Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Да по этому вопросов вообще никаких, — Зильберман поджал губы. — Тут другое. Произошло несколько событий, и мой бизнес разрушается на глазах.

— Может, кто со стороны повлиял?

— Молодой человек, вы многого не знаете, — ответил Моисей Абрамович. — Как только закончилась война с Троекуровыми, и вроде все должно было наладиться, появился этот поц Матвей. Сначала посылка, которая напугала мою жену, затем этот несчастный случай на фабрике. А потом начался отток клиентов, которые, словно крысы, повалили с корабля, не собирающегося тонуть. Из-за этого я потерял много хороших жирных контрактов, пришлось закрыть две фабрики.

— Каждый клан в иногда испытывает трудности. Если только в этом проблема…

— Иван, я предупреждал, что люблю, когда всё складывается хорошо и замечательно. Я человек выгоды. Когда произошел тот казус с Вяземским, мне умные люди посоветовали отойти в сторону. И я задумался.

— В семье, а у нас всё-таки семья, думают на Советах, — наверное слишком резко обозначил я. — И ситуации, тем более сложные, которые касаются безопасности клана, разрешаются именно там. Возможно, всё не так плохо, как вам кажется.

— Вы слишком самоуверенны и неосторожны, — Зильберман поставил пустую чашку от желе на столик. — Неужели вы не понимаете, что вам не дадут стать главой клана? Я слышал, что у вас проблемы с обучением, и вы скоро покинете родовое гнездо. А что будет потом? Кто займет пустое кресло главы? Непонятно. Вот это и пугает.

— Откуда вы узнали про обучение?

— Неважно, — неопределенно махнул рукой мой собеседник. — Помимо этого сейчас-таки весь бомонд обсуждает ваше столкновение с князем. И много недовольных, это мягко говоря.

— Мне всё равно, кто что подумал, — я добавил металла в голос. Ненавижу таких хитрожопых. — Моя совесть чиста, и я не изменил своим правилам. Так что пусть верещат и дальше. Мы сейчас обсуждаем ваше решение. Куда вас-то понесло?

— Вы аккуратней со словами, молодой человек, — Зильберман был очень напряжен. — Я к вам приехал, потому что не хочу ругаться. Не люблю это. Моё место в тихой гавани. Там, где деньги, успех и спокойствие. У вас всё замечательно, но третьего фактора пока нет, и чем дальше, тем хуже. Кто его знает, во что выльется клану противостояние с Вяземскими?

— Мне кажется вы излишне сгущаете краски,, — заключил я. — Может не будем принимать поспешных решений? Давайте вы еще раз все спокойно обдумаете, а завтра встретимся где вам угодно и поговорим ещё раз.

— Нет, я слишком долго думал об этом, — Зильберман поднялся из кресла, протянул руку. — Но никто не отменял дальнейшего сотрудничества.

Я тоже поднялся, с иронией посмотрев на него.

— Вы ослабляете клан в то время, когда его испытывают на прочность. Придумываете кучу причин, чтобы уйти, хотя сейчас только сплоченность поможет преодолеть трудности. Отметаете тот факт, что, возможно, враг этого и добивается — разобщить нас. И ещё хотите, чтобы я после всего этого пожал вам руку?

— Ах-ха-ха! — хрипло рассмеялся Зильберман. — Опытного еврея учит жизни тот, у кого… — он не стал договаривать, осекшись. —.Всего хорошего, молодой человек. Не думаю, что мы скоро увидимся.

Старый еврей быстрым шагом пошел к выходу, махнув своим магам. Я же вернулся к столу и положил себе еще вкуснятины.Девушки специально остались за столом, косясь в нашу сторону, и теперь все взоры были обращены на меня.

— Вань, ну хватит молчать, — Катя взволнованно посмотрела на меня. — Все переживают, а тебе хоть бы хны. Расскажи хоть, что произошло.

— Вам, девушкам, лишь бы попереживать, — я принялся есть, а когда закончил, вытер губы полотенцем, резко бросив его на стол. — Наш старый добрый еврей покидает клан Астафьевых.

Тут же недавнее спокойствие было разрушено мои красавицы загомонили, перекрикивая друг друга.

Рация Софьи ожила, зашипела, и девушка сняла её с пояса, что-то нажав на корпусе.

— Наши гости выехали из поместья, — по голосу я узнал Алексея.

Я же тем временем вышел из-за стола и направился в сад, по пути набрав Вяземского-старшего. Ну что ж, теперь мне можно разговаривать совершенно по-другому.

Да, алло. Кто это? — услышал я голос старика.

— Добрый вечер, князь, — бодрым громким голосом начал я. — Представляете, вот буквально недавно появился замечательный повод развязать против вас войну.

Глава 13

Конечно я блефовал. Не собирался я воевать с Вяземскими. Пинать зверя, зализывающего раны, было за гранью моей морали. Но показать всю серьезность ситуации стоило.

Почему я так уверен, что это не подстава от злопыхателей его клана? Понятно ведь, что в княжеской семье нет таких дебилов, чтобы оставлять без охраны такое оружие. Хотя… один есть. Он и выкрал кинжал. Всё сходится. У ослеплённых жаждой мести порой отсутствует всяческая логика. Вяземский-старший взял паузу, затем я услышал его тихий и спокойный голос:

— Это очень дерзкое заявление, граф. Но учитывая здравое мышление, которое я заметил у вас на прошлой встрече, полагаю, что произошло что-то неприятное.

— Да, именно. Я бы сказал почти смертельное, — хмыкнул в ответ. — У меня в сердце чуть не оказался кинжал. На его рукояти примечательный рисунок.

Я описал само оружие, герб клана на рукояти, и князь вновь затих почти на полминуты.

— Я понимаю ваше возмущение. И сочувствую, что пришлось пережить такое, — по голосу Вяземского было слышно, как он заволновался. — Но я никогда не был мясником. Если возникала сложная ситуация, старался решить её миром. И сейчас вам предлагаю мир.

— Вы думаете, что я так просто это оставлю? — точн дозированное возмущение в голосе. Так, главное не переиграть — ссориться, а тем более воевать с достаточно умным мужиком нет ни малейшего желания. Все-таки роль я играл убедительно.

— Мне кажется, что произошло недоразумение. Я выясню, что случилось и расскажу при встрече.

— Хм… В прошлый раз мы расстались не лучшим образом. Почему вы думаете, что в этот раз будет иначе?

— Это будет дружеская встреча. Я приглашаю вас на обед в свое поместье, — голос князя немного охрип? и он прокашлялся. — Познакомлю со своей семьей, покажу окрестности, поговорим о сотрудничестве. Нам будет что обсудить, поверьте.

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, Мир!

Француз Михаил
Фантастика:
рпг
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Здравствуй, Мир!

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Кодекс Императора V

Сапфир Олег
5. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора V

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Отряд

Валериев Игорь
5. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Отряд

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Контуженый

Бакшеев Сергей
Детективы:
боевики
5.00
рейтинг книги
Контуженый

Гранит науки. Том 4

Зот Бакалавр
4. Герой Империи
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 4

Ведун

Сухов Александр Евгеньевич
1. Второй шанс
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ведун

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18