Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Они возвращаются. Развяжите меня, Джаред. Не дайте им пристрелить меня, как Факса.

Сапиент встал.

— Я делаю всё что могу, сэр.

Спустились сумерки. Из королевского лагеря донёсся звук трубы, потом смех, пение скрипок. Каспар застонал.

Группа Волков приблизилась.

— Мы приняли решение. — Медликоут опустил ружьё и уставился на Джареда. — Нас устраивает ваш план.

Каспар перевёл дух и слегка расслабился. Джаред кивнул.

— Но при одном условии. Мы знаем, что вы проводили изыскания в Академии. Мы знаем, что вы расшифровали некоторые файлы, и, видимо, получили тайные знания о Тюрьме. Вы можете найти для Смотрителя путь Наружу?

— Полагаю, это выполнимо, — осторожно ответил Джаред.

— Вы должны поклясться нам, Мастер, что сделаете всё возможное, чтобы вернуть его нам. Должно быть, его удерживают там против его воли. И если Тюрьма — не райское место, как мы думали раньше, он никогда не покинул бы нас. Смотритель верен клану.

Они точно пребывают в заблуждении, подумал Джаред. Но кивнул.

— Сделаю всё что в моих силах.

— Для большей уверенности я пойду в замок вместе с вами.

— Нет! — Каспар слепо замотал головой — Он убьёт меня даже там.

Джаред смерил Медликоута пристальным взглядом.

— Не бойтесь, сэр. Клодия этого не допустит.

— Клодия, — с облегчением кивнул Каспар. — Да, вы правы. Мы с Клодией всегда дружили. Она была моей невестой. И могла бы стать ею снова.

Стальные волки с горечью переглянулись.

— Наследник Хаваарна. Что за будущее нас ждёт! — пробормотал один из них.

— Мы свергнем их всех, и Протокол тоже. — Медликоут огляделся. — Стемнеет через несколько часов. Подождём.

— Хорошо. — Джаред сел, убрав с лица влажные волосы. — В таком случае, милорды, если у вас найдётся чем покормить бедного сапиента, он будет вам очень благодарен. А потом я посплю, и вы меня разбудите.

Он поднял глаза к небу.

— Здесь. Под звёздами.

Клодия и Финн сидели друг напротив друга за столом.

Слуги налили вино в бокалы. Ральф ввёл троих лакеев с подносами, уставленными едой, снял крышки и разложил приборы.

Клодия ушла в свои мысли над тарелкой с дыней. Финн молча пил.

— Что-нибудь ещё, миледи?

Она подняла взгляд.

— Нет, спасибо, Ральф. Всё просто чудесно. Поблагодари слуг.

Он поклонился. Клодия уловила удивление в его взгляде и едва сдержала улыбку. Возможно, она изменилась. Возможно, она уже не та заносчивая девчонка, какой была раньше.

Когда Ральф ушёл, в зале наступила тишина. Финн положил себе на тарелку еду и начал вяло ковырять её вилкой. Клодии тоже кусок не лез в горло.

— Так странно. Долгие месяцы я мечтала вернуться сюда, домой, и чтобы Ральф хлопотал вокруг меня. — Она оглядела знакомую комнату, тёмные деревянные панели. — Но всё какое-то другое.

— Может быть, это потому, что снаружи расположилась целая армия.

Она бросила на собеседника сердитый взгляд и заметила:

— А тебя задело то, что он сказал.

— Что я прячусь за девчоночью юбку? — фыркнул он. — Слыхал я и похуже. В Тюрьме Джорманрик кидался такими оскорблениями, от которых у этого идиота кровь бы застыла в жилах.

Она отщипнула виноградину.

— Он и правда тебя задел.

Финн с грохотом бросил на стол вилку, вскочил и в ярости забегал по комнате.

— Ладно, ладно, Клодия, он меня задел. Мне следовало убить его, когда была такая возможность. Нет Самозванца — нет проблемы. И он прав в одном. Если мы не взломаем Портал к семи часам, я выйду, один, потому что я ни при каких обстоятельствах не допущу, чтобы твои люди умирали ради меня. Однажды женщина погибла потому, что я думал только о своём Побеге. У меня перед глазами постоянно стоит эта картина — как Маэстра летит в пропасть. И виноват только я. Это не повторится.

Клодия гоняла виноградину по тарелке.

— Финн, именно этого королева и добивается. Чтобы ты проявил благородство, сдался. Позволил себя убить. Подумай! Она не знает, что здесь есть Портал, иначе дворец уже лежал бы в руинах. К тому же теперь, когда ты вспомнил, кто ты… что ты настоящий Джайлз, ты не можешь жертвовать собой. Ты — король.

Он остановился и посмотрел на неё.

— Мне не нравится, как ты это сказала.

— Что именно?

— «Вспомнил». Ты не веришь мне, Клодия.

— Конечно, верю…

— Ты думаешь, я лгу. Может быть, даже самому себе.

— Финн…

Она встала, но он отмахнулся от неё.

— И ещё припадок… он не случился, но был так близок. А ведь я считал, что с припадками покончено.

— Должно пройти время, Джаред же тебе говорил! — раздражённо воскликнула она. — Финн, ты можешь хотя бы на минуту перестать думать только о себе?! Джаред пропал, бог весть, где он. Кейро…

— Не говори мне о Кейро! — Он обернулся, и мертвенная белизна его лица испугала Клодию. Она притихла, внутренне кипя и зная, что коснулась обнажённой раны.

— Я не перестаю думать о Кейро, — чуть тише сказал Финн. — Я не перестаю жалеть о том, что оказался здесь.

— Значит, ты предпочитаешь Тюрьму? — ядовито рассмеялась Клодия.

— Я предал его. И Аттию. Ах, если бы я мог вернуться…

Она повернулась к столу, схватила бокал и начала пить. Пальцы, сжимающие тонкую ножку, дрожали. За её спиной трещали в огне камина дрова и пласти-угли.

— Будь осторожнее со своими желаниями, Финн. Они могут и сбыться.

Он прислонился к камину, уставив глаза в пол. Из-за его плеча выглядывали резные фигуры, глаз чёрного лебедя посверкивал, как бриллиант.

Некоторое время в жарко натопленной комнате было тихо. Плясали языки пламени, бросая отблески на мебель, играя в стекле бокалов искорками, похожими на звёзды.

Снаружи, из коридора, раздавались голоса. На крыше слуги с грохотом перекатывали пушечные ядра. Клодия прислушалась к звукам пирушки, доносившимся из королевского лагеря.

Внезапно ощутив острую потребность в свежем воздухе, Клодия подошла к окну и распахнула створки.

Было темно, Луна висела низко, над самым горизонтом.

Поделиться:
Популярные книги

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Мечников. Из доктора в маги

Алмазов Игорь
1. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечников. Из доктора в маги

Матабар VIII

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Матабар
Проза:
магический реализм
5.00
рейтинг книги
Матабар VIII

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Чужак из ниоткуда 3

Евтушенко Алексей Анатольевич
3. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
космическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 3

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Тарасов Ник
2. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 2