Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Совершенство
Шрифт:

Гости дружно подхватили смех Цян Дао и выпили вина за здоровье супругов. Сяо Ми смущённо опустила голову и тоже выпила, прикрывшись длинным рукавом. Господин Фэн долго и громко смеялся. Праздник ему нравился, но какой-то частью тела он рвался отсюда. Ему хотелось поскорее уединиться с женой, дабы открыть для себя ещё больше красоты Сяо Ми, которая прежде была недоступна для него.

Когда праздник уже начал переходить в более тихую и спокойную попойку, к Сяо Ми подошёл Гон Пин.

— Поздравляю, госпожа Шень, — начал бывший военный, — ох, простите, не привык ещё, — неловко посмеялся он.

Сяо Ми снисходительно улыбнулась.

— Ничего, господин Гон Пин. Я тоже пока не привыкла, — она огляделась вокруг, — мы с вами одни из немногих, кто ещё способен к мыслительной деятельности.

— Госпожа, даже до первой чарки в этом зале мы были одними из немногих, кто был способен к мыслительной деятельности.

Мужчина и женщина одновременно рассмеялись.

— Госпожа, простите, что отвлекаю Вас от веселья, но я всё-таки хотел бы спросить Вас.

— Я догадываюсь, о чём Вы хотели бы спросить меня.

— Так…?

— Я долго размышляла, что же необычного происходило в дни… смерти моих бывших мужей. Сначала мне ничего не приходило в голову, потому что я постоянно сбивалась. Я была сосредоточена именно на том, что происходило в примерные часы их смерти. Но потом я вспомнила одну деталь. Я кое-что заметила за несколько дней до смерти одного из своих мужей.

— И что же Вы заметили?

— Я видела тень.

— Тень?

— Да, тень. Это была тень мужчины. Сначала я подумала, что мне показалось. Когда я вспомнила об этом, то подумала, что, возможно, это привиделось мне, потому что тогда я пребывала в шоке, и я не уверена, что моё сознание могло правильно воспринимать действительность. Однако, помня ваши слова, я решила поговорить со слугами, не замечали ли они чего-нибудь странного. Моя старшая служанка — Чу-Чу — сказала, что тоже видела тень. Я замечала её перед тем, как погиб мой второй муж. А Чу-Чу видела эту тень, когда умер мой третий муж. Я пыталась вспомнить, видела ли я подобную фигуру прежде, но это, вероятно, был незнакомый мне человек.

— Какие очертания были у этой тени?

— Она была не слишком чёткой. Могу только сказать, что по телосложению это был мужчина, весьма высокий и худой. В лёгкой одежде.

— Почему Вы решили, что он был в лёгкой одежде?

— Я этого чётко не разглядела, но Чу-Чу сказала, что ей запомнилось, как одежда прилегала к телу. Словно она была очень тонкой.

— Понятно. Могу я поговорить с вашей служанкой?

— Конечно. Она поможет мне этой ночью. Поэтому я пришлю Вам её завтра.

— Хорошо, госпожа… Фэн. Я рад, что Вы вспомнили про тень. Это может быть нашей нитью к преступнику. А теперь мне нужно поговорить с вашим мужем.

Сяо Ми обернулась к столу, за которым господин Фэн распивал вино. Шатаясь на стуле из стороны в сторону, он сдвигал своим грузным телом мимо проходящих людей, отчего те также под действием инерции сдвигали рядом стоящих. За непреодолимую инерцию выступало пьянящее вино, а за силу притяжения Земли — ослабленные вином ноги гостей.

— Это будет затруднительно, господин Гон Пин.

— С моим другом никогда не бывает легко. Во всех смыслах, — в привычной манере пошутил мужчина.

Собеседники вновь дружно рассмеялись. Сяо Ми выглядела немного смущённой тем, что она смеялась над лишним весом своего мужа, но для Гон Пина это, похоже, было нормально, и сам мужчина вызывал доверие. Лицо Сяо Ми стало добродушным и расслабленным.

Друзья направились к захмелевшему жениху. Не прошло и пяти минут с тех пор, как Сяо Ми и Гон Пин предприняли первую попытку обратить на себя внимание чиновника, как господин Фэн заметил их.

— О-о! Дружище! Красавица моя! — подвыпивший мужчина притянул женщину за талию и крепко прижал к своему телу. Держался он не слишком долго, и рука его почти сразу сползла ниже.

— Старина Фэн, имей стыд.

Сяо Ми смущённо оглядывалась по сторонам.

— Стыд в наших кругах не в чести! Да и в конце концов жена она мне или не жена?!

— Муж мой, прошу Вас, потерпите ещё немного. Скоро мы и так останемся одни.

Чиновник обидчиво, но послушно вернул руку на талию, не без удовольствия отмечая, как хорошо руке его было лежать «там».

— Я поговорил с госпожой. В целях безопасности, чтобы у преступника не было возможности напасть на тебя, пока я не найду его, я приставлю к тебе своих людей. Они будут следить за тобой, дабы отразить атаку нападающего в случае покушения на твою жизнь.

— Ты считаешь, что мои люди не справятся с этой задачей?

— Мои люди знают, на что нужно обращать внимание и о чём нужно докладывать мне. Не упрямься. Это для твоей же безопасности и для продвижения дела. Если ты не против, а если и против, то ничего, потерпишь, — Гон Пин подозвал к себе двух молодых людей в форме, — мои помощники приглядят за тобой. Помощник Бай, — высокий парень с сосредоточенным выражением лица кивнул, — помощник У, — парень пониже с более приветливым лицом повторил жест первого. Гон Пин потёр руки и сказал, — в общем, развлекайтесь. Но не слишком, а то спасать тебя смысла не будет, — посмеялся мужчина. — Госпожа, до встречи.

— До встречи, господин Гон Пин.

Императорский служащий покинул торжество и отправился к себе. Минул уже час крысы, а мужчине предстоял ранний подъём.

Все те немногочисленные предсвадебные дни, которыми располагал Гон Пин, мужчина потратил с пользой, относительной, если говорить начистоту. А-Сянь и впрямь ограбил архив города, вытащив под шокированные взгляды работников всё, что прямо, косвенно или каким-либо другим образом могло иметь отношение к делу. Первый помощник и начальник потратили долгие часы на перечитывание материалов, собранных предыдущими следопытами. Хотя все они неуклонно и неизбежно заходили в никуда, всё же несколько интересных моментов имело место быть.

На завтрашний день А-Сянь уже должен был подготовить лопаты и носовые платки, пропитанные ароматной водой.

Гон Пин надеялся, что его друг не скончается в эту ночь.

Глава 3

— Сяо Ми, моя Сяо Ми, — мычал господин Фэн, вяло моргая глазами.

Часть гостей уже разошлась по домам, часть продолжала упиваться вином. Девушка пыталась оторвать от себя руки мужа, боясь, что кто-то заметит чрезмерно развязное поведение хозяина дома.

Поделиться:
Популярные книги

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Газлайтер. Том 20

Володин Григорий Григорьевич
20. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 20

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Наследник, скрывающий свой Род

Тарс Элиан
2. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник, скрывающий свой Род

Иной. Том 1. Школа на краю пустыни

Amazerak
1. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.75
рейтинг книги
Иной. Том 1. Школа на краю пустыни

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

Апокриф

Вайс Александр
10. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Апокриф