Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Угу, — промычал тот, совершенно искренне глядя на неё голодными глазами и принюхиваясь к аппетитным запахам, доносившимся с кухни за её спиной.

— Ну ладно, — она сменила гнев на милость и впустила их за порог. — Только приведите себя в порядок перед тем, как сесть за стол.

— Это ещё зачем? — проворчал Альтамир, стаскивая грязные сапоги. — В кои-то веки для ужина нужно себя в порядок привести. Все свои.

— Мирэл! Я сказала, ты делаешь! — Терти выразительно посмотрела на него и удалилась, с достоинством помахивая тяжёлой поварёшкой.

Инри негромко прыснул и поинтересовался:

— Кто из них от кого набрался? Фэль от Терти, или наоборот? Даже интонации одни и те же.

— Идём, а то заест хуже комаров, — ухмыльнулся Альтамир. — Она у меня такая. Слова поперёк не скажи.

И они дружно направились наверх, топая, как табун диких лошадей. Терти только тяжело головой покачала.

Не успели они сесть за стол, как раздался звон колокольчика.

— Я посмотрю, — Инри сорвался с места и помчался к двери. Увиденное заставило его замереть на месте. У порога стояла невысокая фигура, закутанная в тёмно-синий плащ, обшитый серебром. Когда капюшон был откинут назад, Инри и вовсе остолбенел, а Эртэ (это была именно она) смущённо улыбнулась и проговорила:

— Извините, я, наверное, опоздала?

— Эртэнэль! — Терти выглянула из кухни. — Проходи, мы только сели. Ты как раз к ужину.

Эртэ сняла плащ и встряхнула его над крыльцом, сбрасывая капли вечернего дождя. Инри всё ещё изображал соляной столб около двери. Терти негромко фыркнула, посмотрев на него. Выражение лица у него было донельзя глупое. У неё создалось ощущение, что он хочет что-то сказать, но не помнит ни одного слова. Терти слегка толкнула его плечом и проговорила:

— Инри, это Эртэнэль, сестра Фэль. Эртэ, это Инайрэнни…

— А-а, новый ученик Элээн, — девушка мило улыбнулась и чуть склонила голову, глядя на него. — Ты похож на отца.

— Мне это все говорят, — Инри был рад, что нашлось что сказать. — А вы столь же очаровательны, как ваша сестра.

— Она тебя уже очаровала? — Эртэ приподняла брови знакомым движением.

— Да… то есть нет… То есть… — он окончательно запутался и оглянулся на Терти. Хозяйка титаническим усилием воли сдерживала серьёзное выражение лица.

— Спасибо за комплимент, Инри, — Эртэ улыбнулась и протянула ему руку. — Я рада с тобой познакомиться. И давай на «ты»?

Инри кивнул и осторожно коснулся губами её ладони в лучшем духе Ярта. Теперь уже смутилась Эртэ и в свою очередь тоже кинула умоляющий о помощи взгляд на подругу. Терти проглотила комок смеха и пришла ей на помощь:

— Инри, накрой для Эртэ.

— Конечно, — он бегом бросился исполнять поручение.

Терти наконец-то смогла дать выход смеху. Она уткнулась в плечо Эртэнэль и просмеялась.

— Ой, беда с этими влюбчивыми мальчиками, — пробормотала она, вытирая выступившие слёзы.

— Тебе не кажется, что использовать в качестве платка плечо того, над кем смеёшься, не очень хорошо? — поинтересовалась Эртэ.

— Вы бы себя со стороны видели, — Терти подавила очередной приступ веселья.

— Откуда он? — Эртэ поглядела в сторону кухни.

— Из Вэля, — Терти кивнула в ответ на её молчаливое удивление. — Из того самого.

— Интересно, они там все такие странные? — Эртэ посмотрела на свою ладонь.

— Не думаю, — Терти опомнилась. — Я же тебя на ужин приглашала, а не на посиделки в гостиной. Идём.

Альтамир в это время с немым изумлением наблюдал за Инри, который метался по кухне, накрывая на стол для Эртэ. Когда круглость его глаз достигла предела, Инри плюхнулся на стул и в ожидании замер, буравя взглядом дверь. Странник вернул глазам обычное выражение и поинтересовался:

— Что с тобой?

— Ничего, — тот нетерпеливо поёрзал на стуле.

— Добрый вечер, Мирэл, — Эртэнэль мило улыбнулась другу, зайдя на кухню.

— Ага, — он хитро посмотрел на Инри и проговорил. — Добрый вечер.

— Чего? — смущённо пробормотал Инри, поглядев на него исподлобья и медленно краснея.

Эртэ опустилась на стул рядом с юношей, не заметив, что он ещё пуще залился краской. Чтобы спрятать смущение, Инри уткнул нос в тарелку, но время от времени несмело косил глазом в сторону девушки.

Терти подала ужин, и за столом завязалась мирная беседа. Они говорили про общих знакомых, про предстоящий праздник. Терти и Эртэ обсуждали им одним понятные женские дела. И только Инри молчал, словно рыба, как Альтамир ни старался его разговорить.

Краем глаза он разглядел, что волосы Эртэнэль в свете ламп отливают золотом, и непокорные пряди, которые она то и дело поправляла, оттеняют светлый профиль. Красиво очерченные дуги бровей немного приподняты, словно девушка чем-то слегка удивлена. Глаза у неё той же формы, что и у Фэль, но не тёмные, а серо-зелёные, и в них нет той свободолюбивой непокорности, что горела во взгляде Странницы. Глаза Эртэ лучились тёплым спокойным светом, немного напоминавшим Элээн. Несомненно, у них было что-то общее.

Инри почему-то казалось, что его взгляды никто не замечает, но на самом деле все всё давно заметили. Эртэнэль смущённо смотрела на хозяев, а они весело поглядывали на них, что, впрочем, не мешало им вести разговор. Когда за столом воцарилось недолгое молчание, Альтамир вдруг спросил:

— Эртэ, а что ты ведёшь?

— Преподаю основы материальной магии, — хмыкнула она. — Травы, камни, зелья… ну и так далее. Именно поэтому считают, что я ни на что серьёзное не способна.

— Значит, ты будешь вести и нашего Инри, — Альтамир хлопнул его по плечу. — Ты уж к нему поснисходительней. Он ещё маленький.

Инри резко вскинул голову:

— Я не маленький! Мне уже почти восемнадцать!

Эртэ кашлянула, сдерживая смех. Ей понравился этот застенчивый мальчик, который уже почти протёр на ней дырку глазами. И тут до Инри дошло! Эртэ будет его учить? Он повернулся к девушке и, собравшись с мыслями, спросил:

— Это правда?

— Да, Инри. Я преподаватель Академии, — она склонила голову на плечо (ну, точь-в-точь Фэль) и спросила. — А что, я не похожа?

— Просто я не ожидал, — Инри потупился. — Теперь я понимаю, почему ваши глаза напомнили мне Элээн.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар VIII

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Матабар
Проза:
магический реализм
5.00
рейтинг книги
Матабар VIII

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Инженер Петра Великого 4

Гросов Виктор
4. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 4

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

Мастер 11

Чащин Валерий
11. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 11

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Атаман царского Спецназа

Корчевский Юрий Григорьевич
Боевая фантастика Ю. Корчевского
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Атаман царского Спецназа

Неучтенный элемент. Том 9

NikL
9. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 9

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Локки 9. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
9. Локки
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Локки 9. Потомок бога

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4