Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Сбитая с толку Кейтлин сделала шаг вперед. Контейнер напоминал бачок для мусора, только бачок прямоугольный, а тут одна сторона находилась под острым углом. Крышка как раз была на этой стороне. Она походила ну ту, что ставят в убежищах против ураганов, и вела вниз.

К контейнеру крепилось множество трубок, проводов и рукавов. А позади него было какое-то приспособление, похожее на электроэнцефалограф, который использовала Джойс для измерения активности ее мозга. Здесь были и другие машины, но Кейтлин они были не знакомы.

Сам контейнер выглядел, как огромный гроб.

— Что… это? — прошептала Кейт. Ее, подобно льду, сковал страх. Он излучал ауру чистого зла.

— Просто часть тестирующего оборудования, моя дорогая, — ответил мистер Зитс. — Это называется изоляционная камера. С покрытием Гранзфелда. Помещенный в нее объект окружается идеальной светонепроницаемостью и тишиной. Туда не может проникнуть ни один звук, и ни один луч света. Она заполнена водой, поэтому на объект не действует гравитация. Там отсутствуют какие-либо усилители. Человек в таких условиях…

«Станет сумасшедшим», — подумала Кейтлин.

Она резко отступила назад от контейнера и развернулась. Сама только мысль о том, чтобы быть погруженным в полную тьму и тишину, делает ненормальным.

Ее поймала рука мистера Зи, и держала легонько, но надежно.

— Когда ее отключить от всех внешних воздействий, ее телепатические силы начинают работать на полную мощность. Как тогда, когда Джойс надевала тебе повязку на глаза, дорогая. Помнишь?

Он развернул ее, чтобы посмотреть своим ужасающим взглядом. Она заметила, какое местоимение он использовал. Поместить ее внутрь, и она не сможет ощущать собственное тело.

— Как я уже говорил, у тебя огромные способности, Кейтлин. Которые я хотел бы увидеть в полной силе.

Он протянул ее к контейнеру. А она даже не могла сопротивляться. Этот расчетливый голос и точная хватка… у нее не было выбора.

— Ты уже слышала Греческое понятие наивысшей точки амплитуды, моя дорогая? — Он отложил свою тростинку в сторону и начал открывать крышку. — Самоосуществление, стаешь тем, кем хочешь. — Он подтолкнул ее к открытой крышке. — Как ты думаешь Кейтлин, кем ты хочешь быть?

Перед ней открылась зияющая черная дыра. Кейтлин попадет туда.

— Мистер Зитс!

Голос в ушах Кейтлин прозвучал тонко и отдаленно. Все, что она видела, это дыру.

— Мистер Зитс, я не думала, что вы будете здесь. Что вы делаете?

Давление на шее Кейт ослабло, и она опять смогла двигаться по собственной воле. Она обернулась и увидела в проходе Джойс. Позади нее стояли Габриэль и Лида.

Кейтлин просто стояла, моргая и пытаясь дышать. Мистер Зитс подошел к Джойс и начал разговаривать приглушенным тоном. Кейтлин заметила, как Джойс с удивлением бросила на нее взгляд и покачала головой.

— Мне жаль, но я ничего не могу с этим поделать, — говорил мистер Зитс, со спокойным сожалением в голосе. — Извините, мы не можем сократить расходы.

«Он говорит про мой переезд», — поняла Кейтлин, и вдруг пробормотала:

— Извини Джойс. Я не должна была сюда приходить, я хотела посмотреть, что здесь поменялось, просто никого не было, чтобы спросить… Извини. Кроме этого я ничего не хотела тут делать.

Джойс, поколебавшись, посмотрела на нее и кивнула. Затем позвала мистера Зи в переднюю лабораторию и начала с ним разговаривать. Кейтлин медленно и осторожно последовала за ними.

Она ничего не могла разобрать, но то, что она услышала потом, перехватило ее дыхание. Джойс заступилась за нее перед мистером Зитсом.

— Она может пригодиться Институту, — сказала Джойс и напрягла лицо. Она казалась отчаявшейся и подавленной. — Она здравомыслящая, сознательная и испытанная. В отличие от…— Джойс умолкла. — Она пригодится.

Габриэль согласился.

— Могу за нее поручиться, — сказал он. Кейтлин почувствовала благодарность и восторг от этих спокойных серых глаз. — Я сканировал ее сознание, она говорит правду.

Даже Лида вступила в разговор, после всех конечно.

— Она хочет быть здесь, я буду ее соседкой по комнате. Пожалуйста, позволь ей остаться.

Слушая это, Кейтлин почти убедилась в себе. Они такие уверенные.

И это сработало… или, казалось, сработало. Мистер Зи перестал с сожалением качать головой и задумался. Наконец, он открыл рот, глубоко вздохнул и кивнул.

— Хорошо, я дам ей шанс, — сказал он. — Я хотел бы видеть в ней больше раскаяния… какого-то сожаления… но, я доверяю твоему решению, Джойс. Мы, конечно, могли бы использовать… наблюдателя. — Он повернулся к Кейтлин с благожелательной улыбкой. — Вы с Лидой идите на обед. Я хочу переговорить с Габриэлем.

«Все позади, — поняла Кейтлин. — Они меня не убьют, просто накормят».

Ее сердце только сейчас начало переходить на нормальный ритм. И она пыталась скрыть дрожь в ногах пока шла за Лидой. Но это ее замедлило, и до того, как она вышла с передней лаборатории, услышала, что мистер Зи опять говорит с Джойс.

— Дай ей шанс, но не спускай с нее глаз. И пусть Лаури Фрост тоже за ней понаблюдает. У нее хорошая интуиция, и если что, она сразу поймет что-то неладное. А если она что-то поймет… Ты знаешь, что делать.

Джойс вздохнула.

— Эммануэль… ты знаешь, что я думаю о твоем "последнем решении".

— Отправь ее на роботу. Это что-то докажет.

— Кейт, ты идешь? — с кухни позвала Лида.

Кейт прошла через дверь, но помедлила. Мистер Зи опять говорил.

— Габриэль, боюсь, ты был слишком небрежен.

Голос Габриэля прозвучал сдержанно, но вызывающе.

— Насчет осколка? А вы не слышали.

— Нет, не поэтому, — не спеша, проговорил мистер Зи. — Это Джойс мне объяснила. Но на улице Плющевой нашли человека в полумертвом состоянии. У него были все признаки потери жизненной энергии. Сейчас полиция делает опросы.

Поделиться:
Популярные книги

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII

Нежить

Мартин Джордж Р.Р.
Антология
Фантастика:
научная фантастика
ужасы и мистика
8.05
рейтинг книги
Нежить

Скай О`Малли

Смолл Бертрис
1. Сага о Скай О`Малли
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.64
рейтинг книги
Скай О`Малли

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Эпоха Опустошителя. Том IX

Павлов Вел
9. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IX

Забытые боги

Рокотов Алексей
4. Путь князя
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Забытые боги

Девяносто третий год (др. перевод)

Гюго Виктор
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Девяносто третий год (др. перевод)

Гром из трущоб

Мазуров Дмитрий
6. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
6.00
рейтинг книги
Гром из трущоб

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5

Слезы Эйдена 1

Владимиров Денис
11. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Слезы Эйдена 1

Королева Жанна. Книги 1-3

Олов Нид
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
Королева Жанна. Книги 1-3

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7