Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Секс-трафик
Шрифт:

— Прекрати ныть, Риз. Сделай вид, что ты приятно проводишь время.

Терри вышел, чтобы принести Ризу еще пива. Риз взял у него бутылку, но продолжал ворчать:

— Меня дома ждут люди, приятель. У меня дом, где все уже готово к встрече группы из Австралии. Я должен быть там, когда привезут детей, иначе со мной расторгнут сделку.

Риз был домашним мальчиком. Он рвался домой — в свое жилище на пляже, к своим постоянным поискам жертв и к травке. Ему нравилось, когда все просто.

— Расслабься. Перестань топать ножкой как девчонка. Будут еще сделки, навалом. Самое время взглянуть на жизнь пошире, Риз. Пора поумнеть.

— Я все еще не догоняю, зачем нам это надо, брателло, у нас и так здесь все есть.

Риз действительно никак не мог понять, что на них всех нашло. Он пытался прикинуть, почему ему выгодно расширяться, — его теперешняя жизнь казалась ему идеальной.

— Дело в том… как я уже объяснял, в этом мире ничего не остается неизменным. Мы должны двигаться вперед вместе с ним, или окажемся на обочине. Если не примем грядущие перемены, друг мой, они произойдут все равно, только ты останешься на обочине.

— Как? Что ты имеешь в виду?

Смерть Джеда и Лоуренса сильно на него подействовала. Полковник сказал, что это было необходимо, что они собирались прибрать к рукам весь бизнес. Риз ничего такого за ними не замечал. Конечно, они были амбициозными, но не до такой степени. И почему, если даже так, их надо было убивать? Обычно все сводилось к корысти, а Риз не ощущал потребности делать деньги так, как делали другие. Его больше прельщало другое: солнце, пляжи, дети.

— Не понимаю, зачем нам деньги этого садиста Бланко. Он даже боится показаться на людях — это вечное дерьмо насчет рыцарей плаща и кинжала. У нас все сейчас классно. Не уверен, что хочу расширяться. Труднее будет контролировать дело. В конечном итоге мы можем лишиться части доходов. И вообще, на хрен все это нужно? У нас славная жизнь, разве не так, Терри?

Терри знал: то, что говорит Риз, правда, но он также знал, что у них нет выбора. Полковника занесло, он вообразил себя Господом Богом. Ризу и Терри поручили показать Учителю, как работает вся система. Они возили его повсюду и помогали тратить деньги, покупая дома, которые можно превратить в пансионаты и создать на их базе новые секс-курорты. С другой стороны, и Риз понимал, что Терри в чем-то прав. Он должен делать то, что делают остальные. Иначе он может никогда не вернуться домой. Его разыскивали в Австралии за изнасилование маленького мальчика, а это означало, что слишком опасно перемешаться с места на место. Когда кругом рыщут агенты Интерпола и личность устанавливают по радужной оболочке глаза. Мир Риза сузился до семи тысяч островов, составляющих Филиппины… Считай, повезло, что ему тут так нравится.

— И вообще, мы ничего не знаем про этого Бланко. Только знаем, что он возглавляет «Белый круг», и это все. Зачем эти тайны? Чего он так боится?

— Полагаю, он не хочет, чтобы люди слишком поспешно о нем судили — кто он такой. Он хочет сначала проявить себя, ждет, когда все встанет на свои места.

— Полковник его видел?

— Не думаю. Связь осуществляется через электронную почту или через Учителя, он правая рука Бланко.

— Да, конечно, только все это не так уж обнадеживает, верно, Терри? Учитель урод, который убивает нас одного за другим.

— Не преувеличивай, Риз. От Лоуренса и Джеда можно было ждать беды. Они вполне со временем могли избавиться от тебя. Короче, тебе следует стать незаменимым. Именно это я тоже собираюсь сделать и уже предпринял шаги, чтобы прикрыть свою задницу.

— Сколько еще домов ты собираешься ему показать? Он и так уже скупил половину этого гребаного острова. — Риз смотрел, как играет София. Она опускала ноги в воду и резко поднимала их, наблюдая, как разбрызгиваются капли. Риз улыбался, глядя на девочку. Он бы с удовольствием поиграл с ней. С большим удовольствием.

— Риз! Возьми Учителя и покажи ему дом, который ты купил на его деньги… Риз! — Терри уже стоял прямо перед ним, загораживая Софию. — Проснись, долбаный недоумок.

Риз не слушал. Он переключился на молодую шлюху из Анджелес-Сити и теперь следил за ней.

— Остынь, брателло, — рассмеялся Риз. — Учитель наконец-то начинает расслабляться. Он вот-вот получит урок по-филиппински.

Терри смотрел, как шлюха трется пахом о колено Учителя. Улыбнулся.

— В чем всегда можно быть уверенным, так это в том, что шлюхи Полковника посодействуют при необходимости. Они уже привыкли к его грубости…

— …и его большому члену…

— …и рады удовлетвориться чем-нибудь поменьше.

Они проследили, как пара исчезла в домике на пляже.

— Ему полезно отдохнуть, — заметил Риз.

Через десять минут они услышали вопль девушки — видимо, та в полной мере ощутила, что «любовь» Учителя вовсе не так сладка, как она рассчитывала. Учитель показался через тридцать минут со свежим пивом в руке и намеком на улыбку на лице.

— Будем надеяться, что это помогло.

— Пойди и проверь, что с девчонкой, Риз.

— Не стоит, брателло. Что бы он ни сделал и куда бы он ни заставил ее это принять, все не сравнить с тем, что достанется нам, если мы полезем с критикой. Ведь она просто шлюха. Более того, она шлюха Полковника — значит, ко всему привыкла.

Терри приподнял свою бутылку пива в сторону Учителя, который поднял свою в ответ и снова улегся на топчан под большим зонтиком.

— Мы его трахнули… — Риз улыбнулся и тихо прошептал: — Теперь надо поработать над его загаром.

Терри ухмыльнулся:

— Ничего не выйдет. Он останется белым, чего бы это ни стоило.

Учитель встал и снова зашел в домик. Его доставала жара.

— Пойду-ка я с ним. Присмотри, пожалуйста, за Софией.

Терри подхватил свое пиво и пошел за Учителем. Риз отпил еще пивка и мысленно ухмыльнулся — здесь действительно был рай. Он смотрел, как София болтает ногами в воде.

Глава 52

После того как Мэнн ушел, Бекки немного посидела на кровати. Она испытала легкие угрызения совести, вдруг осознав, что вовсе не скучает по Алексу. Достала телефон из сумки и попыталась дозвониться до него. Он трубку не снимал, сразу же включался автоответчик. Она позвонила Джимми Вэнсу. В Англии было семь часов, и она знала, что он как раз собирается на работу, чтобы попасть к восьми на совещание к Проктеру.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Воронцов. Перезагрузка

Тарасов Ник
1. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Гаусс Максим
7. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Ярар. Начало

Грехов Тимофей
1. Ярар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ярар. Начало

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Последний Паладин. Том 11

Саваровский Роман
11. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 11

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Избрание сочинения в трех томах. Том второй

Кочетов Всеволод Анисимович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Избрание сочинения в трех томах. Том второй