Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сильнее всех разлук
Шрифт:

Ее воспоминания о Теган были немногочисленны. Новорожденный комочек в руках, маленькие ручки и ножки бились в одеяле так же, как и в ее чреве. Маленькое личико и блестящие черные глазки. Мягкие темные волосики, крошечный красненький ротик. И нежный младенческий запах.

Воспоминания терзали Нелл, и ей хотелось бы совсем исчезнуть, спрятаться куда-нибудь. Хорошо еще, что на нее никто не смотрит. Все выражают соболезнования Джин и Биллу Браун, паре, удочерившей и вырастившей Теган. Нелл понимала, что, как только возьмет себя в руки, должна подойти и поговорить с ними. Повернулась и увидела, что к ней направляется Джин, сжимая в руке мокрый платок. Нелл с трудом поднялась.

— Извини, Джин, что я еще не поговорила с тобой.

Две женщины — приемная и родная матери — стояли, разглядывая друг друга. У Джин Браун был измученный вид — ее светло-голубые глаза покраснели, а короткие седые волосы безжизненно повисли.

Женщины виделись на следующий день после аварии, но сейчас, не находя нужных слов, Нелл формально произнесла:

— Пожалуйста, прими мои соболезнования. Глаза Джин наполнились слезами.

— Тебе тоже тяжело.

— Да. Я уже говорила тебе, но хочу сказать еще раз, что я очень благодарна тебе и Биллу. Вы дали Теган замечательную, счастливую семью и все, что ей было нужно.

Джин кивнула.

— Ты так помогла нам. Я хотела поговорить с тобой. О малыше.

Нелл прижала пальцы к губам. Во время надгробной речи она совсем потеряла самообладание, когда упомянули маленького сынишку Теган, который родился всего несколько недель назад.

— Сегодня мне пришлось оставить Сэма у няни, — сообщила Джин. — Но я знаю, что ты захочешь снова увидеть его, особенно потому, что мистер Такер тоже здесь.

— Мистер Такер?

— Отец Теган.

Нелл не упала только потому, что держалась за спинку скамьи.

Джекоб Такер здесь?

Неужели он был на похоронах?

Ее охватил невыносимый ужас, когда Джин посмотрела назад, в проход. Нелл повернулась и увидела Джекоба, стоявшего у двери в конце церкви.

Его лицо было в тени, но она сразу узнала его точеные черты. Хотя в них исчезло мальчишеское выражение, но и через двадцать лет ей были до боли знакомы его резко очерченные лоб и нос, милая ямочка на подбородке.

На нем был темный костюм, но, несмотря на городскую одежду, весь его облик выдавал сельского жителя. Это было видно по его загорелой коже, худощавой фигуре, складкам у глаз, по его позе готового к действию человека.

В нем была какая-то суровость, даже грубоватость. Нелл до сих пор помнила, как впервые увидела его в конюшне своего отца, как испугалась, ощутив его притягательную силу. Не забыла она и то ужасное утро на берегу реки, когда видела его в последний раз.

Нелл регулярно просматривала журналы для скотоводов, желая найти хоть какие-нибудь сведения о Такере, но, кроме случайных фотографий, там ничего не было. Он стал очень успешным фермером, но Нелл негде было узнать, как сложилась его личная жизнь в течение этих двадцати лет, поскольку между ними не было никакой связи.

— Я уже говорила с мистером Такером, — сообщила Джин.

Как по сигналу, Джекоб слегка наклонил голову в сторону Нелл.

У нее забилось сердце. Теперь она увидела выражение его глаз, его взгляд, полный боли и презрения.

Держась за спинку скамьи, она повернулась к Джин:

— Прости. Что ты говорила?

— Я подумала, что мистер Такер, возможно, захочет увидеть Сэма. И, если можно, я бы хотела поговорить с вами обоими. У меня проблема.

В церковь вошла незнакомая женщина.

— Вот ты где, Джин. А мы подумали, что потеряли тебя.

— Сейчас иду, — ответила ей Джин и снова повернулась к Нелл. — Сейчас я не могу долго разговаривать. Я должна отвезти Билла домой и забрать ребенка у няни. Но мне нужно кое-что обсудить с тобой и мистером Такером.

— Понимаю.

Джин бросила взгляд в сторону Джекоба, и он пошел по направлению к ним.

Нелл с трудом дышала. Она забыла, какой он большой, широкоплечий и высокий. Он подошел, и она увидела его лицо. Увидела напряжение в его холодных глазах и в складках у рта.

— Привет, Нелл.

— Джекоб, — только и смогла произнести она дрожащими губами.

Она была измучена, и ей было трудно смотреть на его суровое лицо. Он заметил:

— Миссис Браун пригласила меня посмотреть на нашего внука.

Нашего внука.

Нелл не знала, какое слово поразило ее больше. «Наш» подразумевало, что у них двоих есть что-то общее. «Внук» указывало на их тесную семейную связь. Но они были чужими. И им не было еще и сорока.

— Может быть, сейчас неподходящее время, — заметила Джин, видя их напряженность. — Мне пора. Но я не могла уйти, не поговорив с вами.

— Хорошо, что ты это сделала, — ответила Нелл, сжав ей руку. — Я очень хочу снова увидеть Сэма. Спасибо. Мы…

— Может быть, вы хотите прийти по отдельности? — спросила Джин, переводя любопытный взгляд с одного на другого.

У Нелл запылали щеки.

— Я думаю, мы придем вместе. — Джекоб обратился к Джин, как будто Нелл не было рядом.

— Мне, конечно, будет проще обсудить свою проблему с вами обоими.

Что за проблему ей нужно обсудить с ними?Нелл хотелось бы, чтобы Джин была откровеннее, но сейчас был неподходящий момент приставать к ней.

— Завтра утром вам удобно? — спросила Джин. — Вы еще будете в Мельбурне, мистер Такер?

— Да, я пробуду несколько дней.

— Часов в одиннадцать?

— Мне подходит.

— Мне тоже, — согласилась Нелл.

Джин засунула мокрый платок в сумку и захлопнула ее, показывая, что вопрос решен.

— Стало быть, увидимся.

С этими словами она повернулась и вышла из церкви, оставив Нелл и Джекоба.

Джекоб встал в конце скамьи Нелл, заслоняя ей выход. Она шагнула по направлению к нему, как будто рассчитывая, что он пропустит ее, но сегодня ей не везло. Он пришел в эту церковь, чтобы попрощаться со своей дочерью, которой он не знал и к которой никогда не прикасался.

Поделиться:
Популярные книги

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит

Первый среди равных. Книга X

Бор Жорж
10. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга X

Лекарь Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 2

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Инженер Петра Великого 4

Гросов Виктор
4. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 4

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Сапер. Том IV

Вязовский Алексей
4. Сапер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сапер. Том IV

Революция

Валериев Игорь
9. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Революция