Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Королевская инспекция полиции, — усатый сунул мне к глазам своё удостоверение.

Предполагалось, что у меня подогнутся ноги от ужаса.

— Здорово! — восхитился я. — Как настоящее. Сами рисовали?

— Что? — задохнулся от злости усатый.

— Шутка.

— На вашем месте я бы не стал так веселиться! Вы явно не понимаете, с кем имеете дело! — произнёс усач.

— Прекрасно понимаю. С невоспитанными людьми, которые не знают манер. Господа, я вас не ждал. Потрудитесь сообщить причину вашего визита.

Пальцы усача невольно сжались в кулаки. Он явно не ожидал такого приёма.

— Спокойно, Боб! — проявил выдержку очкарик.

Он обратился ко мне:

— Мистер Лестрейд, по нашей информации вы ложными обвинениями запугали владелицу постоялого двора мадам Беркли и вымогали у неё взятку. Речь идёт о сумме в шестьдесят фунтов. Мы обязаны произвести у вас обыск!

— У меня?! Обыск?! — Меня повело в сторону, чтобы не упасть, я схватился за стоявшего ближе ко мне усача.

— Что с вами, мистер? Вам дурно? — с ядовитой насмешкой поинтересовался он.

— Мне?! Разумеется, мне плохо! Плохо от мысли, что меня подозревают в немыслимом! Чтобы я, детектив Скотланд-Ярда, Лестрейд, оказался замешан во взяточничестве — да мои родители умерли бы от стыда при таком известии! И я — тоже! — трагическим тоном произнёс я.

— Не паясничайте, Лестрейд. Лучше признайтесь, где деньги. Мы знаем, что они в красном почтовом конверте… Осталось выяснить, где он, — рыкнул усач.

— Деньги?

— Да!

— Шестьдесят фунтов?

— Именно!

— В красном конверте?!

— Да! Чтоб вас разодрало! Зачем вы всё переспрашиваете и переспрашиваете?! Говорите, где деньги и дело с концом!

— Вам надо — вы и ищите, — пожал плечами я.

— То есть. помогать следствию вы не намерены? — зловеще спросил очкарик.

Мне нравилась его выдержка. Он был куда спокойней усатого напарника.

— Не намерен… Да и с какой стати мне это делать? Скажу больше, я буду жаловаться вашему начальству! Кто у вас главный?

— Сэр Арнольд Снайпс.

— Отлично! Со скольки он принимает? Запишусь на утренний приём.

— Не думаю, что это у вас получится, — хохотнул усач. — Оттуда, куда мы вас доставим, на приём к баронету будет выбраться сложно.

— Это мы ещё посмотрим, — хмыкнул я.

Вошла мадам Беркли вместе с Мэгги и второй, неизвестной мне девицой, которая была ростом с королевского гвардейца в меховой шапке. И да — при этом не носила туфли на каблуках.

— Вот, это ваши понятые, — сообщила владелица постоялого двора, стараясь не глядеть в мою сторону.

— Хорошо. Мы потом запишем их имена, — кивнул очкарик.

— Мистер Лестрейд… — побледнев, прошептала Мэгги. — Что тут происходит?

— Весёлая игра — найди конверт с шестью десятками фунтов. Желаешь принять участие? — подмигнул ей я.

Глава 20

— Приступим, — громко объявил усач.

Он даже не стал изображать активную деятельность, а сразу шагнул к вешалке, снял с неё мой плащ и вывернул карманы.

Очкарик и мадам Беркли уставились на него и даже перестали дышать. Я же остался пребывать в непринуждённой позе.

Триумфальная улыбка на лице усача сменилась глубокой задумчивостью. Он тщательно обшарил мой плащ, прощупав каждый квадратный сантиметр подкладки, вывернул карманы наизнанку и даже потряс им.

— Видите, ничего нет — никаких денег, — сказал я.

Усач окинул мадам Беркли гневным взором, та машинально подняла худые плечи и склонила подбородок.

— Может, на пол выпало… — предположила она.

«Уэсбэшники» упали на колени и принялись дотошно исследовать пол. Само собой, ничего не найдя, они разом поднялись. На брюках каждого остались следы грязи.

— Мадам Беркли, давно хотел поставить вам на вид — у меня в номере ужасно убирают. Вот, посмотрите, — указал я владелице постоялого двора на штаны двух незваных гостей. — Форменное безобразие! Ещё немного, и тут будет как в хлеву, а я не корова и не свинья. Привык к человеческим условиям жизни!

Мэгги невольно хихикнула. Мадам Беркли метнула в её сторону тяжёлый взгляд, и проститутка тут же замолчала.

— Мистер Лестрейд, мы вынуждены обыскать вас, — решился очкарик.

— Список моих претензий к сэру Арнольду Снайпсу только что увеличился…

— Не вздумайте сопротивляться, мы применим силу! — Очкарик выразительно сжал кулаки и задвигал массивной челюстью.

— Хорошо, сдаюсь!

— Обыщи его, Боб! — велел очкарик.

Усач кивнул и шагнул ко мне.

— Опустите руки по швам, мистер, и не делайте движений, пока я не разрешу, — сказал он.

— Слушаюсь и повинуюсь. Надеюсь, ты будешь обращаться со мной так же ласково, как со своим другом в очках, — усмехнулся я.

— Он над нами издевается! — гневно бросил усач.

— Это провокация. Не поддавайся на неё и спокойно выполняй свою работу, — успокоил его очкарик.

— А может всё-таки дать ему затрещину, чтобы он не воображал о себе слишком много?

— Вот найдём деньги и делай с ним, что хочешь! Даже если Лестрейд потом будет жаловаться во все инстанции, никто ему не поверит, — хохотнул очкастый.

Обыскали меня вполне профессионально — сразу было видно, что Бобу это не в диковинку.

— Теперь поднимите руки… Расставьте ноги… Нагнитесь…

Поделиться:
Популярные книги

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Последний Паладин. Том 11

Саваровский Роман
11. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 11

Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Винокуров Юрий
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Проклятый Лекарь

Молотов Виктор
1. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь

Наномашины, демоненок! Том 3

Новиков Николай Васильевич
3. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, демоненок! Том 3

Я Гордый часть 6

Машуков Тимур
6. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 6

Князь Целитель 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 2

Вернувшийся: Корпорация. Том III

Vector
3. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Корпорация. Том III

Геном хищника. Книга третья

Гарцевич Евгений Александрович
3. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга третья

Хроники Тириса. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 1

Группа крови на рукаве

Вязовский Алексей
1. ГК
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Группа крови на рукаве

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII