Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я не прислушиваюсь, - прохрипел лорд, - в моем состоянии лучше заниматься собственными проблемами. Извините, господа, мне, кажется, опять нехорошо. Вы не могли бы выйти отсюда?

– Спокойной ночи, - пробормотал Томас и вышел. За ним вышли Леру и Дронго.

– В этом крыле здания больше никого нет, - напомнил Леру, - а в другом находятся Джерри, Клэр и несчастный Берндт. Неужели на острове есть еще кто-то посторонний?

– Вы забыли про Илену, - напомнил Дронго.

– Ах да, Илена, - поморщился французский дипломат. - Мне кажется, мы несколько увлеклись своими умозаключениями. Возможно, мы не заметили чужака, когда обходили остров. Но в любом случае никто из присутствующих не мог убить Джессику. Это сделал посторонний.

– Я предлагаю проверить остальных, - невозмутимо сказал Дронго.

– Что? - изумился Леру. - Вы серьезно это предлагаете? Зачем нам проверять остальных? Кто, по-вашему, убийца? Эта старая женщина, которая работает на вилле? Или несчастный Берндт, который еще не знает, что произошло с его супругой? Или вы подозреваете Джерри? Или ее дочь Клэр? Кого мы должны проверять?

– Он прав, - вдруг сказал Томас, и француз вздрогнул от неожиданности. - Нам нужно проверить всех остальных, - повторил Хаузер.

Леру посмотрел на него, не веря своим ушам.

– Вы хотите проверить остальных?

– Да, - твердо сказал Томас Хаузер. - Убита жена моего брата. Я должен убедиться, что убийцы не было среди тех, кто находится в моем доме.

– Но...

– Идемте, мистер Леру, - ледяным тоном произнес Хаузер. - Не нужно ничего говорить. Просто следуйте за нами.

Они прошли по коридору в другое крыло здания. Томас взглянул на Дронго и Леру. Очевидно, он колебался, куда именно идти, но в последнюю секунду повернул налево. И позвонил в дверь апартаментов своего брата. На этот раз дверь открылась довольно быстро, словно Берндт ждал их появления. Он был в халате. Увидев старшего брата и сопровождавших его гостей, он молча уставился на Томаса. Говорят, что близнецы чувствуют состояние друг друга. Старший брат не произнес ни слова, но младший, родившийся всего на несколько минут позже, почувствовал его состояние.

– Ее убили? - спросил Берндт.

Томас кивнул головой.

– Джерри? - задал второй вопрос Берндт.

– Джессика, - ответил Томас, и младший брат невольно сделал шаг назад.

Он чуть пошатнулся. Затем провел рукой по лицу, пытаясь успокоиться, и спросил:

– Как это произошло?

– Она упала, - пояснил Томас. Он тоже не стал ничего уточнять.

– Где она?

– Мы перенесли ее в дом, - сказал Томас, - она лежит внизу, в гостиной.

– Я спущусь вниз, - сказал Берндт. - Ты пойдешь со мной?

– Да, - сказал Томас. Он обернулся к своим спутникам: - Постучите к нам и узнайте, где Джерри и Клэр. А потом поднимитесь на третий этаж, в комнату Илены.

Пока брат надевал брюки и рубашку, Томас повернулся и, пройдя несколько шагов по коридору, позвонил в свои апартаменты. Двери были закрыты изнутри. Он позвонил довольно резко и долго держал палец на кнопке звонка. Наконец дверь открыла Джерри. У нее были мокрые, свалявшиеся волосы, на правом плече висело мокрое полотенце. Она была в халате, копии того, что был на погибшей Джессике. Увидев этот халат, все мужчины невольно вздрогнули. Даже Томас сделал шаг назад, словно испугавшись подобного видения.

– Джерри, - сказал он глядя жене в глаза, - у нас случилось несчастье.

– Какое несчастье? - спросила она. - Почему вы ходите все вместе, словно не доверяете друг другу? Уже три часа ночи.

– Джессика умерла, - сообщил Томас страшное известие.

– Что? - не поверила Джерри. - О чем ты говоришь? Как это умерла?

– Ее убили, - сообщил Томас. - Пожалуйста, оденься и спустись с нами в гостиную. Джессика лежит там.

– Там? В гостиной? - Джерри взглянула на мужа, потом на остальных мужчин. - Сейчас спущусь, - твердо сказала она.

– Джерри, - позвал ее муж.

– Что? - на этот раз вздрогнула женщина.

– Где Клэр? - спросил Томас.

– Она спит. Не нужно ей ничего говорить. И не будите ее.

– Где она? - настаивал Томас.

– Иногда я думаю, что ошиблась... - начала было говорить Джерри, но, взглянув на Мориса Леру, осеклась и ничего больше не сказала. Она прошла в свою спальную, ударом ноги открыв дверь.

– Вот, - сказала она, указывая на постель, где лежало смятое одеяло. Она спит уже три часа.

Томас сделал несколько шагов по направлению к спальне. И остановился на полпути.

– Джерри, - позвал он жену, - где Клэр?

– Я же тебе сказала, что она у меня, - крикнула Джерри, заглядывая в спальную. - Господи! - вдруг раздался ее крик. - Здесь ее нет. Томас! Господи! Боже ты мой! Здесь ее нет!

Глава десятая

Морис Леру ворвался в спальную комнату. В каждых апартаментах были две ванные комнаты. Он подбежал к одной из них и открыл дверь. В ванной никого не было.

– Где Клэр? - крикнул Морис Леру. - Нужно ее найти.

– Быстрее вниз, - сказал Дронго. - Если она вышла не из гостиной, значит, спустилась вниз по другой лестнице.

– Но как она вышла из апартаментов? - развел руками Морис. - Ведь дверь была закрыта изнутри. Джерри, где Клэр?

– Я не знаю! - крикнула несчастная женщина. Впервые она потеряла самообладание.

– Как это не знаешь, если дверь была заперта? - Леру изумленно взглянул на Дронго и на Томаса Хаузера. - Здесь происходит что-то непонятное, пробормотал он.

– Идемте вниз, - потянул его за рукав Дронго. - Мы потом разберемся, что здесь происходит.

Они побежали по лестнице. Ступеньки прыгали перед глазами. Они спустились на кухню, бросились к входной двери. Она была открыта. На кухне никого не было.

– Клэр! - закричал Леру, выбегая на улицу. - Клэр, где ты? Клэр!

Дронго выбежал вслед за ним. Леру вглядывался в темноту, словно пытаясь увидеть исчезнувшую девушку.

– Ничего не понимаю, - пробормотал он. - Вы думаете - и ее тоже?

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Группа крови на рукаве

Вязовский Алексей
1. ГК
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Группа крови на рукаве

Пламенев. Книга 3-7

Карелин Сергей Витальевич
Пламенев
Фантастика:
аниме
уся
фэнтези
сянься
5.00
рейтинг книги
Пламенев. Книга 3-7

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Третий. Том 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 6

Аспирант

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Рунный маг
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Аспирант

Лекарь Империи 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 5

Древесный маг Орловского княжества 10

Павлов Игорь Васильевич
10. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 10

Последнее небо

Игнатова Наталья Владимировна
1. Зверь
Фантастика:
боевая фантастика
6.81
рейтинг книги
Последнее небо

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Агенты ВКС

Вайс Александр
3. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Агенты ВКС

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Ларь

Билик Дмитрий Александрович
10. Бедовый
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
5.75
рейтинг книги
Ларь