Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Старшина Гор
Шрифт:

– Задача командира сводного отряда – оперативное управление отрядом, управление достижением целей и задач, – говорит Сойка. Почему Сойка, а не Белка? Интересно, я встречу облако Сойки? Причем здесь Белка? Жаль Белку.

Память – это то, что нужно отпустить в первую очередь, чтобы из серого стать белым. Потому что только белые облака могут путешествовать между мирами.

– Зачем? – спрашивает Сойка. Слегка наклоняя голову, так ее челка съезжает и прикрывает правый глаз.

– Что зачем? – спрашиваю я, обдумывая, зачем она это делает. Всегда, когда внимательно слушает.

– Белым облакам путешествовать между мирами.

– Хм, такова суть облака, его поток жизни. – Я рассказывал Сойке всю суть миропонимания. Если понимать мир с точки зрения облака. Забавно, ведь это именно то, что говорил Торвин, а я не слышал и не понимал. Сейчас все логично и стройно. Одно понятие вкладывается в другое. Понятие со вложенным понятием в третье – места занимают столько же, а суть стала больше. Это как облако. Да это же и есть облако. Понимание подхватило меня, раскрывая мир и его нетайны. Тайны – три раза «ха», нет никаких тайн, есть отсутствие глаз, чтобы видеть, и ушей, чтобы слышать.

– Суть облака? – переспрашивает она.

Глава 25

– Что ты сказала? – Я открыл глаза.

Комната с серым потолком. Серые стены из серых камней, ох – тело болело и очень сильно. В комнате никого. Крохотное оконце, за окном – темнота. Ночь. На стенах пляшут отблески пламени. Шевелиться нельзя, каждое движение – боль. Губы, рот, есть или пить? Нет, ничего не хочу. Закрыть глаза и спать. Живой? Видимо, да. Хорошо? Видимо, да, дальше? Видимо, да, что да?

– Живучий, как скрыга, – говорит скрипучий чужой голос, – он уже очнулся.

Открыл глаза, та же серая комната. За окном светло. Двое: один и другая, Сойка. Первый – гладко выбритый морщинистый старик со старыми белесыми глазами. Растягивает губу в оскал – улыбку. Глаза холоднющие, не моргают, только расширяются – сужаются. Пытаюсь отвернуться от него, перевести глаза на Сойку, но не могу. Немигающие, холодные, мертвые глаза заставляют смотреть прямо в них. Некромант, холодея, осознаю я.

Каркающий, отражающийся от стен смех сковывает сильнее глаз.

– Успокойся, ты не умер, тело – слегка, было слегка мертво, не долго и не полностью. – Скрип голоса ввинчивается в голову, проезжая по нервам. – Повезло тебе с артефактом.

– Он не знает, – говорит Сойка, – он не некромант, только так выглядит, ему нравится пугать, он лекарь. – Сойка говорит тихо, а «не некромант» криво улыбается, все так же не отпуская мой взгляд.

– Ладно, все с ним нормально. Ритм устойчивый, потоки нормальные. Поить, кормить, двигаться, дышать, – проскрипел старик и ушел.

Перевел, наконец, взгляд на Сойку, это не Сойка – Сейла! И уснул.

– Приветствую, командир, разреши доложить. – В серую комнату вошел, нет, появился – чинно и помпезно – аналитик. Вошел в поле моего зрения.

– Так официально?

– Да, Гор.

– Докладывай!

– Задание по договору, дальше номер договора, – все же отошел от регламента Ник, да, номера у договоров длиннющие, – выполнено! И принято заказчиком. Время выполнения – двадцать два фактических дня.

– Фактические? Не царские?

– Именно факт. Потери отряда – более половины. Учитывая коэффициент сложности и анализ-фактор, результат удовлетворительный. Возможно, повысить рейтинг заместителю отряда, максимально двенадцатых сотых.

– Да, согласен, повысь, на полную.

– Принято! Договор закрыт, отряд расформирован. Аналитик отряда Ник. К моей работе замечания есть?

– Нет!

– Доклад окончен, поговорим?

– Объяснишь?

– Ага, начнем с конца. Твари, назовем их гончие, самец, самка с ухом и детеныш. Ну это мои названия. Ты взял на себя самца. Элиф тебе помогал. Дед с Ломом – самка, Маут и я – детеныш. Серьезно пострадал ты, тебе вообще сильно повезло. Элиф и Маут. Ну. Элифу только руку оторвало, Маут – посерьезнее. Не так, как тебя, но тоже лежит еще.

Ладно, всем повезло. Заметили нас из крепости по артефакту. Говорят, прибыли два паровоза, твари сбежали.

– Все?

– Все, мы их здорово… нет, короче, сбежали, степень серьезности повреждений оценить невозможно.

– Ясно, дальше.

– Тебе повезло, ну и Мауту с Элифом, что в крепости был мастер Сууб Серов-Воронов.

– Некромант?

– Ха-ха, смешно, да, да и похож. Ну и тебя он… хм, знаешь, никакой договор и страховка не покроют. Я не лекарь, аналитик, ты был мертв. Хм. Давай начистоту, некроманты как таковые есть, но они не воскрешают. Руку приживить, тебя собрать. Если тихо и с серьезным покровителем, то зомби поднять на пару дней. Ладно, будем считать, что ты не был мертв пару часов, я же не лекарь, в конце концов.

– Да я себя хорошо чувствую. Кстати, сколько?

– Восемнадцать часов назад нас эвакуировали.

– Ясно, я не любопытный, но картина требует.

– Да не нужно, тут глюк на глюке, от артефакта и заканчивая тобой.

Дед? Чего с ним?

– Часть нашего отряда.

– Хм, чего?

– Комендант, что нас отправлял, его нет в крепости. Встречающие решили, я не стал переубеждать. Опросник в конце.

– Слишком много неясностей, но задание закрыто, встали и забыли.

– Ладно, уговорил. – Ник нехарактерным для него жестом почесал голову. – Не получится «встали и забыли». Нашествие началось, начнется скоро, портал переведен в односторонний. Нам предложили новый контракт на оборону башни.

– Что за башня?

– Артиллерийская – стрелки.

– Нормально, но нас мало.

– Нас доукомплектовывают, до полных двух пятерок.

– Ну, лучше, чем сидеть на гостевой стене ополчением, сколько у нас времени?

– Нас взяли в кольцо, формируется клин. Начальник еще не подошел.

– День?

– Ага, скорее часов четырнадцать, может, и день.

– Значит, есть время выяснить всю нашу длинную историю.

– Ага, ее официальную часть. При открытии планеты несколько месяцев назад сюда прибыли по стандартной процедуре сам порталист, мастер артефактор и статик…

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Личный аптекарь императора. Том 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 2

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Я спас СССР! том 1

Вязовский Алексей
1. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
6.57
рейтинг книги
Я спас СССР! том 1

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
8.93
рейтинг книги
Обрыв

Хозяин Теней 7

Петров Максим Николаевич
7. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 7

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Linux программирование в примерах

Роббинс Арнольд
Компьютеры и Интернет:
программирование
ос и сети
5.00
рейтинг книги
Linux программирование в примерах

Наномашины, ученик! Том 6

Новиков Николай Васильевич
6. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, ученик! Том 6