знаешь, веди нас в гостиницу, где можно нам всем разместиться.

— Примерно в десяти минутах ходьбы имеется достаточно не плохая гостиница, по крайней мере, слышала о ней такие отзывы.

— Тогда показывай, куда нам идти.

Глава 27

И на самом деле довольно таки близко от поместья деда Ариэль располагалась гостиница всего минут пятнадцать пешим ходом. Идущих нам на встречу в пути попадалось не так и много, все они как один удивлённо провожали нас взглядом. Может то, что нас всё же было совсем не двое, никто ничего нам против не сказал, хотя судя по настороженным взглядам Ариэль бросаемым по сторонам, она ожидала от встречных совсем другого. Да и я сам положа руку на сердце честно говоря, ожидал, что кто-то из встречных нам альвов, брякнет в наш адрес чего-нибудь такого, что нам после придется сойтись в схватке. По крайней мере, у меня сложилось от альвов такое мнение. Наверно всё же со стороны мы выглядели не теми, кого можно было просто так задирать, или нам никто не встретился кто-то совсем безбашенный. Пока мы двигались к гостинице Ариэль, коротко объяснила действующие законы в городе, их еще оказалось даже меньше чем на Тарии. Демократией и здесь не пахло, гильдии магов жестко правили на планете. Как мы уже для себя решили сами на неприятности нарываться не будем, но ответим, так что никому мало не покажется.

Гостиница и на самом деле была не плохая, четыре этажа, на первом этаже находился ресторан, комнаты обслуживающего персонала. Портье, когда мы только вошли в гостиницу скорчил недовольную морду, но заметив оживлённо разговаривающую с нами Ариэль, резко сменил недовольство на радостный вид. Создалось впечатление, что он просто сменил на себя маску, лихо у него это получилось.

— Что вам угодно, обратился портье к Ариэль, она повернулась ко мне.

— Егор, командуй.

— Нам нужны три номера, может четыре, и чтобы они располагались рядом.

— Вы все будете заселяться?

— Да, прежде чем заселяться хотели бы взглянуть на номера, вдруг нам не понравится. Один номер желательно, чтобы он состоял из нескольких комнат.

Портье на мгновение задумался, после чего создал с помощью амулета иллюзию показывающего демонстрационный ролик про убранство номера на двоих. — Могу предложить вам два вот таких номера. Вполне приличный номер, все удобства в номере.

— Сколько в сутки стоит такой номер?

— Половина золотого.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Матабар VIII

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Матабар
Проза:
магический реализм
5.00
рейтинг книги
Матабар VIII

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Кодекс Императора VI

Сапфир Олег
6. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора VI

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Хроники Тириса. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 1

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19