Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– В общем, так – никакого клейма не будет. Равно, как и попыток превратить вас в осведомителя: для королевы и главы СОК вы оплатили долг жизни, сообщив о потенциальной опасности для меня и моих супруг. А все остальное я «додумал» сам…

[1] В данном случае – аналог нашей «корзины» в Windows.

[2] ДАС – демонстрационно-акустическая система. Что-то вроде трехмерного кинотеатра экстра-класса.

Глава 18 Дэниел Ромм

22 июня 2411 года по ЕГК

Когда лимузин влетел в ангар того крыла, в котором располагался кабинет королевы, оказалось, что нас уже ждут. Сама Альери Мстительная, наряженная, как обычная смертная, в довольно легкомысленную блузку, летнюю юбочку и босоножки на небольшой платформе, ее вечная спутница Аннеке в костюме полувоенного покроя и две весьма колоритные особы. Как я понял, будущие пассажиры «Непоседы».

Первая выглядела воином, прихотью богов заточенным в тело женщины. Высокая, под метр девяносто пять, чуть более широкоплечая и чуть менее фигуристая, чем основная масса подданных Ти’Шарли, она смотрела на мир холодными серыми глазами и, казалось, пребывала в постоянной готовности к бою. При этом ее лицо, отличавшееся незаурядной даже для тэххерок красотой и аристократизмом, не выражало абсолютно никаких эмоций и напоминало прекрасную ледяную маску.

В отличие от нее, вторая казалась живым олицетворением доброты и всепрощения. Ненамного ниже первой, с невероятно теплыми карими глазами, очаровательными ямочками на щечках и формами, до которых даже Музе было еще расти и расти, она, тем не менее, не вызывала никаких греховных мыслей. Скорее, наоборот, всем своим видом давала понять, что простит любые прегрешения, искренне посочувствует и поможет вернуться к Свету!

«Потрясающие типажи!» – подумал я, пока выбирался из лимузина. Потом кинул взгляд на ее величество и мысленно хмыкнул – пятидесятиоднолетняя «девушка» при виде меня расплылась в довольной улыбке и приветственно помахала ладошкой:

– Доброе утро, Дэниел! Доброе утро, девочки! Рада видеть вас в добром здравии и в хорошем настроении!

Мы поздоровались в ответ. И тут же были «разбросаны» в разные стороны поднявшимся ураганом: Ти’Шарли, извинившись передо мной, подхватила Музу под локоток и отвела в одну сторону, глава СОК повторила то же самое с Богиней, а меня взяли в оборот «пассажиры».

– Здравствуйте, Дэниел Ромм, Седьмой, «Конкистадор»! – лязгнул сталью в голосе «воин в женском теле». – Позвольте представиться – Доттер Рраг Ти’Оссер!

– Оллия Маура Ти’Лаути… – проворковала вторая. – Искренне рада с вами познакомиться!

И имена, и стиль общения настолько соответствовали внешности, что мне пришлось давить в себе веселье, прежде чем что-либо ответить. Тратить время на пустопорожние разговоры дамы и не подумали – дослушав речь до конца, они одарили меня вымораживающей и обжигающей улыбками, увидели, что к нам приближается королева, извинились и ушли занимать места в лимузине. Через пару секунд туда же унеслись и мои красавицы. Причем первая тащила к флаеру явно бронированный кейс, а вторая была чем-то основательно загружена. Однако разобраться, какое именно чувство превалирует во взгляде и пластике движений младшенькой я не успел – около меня возникла Альери, выполнила свой фирменный захват под локоть и увлекла в прогулку по ангару:

– Дэниел, хочу снова выразить свою благодарность. Твое вчерашнее предположение оказалось верным, а главное, более чем своевременным. В итоге проблема решена, надеюсь, навсегда, а я перед тобой опять в неоплатном долгу.

– Какие могут быть долги между друзьями? – мягко улыбнулся я. А сам в это время прокручивал в голове десятки вариантов возможных «проблем», путей их решения и потенциально возможных негативных последствий для Чистюли.

– Долги жизни! – отрезала Ти’Шарли. Потом сообразила, что эта фраза прозвучала резковато, виновато прикоснулась левой рукой к моему предплечью и заглянула мне в глаза: – Прости, ночка выдалась… довольно неприятной! Да и пребывание в медкапсуле настроения не прибавляет.

– Что-нибудь серьезное? – встревожился я.

– Да нет, мелочи. Взбесил сам факт покушения!

– Ваше величество, может, мне…

– Наедине и в присутствии Аннеке можешь называть меня по имени! – перебила меня она. Потом хмыкнула и поправилась: – И опять прости: не «можешь называть», а «называй меня, пожалуйста, так мне будет намного приятнее»!

– Почту за честь!

– Сказал бы лучше «хорошо!» или «с удовольствием»… – расстроено буркнула королева, и я вдруг почувствовал, насколько она устала.

– Я не пытаюсь играть в придворного. Просто чем лучше вас узнаю, тем больше уважаю. Поэтому действительно «почту за честь». А еще буду рад, если вы, Альери, не забудете о нас сразу после того, как «Непоседа» уйдет в гипер. И будете жаловаться на жизнь или вредность любимой подруги хотя бы раз в неделю.

Немудреная шутка заставила Ти’Шарли слегка расслабиться и на какое-то время забыть про груз еще не решенных проблем:

– А не боишься? Вдруг я начну плакаться, войду во вкус и буду слать сообщения каждые полчаса?!

– Нисколько: если я не справлюсь с сопереживанием сам, то попрошу помощи у супруг. Не хватит сострадания в трех наших душах, обращусь к Оллии Мауре Ти’Лаути!

– К кому?! – изумленно вытаращилась на меня королева, а потом расхохоталась на весь ангар: – К Оллии?! За состраданием?! А-ха-ха!!!

– А что, она его оставила дома? – понимая, что со своей оценкой «олицетворения доброты и всепрощения» основательно пролетел, спросил я.

– В некоторых кругах эту Ти’Лаути вполне заслуженно называют Удавкой! – смахнув слезинки с уголков глаз, хихикнула Альери. Потом заметила, что мы почти дошли до конца ангара, и развернула меня в противоположном направлении: – Так что если у нее когда-то и было это самое сострадание, то оно потерялось еще в младенчестве!

– Что ж, тогда справимся сами! – пообещал я…

…Во время перелета к космодрому «Ти’Шарли» Удавка никак не проявила свой настоящий нрав – получала удовольствие от легкого и необременительного трепа с моими супругами, с неподдельным интересом расспрашивала меня об Эррате и искренне расстраивалась, что никак не могла втянуть в беседу свою спутницу. Когда лимузин приземлился рядом с «Непоседой», и мы выбрались из салона, заинтересованно оглядела корабль и уставилась на изображение дикаря с дубиной таким восторженным взглядом, что я чуть не зааплодировал. И мысленно напрягся – с личностью, способной играть на таком уровне, следовало быть чрезвычайно осторожным.

Поделиться:
Популярные книги

Егерь

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Маньяк в Союзе
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.31
рейтинг книги
Егерь

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Гранит науки. Том 4

Зот Бакалавр
4. Герой Империи
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 4

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Деревенщина в Пекине 2

Афанасьев Семён
2. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине 2

Барон не признает правила

Ренгач Евгений
12. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон не признает правила

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Цесаревич Вася

Шкенёв Сергей Николаевич
1. Цесаревич
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.20
рейтинг книги
Цесаревич Вася