Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Стать сильнейшим
Шрифт:

– Да пошло оно все к еб..ням!– выругался капитан Карасу.– Банкай…

В этот момент из груди вышел клинок катаны. Кеншин упустил момент, когда Хиери освободилась от его кидо и в суматохе драки зашла за спину. Мгновение– и еще два удара пришлись в грудь, три– в спину. Нанизанный на клинки капитан десятого отряда кашлянул потоком крови и стиснул алые зубы.

– Да чтоб вас…– прохрипел он.– Чтобы я подох от руки каких-то недоарранкаров?

Взмах рукой– правая рука, значительная часть груди и кусок шеи Маширо Куны перестали существовать, а ее тело отлетело далеко в сторону. Капитан десятого отряда ушел в сюмпо, подбирая выпавший тати, и без церемоний отрубил ноги Кенсея Мугурумы по колени, после чего сжег конечности взрывом шаккахо.

– Вы пользуетесь сюмпо и кидо с такими ранами,– раздался за спиной хорошо знакомый голос.– Весьма впечатляюще, вы действительно демон в человеческом обличье, капитан Карасу-доно.

– Лейтенант… Айзен?..– голос плохо слушался капитана Карасу. В следующую секунду пустифицированных синигами, набросившихся на Кеншина, смел поток воды, выброшенный Юки. Мгновение– и вот трезубец нацелился в грудь лейтенанта пятого отряда, а рука Кеншина остановила руку Тоусена с зажатым в ней занпакто.

– Что…– незрячие глаза расширились от удивления, после чего грудь Канаме Тоусена брызнула потоком крови. Слепой синигами сделал несколько нетвердых шагов назад и завалился на спину истекая кровью.

– Бакудо шестьдесят один, Рикудзёкоро,– Кеншин указал пальцем на Тоусена, которого тут же пленили шесть светящихся прямоугольников.

– Что вы делаете, лейтенант Карасу?– притворно удивился Айзен.– Я пришел на помощь вам и вашему брату…

– Времена сейчас такие,– Кеншин заключил самого себя в целебный барьер, останавливая кровь и смыкая края ран. Барьер не продержался даже секунды: три пустифицированных капитана ударили своими занпакто, разрушая барьер и разрубая спину капитана Карасу.

– Братик!– пронзительно вскрикнула Юки, забывая обо всем и бросаясь к брату, попутно сшибая врагов мощным потоком ветра.– Братик, не умирай…

Кровь… крови было очень много. Капитан Карасу потерял сознание до того, как упал, он просто хрипел и кашлял, захлебываясь собственной кровью. От его крови трава вмиг промокла, Юки пыталась наложить целительные барьеры, но у нее от чего-то слишком сильно дрожали руки.

Пустифицированные синигами попадали без сознания, видимо, у них имелся весьма ограниченный запас реацу, который они успешно израсходовали.

– Как я и думал, ты не сумел убить своих товарищей,– услышала Юки голос Айзена.– Мне жаль, Тоусен, но ты изначально был бракованным материалом.

– Айзен-сама…– хрипел слепой.– За… что…

Катана с шестиугольной гардой и зеленой обмоткой рукояти пронзила сердце слепого синигами. Холодные карие глаза равнодушно скользнули по искаженному судорогой лицу и вернулись к Юки, пытающейся спасти жизнь брату.

– Вот и все, Юки-сан,– приветливо улыбнулся Айзен, но улыбка ничуть не вязалась с холодными глазами и каплей крови на щеке.

– Ты…– Юки медленно поднялась.– Ты убил моего брата…

– Он просто невероятно живуч,– взгляд Соске Айзена скользнул по распростертому на промокшей от крови траве телу.– Но если ты не будешь делать так, как я скажу, я его убью, поняла? А теперь будь хорошей девочкой, запечатай свой занпакто.

Юки стиснула зубы, но поступила так, как приказывал этот выродок.

– Очень хорошо. Вложи его в ножны и подойди ко мне,– приторно улыбнулся Айзен. Юки сделала шаг, еще один, еще, и вдруг перемахнула метра три в стремительном прыжке, вонзая ладонь в живот Айзена.

– Что…– карие глаза расширились от страха, изо рта брызнула кровь.– Ах ты…

– Думал, что все будет так просто, ублюдок?– рассерженной кошкой прошипела Юки.– Прощай, Айзен Соске. Хадо пятьдесят семь, хайэн!

– Будь ты проклята!– выкрикнул Айзен, сгорая в огненном взрыве. Юки охнула, хватаясь за изуродованную ожогами руку, и тут ее спина брызнула потоком крови. Глаза изумленно расширились, лицо повернулось, и она успела увидеть целого и невредимого Айзена, глядящего на нее с равнодушием и легким сожалением. «Г… гипноз?– мелькнуло в угасающем сознании.– Когда… он… успел…»

– Хорошо, что я подстраховался и высвободил Кьека Суйгетсу заранее,– задумчиво произнес лейтенант пятого отряда.– Эта сучка почти достала меня. Ого, она еще не умерла! Эти Карасу выводят меня из себя...

Окровавленная катана взмыла в воздух, стремясь добить девушку, но была перехвачена другим клинком. Мгновение– и лишь быстрая реакция спасла Соске Айзена от неминуемой смерти. Лейтенант пятого отряда отпрыгнул в сторону.

– Капитан Урахара, капитан Цукашиби,– слегка улыбнулся Соске.– Вы не поможете мне оказать раненым первую помощь?

– Что ты здесь делаешь, Айзен-сан?– чуть сощурился капитан двенадцатого отряда, крепче сжимая рукоять Бенихиме.

– Я набрел на тяжело раненую особую группу по расследованию недавних исчезновений,– ответил Айзен.– И попытался им помочь.

– Тяжело раненую особую группу?– Киске скользнул взглядом по распростертым телам.– Здесь тяжело ранены лишь капитан и лейтенант десятого отряда. Остальные же… это не раны. Это превращение в Пустых.

– Ого, вы именно такой, как я думал,– Айзен слегка усмехнулся.– Мне очень повезло, что вы пришли именно сюда и именно сейчас. А теперь разрешите откланяться.

– В сторону, Урахара-доно!– крикнул Цукашиби.– Хадо восемьдесят восемь, Кирю Гэкидзоку Синтэн Райхо!

Поток бело-голубых молний промчался над бессознательными капитанами и лейтенантами и ударил в спину уходящему Айзену, грозя обратить в ничто все на своем пути.

– Бакудо восемьдесят один, Данку.

Кидо столкнулось с барьером, молнии ударили вверх и в стороны, не в силах преодолеть преграду на своем пути. Цукашики удивленно опустил руки.

– Быть не может, чтобы мое кидо восемьдесят восьмого уровня было остановлено незаклинательным данку! Постойте, Урахара-доно,– Тессай придержал ринувшегося в погоню Киске.– Сейчас важнее помочь раненым… тем, кому еще можно помочь. Урахара-доно, раз вы знаете, что с ними произошло, вам, должно быть, известны и методы борьбы с этим явлением.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Первый среди равных. Книга IX

Бор Жорж
9. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IX

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Неучтенный элемент. Том 8

NikL
8. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 8

Простолюдин

Рокотов Алексей
1. Путь князя
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Простолюдин

Граф

Первухин Андрей Евгеньевич
8. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф

Начало шторма

Мазуров Дмитрий
9. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.75
рейтинг книги
Начало шторма

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Волчье солнышко (Сборник)

Бушков Александр Александрович
Фантастика:
научная фантастика
5.25
рейтинг книги
Волчье солнышко (Сборник)

Я до сих пор царь. Книга XXXII

Дрейк Сириус
32. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор царь. Книга XXXII

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов