Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Север помнит
Шрифт:

Над шатром Станниса не было флага, он был обнесен со всех сторон двойным частоколом из заостренных шестов и факелов. Еще двое горцев стояли на страже у входа в шатер. При виде Аши им не удалось скрыть своего изумления, но, подчинившись резкому кивку своих товарищей, они, не говоря ни слова, откинули полог шатра и впустили ее внутрь.

Над жаровней склонился закутанный в меха скелет, который строчил письмо при свете тусклой коптящей свечи. Иногда он придвигал чернильницу поближе, чтобы отогреть ее, и на его запавших щеках плясали тени, темные, словно бездонные ямы. Но когда он поднял голову и пронзил ее взглядом незабудково-голубых глаз, Аша поняла, что это и вправду он. И почему у всех моих врагов такие глаза?

Если король Станнис и был потрясен ее необъяснимым возвращением, он не подал виду и склонил голову едва на полдюйма.

– Леди Аша. Час уже поздний.

– Это так, ваша милость. – Аша преклонила колено, отчасти от того, что хотела защитить себя от возможного гнева Станниса, а отчасти потому, что ее лодыжка снова перестала ей служить. – Я хотела бы вступить в переговоры.

– Переговоры? – Станнис фыркнул. Он отложил перо, поднялся на ноги и подошел к ней странной, скованной походкой. – Значит, это так называется? Вы обманули моих людей и сбежали со своим братом-изменником. По закону, вы утратили право на переговоры.

Говори быстро. И осторожно. Аша гордилась тем, что за словом в карман не лезет, она была скора на бойкие остроты и язвительные выпады, из тех, которыми обмениваются у корабельного штурвала или за пиршественным столом. Для общения с таким человеком это не подойдет.

– Возможно, вам будет интересно узнать, что я только что вернулась из Винтерфелла. Манс-налетчик на свободе, а Рамси Болтон вернулся.

Глаза Станниса сузились еще больше, насколько это было возможно.

– Мне это известно. По крайней мере, последнее. Подозреваю, его возвращение домой оказалось не таким триумфальным, как он ожидал.

Для Аши это было неприятное известие. Если у Станниса уже есть план, что делать с Бастардом, это серьезно уменьшает шансы на то, что он выступит с войском ради спасения Теона, Манса или остальных одичалых.

– Что вы имеете в виду?

Тонкая улыбка изогнула бесплотные губы Станниса.

– Ложные атаки, которые мы предпринимали против него, не прошли даром. Несколько моих горцев сделали подкоп под замок; им удалось пробраться внутрь, пока Рамси охотился за нами. Твой брат-перевертыш рассказал мне про загадочные убийства в Винтерфелле, которые посеяли раздор и недоверие между Мандерли, Болтоном и Фреями. Не вижу причины, чтобы не продолжить это дело.

– Под Винтерфеллом прячутся горцы? – изумленно повторила Аша. Может быть, дела не так уж плохи. Или совсем плохи, кто его разберет. – А мой брат… Ваше величество, я пришла с предложением.

– Неужели? – Тон Станниса не изменился. – И что вы можете предложить мне, леди Аша?

Она сделала глубокий вдох.

– Себя. В качестве невесты для сира Джастина. И Железные острова.

Станнис засмеялся, и его смех был похож на звон ломающихся сосулек.

– Железные острова и так принадлежат мне по праву. У вас нет власти дать или отнять их.

– Да, но вам еще нужно захватить их. И если вы собираетесь взять их силой, кровь, которая прольется в море, будет в основном ваша и ваших людей. Я могу облегчить вам эту задачу.

– И каким же образом? – Глубоко запавшие глаза внимательно изучали ее. – Я знаю, как заключаются сделки, леди Аша. Услуга за услугу. Что вам нужно?

Еще один вдох.

– Жизнь моего брата.

Это его удивило. Он открыл было рот, чтобы что-то сказать, но передумал и отвернулся.

– Ваш брат…

– Вытащил Манса-налетчика из клетки. Может быть, он еще жив и прячется в подземельях под Винтерфеллом. Может быть, он даже встретил ваших горцев, если они тоже там. Но ни он, ни они не смогут выйти наружу, если Рамси Болтон в замке. Вы потеряете их всех, и ради чего?

Станнис стиснул зубы.

– Я собираюсь сжечь вашего брата за его преступления.

– Ваше величество, - Аша сделала шаг вперед. – После… после того как мы сбежали, Теон открылся мне. Он сказал, что Бран и Рикон Старки живы. Он убил не их, а сыновей мельника. Я сама не все поняла, но не думаю, что он лжет. Я не знаю, где сейчас могут находиться Старки, но он не убивал их, клянусь.

– Живы? – Аша видела, что Станнис не мог просто отмахнуться от этой истории, но он явно не намеревался доверять словам сломленного полубезумного создания вроде Вонючки. Нет, не Вонючки. Теона. – Ваш брат бредил.

– Может, и бредил. Но не в тот раз.

– Даже если и так, он убил двух невинных детей. А все мои горцы считают, что он…

Ничего не поделаешь. Аша посмотрела королю прямо в глаза.

– Братоубийство – смертный грех, ваше величество.

После этих слов наступила звенящая тишина. На мгновение ей показалось, что Станнис собирается напасть на нее, что он вытащит свой якобы волшебный меч из ножен, лежащих на столе, вырежет ей сердце и тем самым положит закономерный конец тому, что она осмелилась затронуть. Аша слышала, что рассказывали его люди, пока они шли на север. Они рассказывали истории о тенях, о мечах, а еще делились своими предположениями о том, как Ренли Баратеон встретил смерть в своем шатре. Она вспомнила, как мерцал рубин, преображая Арнольфа Карстарка. Я знаю.

– Вы… - Станнис не был готов к такому повороту. – Вы осмеливаетесь говорить мне такое, как будто…

– Теон мой брат, так же как Ренли был вашим братом. Что бы я раньше о нем ни думала, он моя плоть и кровь. Оставить его погибать в руках Болтонов, это все равно что убить его своими руками.

Лицо Станниса было бледным, как у трупа. Он и выглядит как труп.

– Я… когда мой брат умер, я спал в своем шатре. Мне снились тени, кровь на зеленом нагруднике и женский крик. Но когда я проснулся, мои руки были чисты. Я не… - Он гневно тряхнул головой, словно не мог поверить, что тратит время на оправдания. – Он был предателем. Вооруженным предателем. Это было справедливо.

– Справедливость – не единственное, что есть в этом мире, ваша милость, - сказала Аша, понимая, что для Станниса это звучит, как если бы кто-то сказал ему, что для дыхания есть что-то кроме воздуха. – Вот мои условия. Я беспрекословно выйду за сира Джастина, а когда стану леди Железных островов, то принесу вам присягу как моему лорду и королю. В свою очередь, я прошу вас предоставить мне военную поддержку, чтобы отбить острова у моего дяди Эурона, и еще чтобы вы повели войско на Винтерфелл и выбили оттуда Болтонов раз и навсегда. Кроме того, когда – и если – мой брат найдется, вы пощадите его и передадите под мою опеку, после того как он расскажет вашим горцам то, что он рассказал мне.

Поделиться:
Популярные книги

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Изгой Проклятого Клана. Том 4

Пламенев Владимир
4. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 4

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Натиск

Осадчук Алексей Витальевич
12. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Натиск

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Неучтенный элемент. Том 10

NikL
10. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 10

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод

Лекарь Империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи

География растений

Гумбольдт Александр
Классики естествознания
Научно-образовательная:
ботаника
7.50
рейтинг книги
География растений

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Точка Бифуркации IV

Смит Дейлор
4. ТБ
Фантастика:
героическая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IV

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Матабар VIII

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Матабар
Проза:
магический реализм
5.00
рейтинг книги
Матабар VIII