Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Старшая Эдда

Неизвестен 3 Автор

Шрифт:

71 [Гудрун сказала:] "Надежду оставь все это отвергну! Я мир разорвать давно уж решила; была я неистовой яростной буду! Терпела я жизнь, пока жив был Хёгни.

72 В одном мы доме вскормлены были, вместе резвились, в роще играли; дарила нам Гримхильд дорогие уборы; как позабуду братьев убийство! Кто мне поможет с ним примириться!

73 Жены покорствуют мужам жестоким,ствол весь погибнет, коль высохли ветви. корень подрубишь и падает дерево: отныне ты, Атли, один здесь владыка!"

74 Легковерен был конунг, коварства не ждал; обман бы он понял, когда б остерегся. Гудрун притворно правду таила, веселой казалась, скрывая коварство; пиво несла для тризны по братьям, и Атли правил по близким тризну.

76 На том и конец; наготовила пива, грозным был пир, горе сулил он! Гибель потомкам Будли готовила Гудрун, за братьев месть совершая.

77 Детей позвала, на постель уложила, плакать не стали, хоть было им страшно; прильнув к ней, спросили, что сделать задумала.

78 [Гудрун сказала:] "Молчите! Готовлю обоим я гибель, от старости вас спасти я хочу".

[Мальчики сказали:] "Кто тебе запретит зарезать детей,но не надолго местью натешишься!"

79 Так предала смерти братьев свирепая, обоим вонзила лезвие в горло. Атли спросил, куда сыновья играть убежали, что он их не видит.

80 [Гудрун сказала:] "Пойти я готова, чтоб Атли поведать,узнаешь всю правду у дочери Гримхильд; тебя не порадую новостью, Атли; ты зло пробудил, погубив моих братьев!

81 Сна я не знала, с тех пор как погибли, жаждала мщенья: весть о нем слушай! Вот утро,- ты молвил,мне памятно это! Что ж, вечер теперь, ты иное узнаешь!

82 Сынов ты лишился своих любимых,из их черепов я сделала чаши, для крепости пиво смешала с их кровью.

83 Взялась их сердца на вертеле жарить, тебе их дала и сказала - телячьи: один ты их съел, ни с кем не делился, крепко сжевал коренными зубами.

84 Теперь все узнал ты,не выдумать горше,я так поступила, поверь, не лгала я!"

85 [Атли сказал:] "Свирепа ты, Гудрун, коль сделала это. если кровь сыновей с пивом смешала, погубила напрасно отпрысков наших, несчастья мои несчетно умножила!"

86 [Гудрун сказала:] "Тебя б самого предала я смерти,не выдумать казни для князя такого! Ты и прежде свершал преступлений немало жестоких и злобных на этой земле; теперь совершил ты злодейство тягчайшее,сам себе тризну ты приготовил!"

87 [Атли сказал:] "Костер тебя ждет, камнями побьют тебя,все ты получишь сполна, по заслугам!"

[Гудрун сказала:] "Жди поутру подобного горя! Прекраснее смерть себе я задумала!"

88 Так в доме своем друг друга корили, злобные речи вели разгневанно. В ярости Хнифлунг на подвиг решился, он Гудрун поведал, что Атли погубит.

89 Припомнила участь убитого Хёгни, сулила успех убийству грядущему; скоро для Атли смерть наступила,сын Хёгни отметил с помощью Гудрун.

90 От сна пробудись могучий промолвил,раны свои запретил перевязывать: "Кто смерть причинил Будли потомку? То скверная шутка не справлюсь я с нею!"

91 [Гудрун сказала:] "Правды не скроет дочь Гримхильд, слушай: я в том виновна, что ты умираешь, сын Хёгни нанес раны смертельные!"

92 [Атли сказал:] "Взялась ты за меч неладно ты сделала: друг, тебе веривший, предан тобою! Тебя против воли я в жены взял, Гудрун;

93 вдовою была и властной слыла ты: недаром тебя такою считали. С дружиной великой сюда мы вернулись,и наши пути нам счастье сулили.

94 Нас окружали знатные воины, обилен доход был от стада огромного, многим на пользу богатство мы множили.

95 Вено достойной досталось немалое,тридцать рабов, семь рабынь хороших, много к тому серебра я прибавил.

96 Все это малым тебе показалось; доход от земель, завещанных Будли, по козням твоим мне не достался. Свекровь твоя часто слезы роняла, не стало доверия между супругами".

97 [Гудрун сказала:] "Неправду сказал ты, но что до того мне! Была я строптивой, во сто раз ты хуже: вы, юные братья, вражду разжигали, и в Хель половина из вас очутилась, все сокрушилось и богатство и счастье.

98 Было нас трое ко всем беспощадных, за Сигурдом вслед страну мы оставили; каждый правил своим кораблем, когда на восток судьба привела нас.

99 Конунг убит был, а край захвачен, херсиры в страхе стали покорны; оружьем могли мы любого оправдывать, щедро богатство делили меж бедными.

100 Умер князь гуннов, кончилось счастье; горько мне было вдовой называтья,худо жилось мне в хоромах Атли, потерю мою позабыть не могла я!

101 Знали мы: с тинга когда б ты ни прибыл тяжбу ты вел, но не видел удачи, вечно несмелый, вечно уступчивый, молчал ты о том, как тебя обижали".

102 [Атли сказал:] "Лжешь ты, Гудрун! Не легче от спора наша судьба и страдания наши. Все приготовь, как пристало с тобой нам, когда выносить меня станут воины!"

103 [Гудрун сказала:] "Струг раздобуду и гроб разукрашенный, саван вощеный для трупа я сделаю,как если бы в мире вместе мы прожили".

104 Атли скончался, скорбели родичи. Все, что сулила, исполнила светлая. Гудрун сама помышляла о смерти, но дольше пришлось прожить ей на свете.

105 Счастье тому, чьи сыны, вырастая, героями будут, как Гьюки потомки; памятны вечно их смелые подвиги всюду, где станут их воспевать!

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга VII

Рокотов Алексей
7. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VII

Покоривший СТЕНУ 4: Четыре ответа

Мантикор Артемис
4. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Покоривший СТЕНУ 4: Четыре ответа

Уникум

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Уникум
Фантастика:
альтернативная история
4.60
рейтинг книги
Уникум

Дворянин

Злотников Роман Валерьевич
2. Император и трубочист
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Дворянин

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Выбор

Хайд Адель
4. История Ирэн
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Выбор

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

Моров. Том 5

Кощеев Владимир
4. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 5

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Наследие Маозари 3

Панежин Евгений
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 3

Моров

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Второй кощей

Билик Дмитрий Александрович
8. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Второй кощей