Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сердце беглеца
Шрифт:

Клинт не оставлял своих усилий, продолжал ухаживать за ней и вел себя по-прежнему нежно и терпеливо. Он никогда больше не упоминал о браке, и все же Рэйчел знала: стоит ей сказать слово, и он тотчас пойдет с ней под венец. Но понимала она и то, что с Клинтом никогда не будет по-настоящему счастлива. Сердце ее принадлежало Тайри, и хотя она не рассчитывала, что однажды он явится за ним, все равно не могла отдать его никому другому. Наступило время сказать Клинту обо всем, объяснить, что не стоит питать бесплодных надежд и что она никогда не выйдет за него замуж. Она понимала, что это будет труднейшим объяснением в ее жизни, но наступило время перестать держаться за Клинта и самостоятельно встать на ноги. Клинт должен знать, что она никогда не будет принадлежать ему. Возможно, тогда он найдет достойную его женщину. И тотчас же ей на ум пришла Кэрол-Энн. Они прекрасно подойдут друг другу. Прекрасно!

Рэйчел подумала о вечере в честь праздника Всех Святых, который устраивала Кэрол-Энн в городе. Нужно было найти какой-то способ сделать так, чтобы эти двое встретились. Она как раз ломала голову над тем, как лучше и тактичнее свести их вместе, когда, повернув за угол и выйдя на главную улицу, лицом к лицу столкнулась с Аннабеллой Уэлш. С минуту обе женщины не отрываясь смотрели друг на друга. Аннабелла была, как всегда, прекрасна, и Рэйчел это с раздражением отметила. Ее рыжие, как пламя, волосы были высоко зачесаны, и это придавало царственность ее облику. Ее пышная фигура затянута в модное платье, сшитое по последнему парижскому журналу.

Аннабелла взирала на Рэйчел с выражением открытой враждебности. Что в этой жалкой девчонке могло очаровать такого человека, как Тайри? Длинные и желтые волосы цвета песка, фигура, правда, сносная и личико хорошенькое, но Аннабелла ничуть не сомневалась, что сама она была гораздо эффектнее. К тому же она обладала властью и деньгами, и все это она предложила Тайри, но он отверг ее ради какой-то деревенской девчонки.

Под ледяным взглядом зеленых глаз Аннабеллы Рэйчел гордо подняла подбородок. Даже теперь, по прошествии стольких месяцев, она испытала острый приступ ревности, вспомнив, что Тайри жил под кровом Аннабеллы. Тайри…

– Где он? – выпалила Рэйчел, хотя до этого мгновения не собиралась заговаривать с Аннабеллой.

Аннабелла отпрянула, и Рэйчел тотчас же поняла, что Аннабелла – это ключ к тайне исчезновения Тайри и единственная возможность отыскать его.

– Вы, конечно, имеете в виду Тайри, – ответила Аннабелла с понимающей улыбкой. – Ведь он был интересным мужчиной, правда? Дикий, непредсказуемый. Как жеребец, которого еще надо приручить… – Аннабелла тихонько рассмеялась, и смех этот Рэйчел не понравился. – Ни одна из нас не сумела этого сделать, ни одна не добилась успеха, верно?

Рэйчел с трудом сглотнула, стараясь подавить страх, уже подступивший к горлу. Аннабелла говорила о Тайри в прошедшем времени, как о мертвом.

Но она выкинула эту мысль из головы.

– Вы знаете, где он, – сказала Рэйчел убежденно. – Я уверена в этом. Скажите мне. Пожалуйста.

Последнее слово она произнесла с трудом, чуть не подавившись им. Как трудно было проявлять смирение перед женщиной, разрушившей жизнь и ее дом, единственный дом, который она знала с детства. Но если потребуется, она встанет перед Аннабеллой на колени. Только бы Аннабелла сказала ей, где Тайри. Это рассмешило и позабавило Аннабеллу.

– Вы ведь его любите, да? – спросила она.

– Да.

– И были настолько глупы, что вообразили взаимность?

– Нет. – Это признание она произнесла едва слышно.

– Тайри и ему подобные не способны любить, – заметила Аннабелла, и в голосе ее прозвучала едва заметная нотка печали.

– Как и женщины, подобные вам, – сказала Рэйчел и тотчас же пожалела об этом – теперь она была готова откусить себе язык. Она вовсе не собиралась говорить этого вслух. Рассердить сейчас Аннабеллу было последним, чего она хотела.

– Ты проницательная маленькая сучка, – высокомерно ответила Аннабелла. – Всего хорошего.

– Аннабелла, ради Бога!

– Его нет, – ответила Аннабелла, – я продала его.

– Продали его? – повторила Рэйчел, уверенная, что ослышалась.

– Да, старому другу, который занимается работорговлей по ту сторону границы, на Юге. Не стоит плакать. Вероятно, сейчас его уже нет в живых. Или он мечтает умереть. Как бы там ни обстояли дела, я уверена, что наш друг Тайри теперь уже не представляет интереса для женщин. Ни для одной женщины.

Тайри, проданный в рабство. Это было слишком ужасно! И все же Рэйчел видела, что это правда, по мерцанию холодного огня в глубине зеленых жестких глаз Аннабеллы.

– Как вы могли? – выдохнула Рэйчел. – Как вы могли быть такой мстительной и жестокой?

– От меня не уходил еще ни один мужчина, – ответила Аннабелла, гордо вскидывая голову. – Ни один.

– Вы продали Тайри в рабство, потому что он ранил вашу гордость? – спросила Рэйчел, все еще не веря. – Что же вы за женщина?

– Богатая, – пробормотала Аннабелла Уэлш с недоброй улыбкой. – Всего хорошего, мисс Хэллоран.

Рэйчел, не отрываясь, смотрела вслед Аннабелле Уэлш, а мысли смятенно роились у нее в голове. Тайри стал узником, рабом на рудниках. А она все эти месяцы думала, что он ее не любит, что ему все равно. Она представляла его пьянствующим и распутничающим со шлюхами, а он был рабом. Она смахнула слезы, набегавшие на глаза. Слезами Тайри не поможешь.

Повернувшись, она помчалась в сторону платных конюшен, располагавшихся на краю городка. С тех пор как ее отец отпустил своих работников, там работал Кандидо. Может быть, Кандидо сможет ей помочь?

Но Кандидо только покачал головой:

– Вам никогда его не выручить, мисс Рэйчел. Я слышал рассказы о рудниках и о людях, которые там заправляют. Вы и на милю не сможете подойти к тому месту без того, чтобы вас увидели. Однажды, как я слышал, один владелец рудников убил всех своих рабов, а трупы сбросил в шахты, только чтоб его не накрыли власти.

– Я должна что-то сделать, Кандидо. Пожалуйста, помоги мне.

– А что говорит ваш отец?

– Его здесь нет. Он повез Клер в Сент-Луис. Они не вернутся до весны.

Поделиться:
Популярные книги

Как прорастают зерна

Волкова Дарья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Как прорастают зерна

Дважды одаренный

Тарс Элиан
1. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Гнев Пламенных

Дмитриева Ольга Олеговна
5. Пламенная
Фантастика:
фэнтези
4.80
рейтинг книги
Гнев Пламенных

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Я уже царь. Книга XXIX

Дрейк Сириус
29. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я уже царь. Книга XXIX

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II

Тепличный цветок

Ритчи Криста
2. Сестры Кэллоуэй
Любовные романы:
современные любовные романы
7.57
рейтинг книги
Тепличный цветок

Некромант на страже человечества. Том 5

Клеванский Никита
5. Некромант на страже человечества
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Некромант на страже человечества. Том 5

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

И в аду есть герои

Панов Вадим Юрьевич
5. Тайный Город
Фантастика:
боевая фантастика
9.19
рейтинг книги
И в аду есть герои