Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Суть Руми

Колман Баркс

Шрифт:

Чтобы достигнуть степеней величья,

Покорнейший необходим поклон.

Скажите Шебе: хуже безразличья

Гордыня - упование на трон!

Покорность слаще тысячи империй!

Нам власть вручили нашу за поклон.*

Пусть кровь сочится изо всех артерий,

Пускай тошнит, из горла рвётся стон,

Пускай шатает, словно Авраама,

Который, бросив сотню важных дел,

Удрал из праотцев своих бедлама,

Чуть не сойдя с ума, так дух кипел!

Все знают, что оптических обманов,

Как дно колодца, полон целый мир.

Витают миражи среди туманов,

Грязь златом кажется в стране Офир.

Вы, как в базар играющие дети,

В стеклянном бое ищете алмаз.

Но душ алхимики твердят – на свете

Ценней любых камней алмазы глаз!

Скажите Шебе как попал Иосиф

В такой колодец, жертвою измен.

Но вервие он ухватил, что бросил

Ему АЛХИМИК - мастер перемен.

Поднялся наверх, к новому мышленью,

Родился, как проросшее зерно.

Ведь постоянны только измененья,

И бродит Истина, как новое вино!"

_________________________

* Коран (38 : 34) "До того Мы уже подвергали Сулаймана наказанию за гордыню и бросили на его трон мёртвое тело. Тогда Сулайман раскаялся и поклонился." – Прим. перев. на русск.

Меснави (4, 0653 – 0677)

КОЛЕБАНЬЯ ШЕБЫ

О, Бога любящий! Лишь маловерью

Предел положишь, вмиг отступит тьма!

И станешь ты тогда, искатель, дверью*,

В которую войдёт Любовь сама!

Вот погляди, растёт на огороде

Полезных трав огромная семья.

И каждая нуждается в уходе

Своём особом, словно ты, да я.

Чеснок и каперсы, шафран и мята,

Любой траве – особенный полив,

Чтоб не засохла, не была примята.

Разумный огородник бережлив.

Капризный лук не садим мы с турнепсом,

Находим место для любой травы.

Ведь мир огромен и любому место

Найдётся под покровом синевы!

Велик мир! Аравийская пустыня,

Где месяцами бродит караван,

На фоне мира - семечко от дыни,

Упавшее в Индийский океан!

* * *

Вообрази себя, к примеру, Шебой,

Гадающей – а стоит Соломон

Её визита? И молящей небо

Послать знаменье или вещий сон.

А после, получив своё знаменье,

Мудрить над калькуляцией затрат,

Предусмотреть даров приобретенье,

Фураж ослов и провиант солдат.

Назойливые отгоняя мысли,

О том, что хочется сказать ему,

Кого нельзя, как ведомость, расчислить,

Кто собеседник Богу самому!

Кто с Богом в постоянном диалоге,

Кто вырастил в душе роскошный сад,

С кем всякий разговор – рассказ о Боге,

Кто ложной самости сломал фасад.

* * *

Без крыльев можно возноситься к небу,

Без пищи - есть, без трона - править мир.

Не дай судьбу фортуне на потребу,

Будь сам своей фортуне командир!

Проснувшись, встань и, избегая спора,

Уйди в себя. Пойми, что СУТЬ твоя

И есть сокровище! А разговоры

Не раскрывают тайны бытия!

_________________________

* Игра слов. Дервиш (фарси) – дверной проём. – Прим. перев. на русск.

Меснави (4, 1082 – 1113)

ТРОН ШЕБЫ

Увидев Соломона, позабыла

Царица про достоинство своё,

Правление ей сделалось немило,

Придворные галдят, как вороньё!

Ненужным стало всё её богатство,

Забыты родина и отчий дом.

Влюблённые не ценят репутаций,

Пустыня им огромный мир кругом!

Финансы Шебу больше не заботят,

Текущий не решается вопрос.

Ей визири - что жабы на болоте,

Дворцы с садами – что сухой навоз.

Она познала тайный смысл слова -

Короткого, решительного "НЕТ!"

И распрощаться уж была готова

Со всем ненужным, но один предмет

Она, как прежде, высоко ценила -

Наследственный свой филигранный трон.

Его она с собою захватила,

Хотя советовал оставить Соломон.

Писателю перо бывает другом,

Рабочему - привычный инструмент.

Опорой и единственным досугом

Стал трон ей, как статуе – постамент.

Об этом любопытном феномене

Я мог бы написать толстенный том.

Увы, торопит трепетное время,

Отложим это дело на потом.

Трон филигранный Шебы был изящен,

Хоть и тяжёл для тягловых ослов.

Как тело человечье – настоящим

Шедевром рук великих мастеров.

И Соломон, читая Шебы сердце,

Узрел, ей скоро чуждым станет трон.

Обычно прозелит из иноверцев

Ортодоксальней знавшего Закон.

Поделиться:
Популярные книги

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Пращуры русичей

Жоголь Сергей
Проза:
историческая проза
6.00
рейтинг книги
Пращуры русичей

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Память льда

Эриксон Стивен
3. «Малазанская империя»
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Память льда

Ботаник 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.00
рейтинг книги
Ботаник 2

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2

Аспирант

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Рунный маг
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Аспирант

Страх

Рыбаков Анатолий Наумович
2. Дети Арбата
Проза:
историческая проза
9.49
рейтинг книги
Страх

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Я снова князь. Книга XXIII

Дрейк Сириус
23. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова князь. Книга XXIII

Олд мани

Голд Яна
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
фемслеш
5.00
рейтинг книги
Олд мани