Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Подглядывавшей девушке пришлось понервничать, некоторое время никого не было видно и слышно. Минут через пять тот, кто держал трубку, вернулся к саквояжу и впрыснул взятую у Леота кровь в невидимый Майре прибор. Ассистент очень неудачно загородил обзор, что именно делали эксы, рассмотреть не получалось. Лео же встала в двух шагах и внимательно наблюдала за их манипуляциями. Задала вопрос на их языке и с удивлённым видом выслушала ответ. Пока гости сворачивались, принцесса обернулась и ошарашенно посмотрела на кровать. Затем горячо заговорила, с трудом подбирая слова чужого языка. Экс, мысленно называемый Майрой вторым, довольно добродушным тоном ответил на их родном:

— Разумеется, мы проведём полную экспертизу.

— Э-э-э… чего? — не поняла Лео.

— Весь чин проверки. Его высочество Нуар также настаивает на доскональном исследовании.

Свернувшись, похожие на призраки из детских кошмаров белые фигуры слаженно поклонились и покинули спальню. Майра тут же влетела, не сумев совладать с эмоциями:

— Что? Как? Есть предварительные результаты?

Лео таращилась на неё и молчала. Ухо-голос не шевелился. Похоже, принцесса снова напоила его сонным зельем.

31

Мэлбутский кремль замер в ожидании вердикта эксов. Все эти дни местоблюститель не покидал Малый дворец. О том, что недомогание принца — политический ход, лекаря просветили с самого начала. Поддерживая игру, он навещал «пациента» утром и вечером, просиживал время фиктивного осмотра в гостиной за чаем. Майра составляла ему компанию, вынужденно выслушивая дворцовые сплетни. От лекаря она и узнала, что объявление результатов исследования перенесено. Новость обрадовала, но принцесса постаралась сохранять бесстрастное лицо:

— В чём причина отсрочки?

— Хотят провести сравнение с кровью её высочества Дины. Уже получили согласие.

— Зачем? — непритворно изумилась Майра.

Лекарь пожал плечами, мол, он не в ответе за причуды иностранных магов, и продолжил пересказывать неприглядные истории, всплывшие благодаря эксам. Бесконечные байки давно наскучили принцессе, она оборвала их поток, сославшись на дела.

— Простите, ваше высочество, — поднялся мужчина, суетливым движением потёр лысину и поклонился, не преминув уколоть зарвавшуюся деревенщину: — Вас, вероятно, ждут кружева?

— А вас эликсиры и склянки, — в тон ему ответила девушка.

Проводив лекаря, она вздохнула с облегчением: скоро притворная болезнь местоблюстителя закончится, а с ней и визиты дворцового эскулапа. Поспешила к «мужу» рассказать о планах эксов. Кровать в спальне была пуста. Неудивительно, сколько можно валяться? Идти Лео было некуда, разве что в покои ухо-голоса. Туда Майра и побежала. Миновала внутренний дворик, взлетела на крыльцо, стуча зубами и потирая озябшие пальцы, пошла по коридору. Обманчивое солнце совершенно не грело, и даже за пару минут на свежем воздухе в домашнем платье и туфлях можно было окоченеть. В задумчивости дошла до кабинета, но остановилась, удивлённая визгом. Рассерженная Лео кричала на свою тень:

— Чем она тебя взяла? Мордашкой? Так мы похожи, присмотрись!

— Я предупредил. Не смей!

— Иначе никак! Неужели не понимаешь? Нам двоим нет места… — Тут Лео перехватила взгляд ухо-голоса и обернулась. Ничуть не смутилась, увидев в арке Майру: — Подслушиваешь, женушка? Что за плебейские привычки!

Ответил ей стоявший около окна Леот:

— Да тебя на аллее слышно, так орёшь. — Он повернулся к Майре: — Лекарь ушёл?

Принцесса кивнула, проследила за Лео — та заняла диван — и села на стул, предложенный хозяином.

— Празднуете? — спросила, указывая на бутылку вина и бокалы.

Ухо-голос опустился на второй стул и бросил сердитый взгляд на местоблюстителя:

— Я из её рук больше ни капли не выпью. И тебе, кстати, не советую.

Это почему же? — взметнулась Лео. — Простить не можешь, что я тебя усыпила? Неужели не понимаешь, что так лучше? Эксы поверили, что принц без сознания. А так вздрогнул бы, когда игла проткнула кожу.

Ухо-голос не удостоил её ответом, обратился к Майре:

— Всё хорошо?

Девушка пожала плечами:

— С одной стороны отсрочка — это хорошо, а с другой…

— Отсрочка? — обернулась к «жене» Лео.

Майра ответила со вздохом:

— Берут кровь у Дианы.

Как ни странно, новость не впечатлила местоблюстителя. Опустив глаза, Лео покручивала пуговицу на мягком домашнем пиджачке, рискуя оторвать её, и молчала.

— Я признаюсь, — твёрдо сказал ухо-голос. — Мы не должны порочить королеву. Скажу, что нужно было выиграть время, и я заменил местоблюстителя…

— Рина сейчас там, где ей хорошо. Поверь, мнение людей не волнует её, — возразила Майра. — Важно только одно: наказать убийцу короля. Пусть Нуар думает, что победил, расслабится…

— Нет! — холодно возразил Леот. — Нельзя допустить, чтобы Рину заподозрили в неверности даже на минуту. Как только эксы вынесут вердикт, сниму маску и скажу, что нарочно ввёл в заблуждение магов. — Он потёр подбородок с отросшей за четыре дня щетиной: — Они подтвердят, что брали мою кровь.

— Нуар потребует вернуть ему деньги, — хмыкнула Лео.

— Ему будет не до этого! — ухо-голос встал и прошёлся по комнате.

— Что вы задумали? — Майра переводила настороженный взгляд с принцессы на её тень и обратно.

— Тебя это не касается. — Лео тоже встала и направилась к выходу. — Посидишь здесь, поплетёшь свои кружева, пока мы будем разбираться. Надеюсь, позволишь воспользоваться твоим гардеробом?

— Нет! — крикнула ей в спину Майра.

— Это почему же? — обернулась Лео, состроив удивлённую рожицу.

— Впрочем… — задумчиво протянула Майра, — делай что хочешь, но сидеть я не стану. Собственно, зачем я вам? Ладно бы наследника носила, а так… Могу быть свободна.

Поделиться:
Популярные книги

Убивая маску

Метельский Николай Александрович
13. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
5.75
рейтинг книги
Убивая маску

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Кромешник. Том 1

Копьев Демьян
1. У черта на куличках!
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кромешник. Том 1

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Законы Рода. Том 10

Мельник Андрей
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Двойник короля 14

Скабер Артемий
14. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 14