Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Феличе. Ну, так что же?

Марина (к Феличе). Ну и чертенок же вы!

Феличе. Эх, не будь я такова, я бы при таком муженьке давно бы от чахотки померла.

Марина. А как же я?

Феличе. Но рассказывайте, рассказывайте, что с Лучеттой?

Марина. Я вам расскажу, но потихоньку, чтобы никто не услыхал. (Шепчутся.)

Риккардо (Канчано). Однако, синьор, вы очень невнимательно слушаете меня.

Канчано. Прошу прощения, но у меня столько своих забот, что мне не до чужих дел.

Риккардо. В таком случае я не буду больше беспокоить вас своими делами. Однако, так как дамы секретничают о чем-то, надо, чтобы их не смущать, побеседовать о чем-нибудь и нам.

Канчано. О чем разговаривать? Я человек немногословный, за новостями не слежу и разговоров не люблю.

Риккардо (в сторону). Экий дикарь!

Феличе (Марине). Он ее так и не видел?

Марина. Нет, и они не хотят, чтобы он видел ее.

Феличе. Но это прямо возмутительно!

Марина. А я, знаете, дорого бы заплатила, чтобы он ее увидел до подписания контракта.

Феличе. Нельзя ли ему просто прийти к ним в дом?

Марина. И во сне мечтать нельзя!

Феличе. Ну, а что, если в масках?

Марина. Тише говорите, чтобы они не услыхали.

Феличе (к Риккардо). Пожалуйста, занимайтесь своими разговорами, не подслушивайте. Сами беседуйте и нам дайте поболтать. (Марине.) Послушайте, вот что мне пришло в голову… (Продолжает шепотом.)

Риккардо (к Канчано). Где вы собираетесь провести сегодняшний вечер?

Канчано. Дома.

Риккардо. А синьора Феличе?

Канчано. Дома.

Риккардо. В обществе друзей?

Канчано. В постели.

Риккардо. В постели? Но с которого же часа?

Канчано. С девяти.

Риккардо. Вы опять шутите?

Канчано. С вашего позволения.

Риккардо (в сторону). Ну и попал я, вижу, в компанию!

Феличе (Марине). Что скажете? Как вам мой план нравится?

Марина. Это было бы чудесно! Только как мне сообщить об этом племяннику? Если я пошлю за ним, муж взбесится.

Феличе. Велите ему сказать, чтобы он пришел ко мне.

Марина. А его отец?

Феличе. Так ведь он тоже приглашен обедать к синьору Лунардо. Значит, его не будет дома; пусть тогда мальчик и зайдет ко мне. А остальное уж предоставьте мне.

Марина. А что будет потом?

Феличе. Потом, потом… видно будет! Уж вы мне предоставьте действовать, говорю вам…

Марина. Сейчас же пошлю к нему.

Феличе (к Риккардо и Канчано). Что же это вы оба онемели?

Риккардо. Синьор Канчано не расположен разговаривать.

Феличе. Ах, боже мой, у него что-нибудь серьезное на уме. Он полон забот и планов. О, мой муж, знаете ля, замечательный человек!..

Риккардо. Я боюсь, что он не совсем здоров.

Феличе. Да что вы!.. Ах, бедная я: это было бы ужасно. Что с вами, синьор Канчано?

Канчано. Ровно ничего.

Феличе (к Риккардо). Почему вы думаете, что он нездоров?

Риккардо. Синьор Канчано сказал, что хочет лечь в постель в девять часов вечера.

Феличе. Правда?.. (К Канчано.) Какой вы умница, милый, что так бережете свое здоровье!

Канчано. Вы тоже пойдете домой со мной.

Феличе. Что вы, мой дорогой! Вы забыли, что мы сегодня в опере?

Канчано. Ни в какую оперу я не пойду.

Феличе. Как! Вот и ключ от ложи, вы сами ее купили.

Канчано. Купил… Купил потому, что вы меня заставили, но я в оперу не пойду. И вас не пущу.

Феличе. О, мой друг! — Он шутит, знаете ли. Он шутит, Марина. Мой милый муж так меня любит! Он и ложу мне купил, и в театр со мной пойдет, — не так ли, дорогой? (Тихо к Канчано.) Слушайте, вы, у меня не дурачиться, не то берегитесь!

Марина (в сторону). Ох, какая хитрющая!

Феличе (к Риккардо). Не хотите ли с нами? В ложе место есть. — Не так ли, синьор Канчано?

Канчано (в сторону). Будь она проклята! Заставляет меня все делать по-своему.

Явление десятое

Те же и Симон.

Симон (грубо). Марина!

Марина. Что скажете?

Симон (тихо). Это что за сборище? Что им тут надо? (Указывая на Риккардо.) Кто это такой?

Феличе. Синьор Симон, здравствуйте.

Симон (к Феличе). Мое почтение. (Марине.) А?

Феличе. Мы давно собирались к вам зайти.

Симон. К кому?

Феличе. К вам. — Не так ли, синьор Канчано?

Канчано (неохотно). Так.

Симон (Марине). Ступайте отсюда!

Поделиться:
Популярные книги

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Хренов Алексей
5. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Возмутитель спокойствия

Владимиров Денис
1. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возмутитель спокойствия

Жрец Хаоса. Книга II

Борзых М.
2. Зов пустоты
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Жрец Хаоса. Книга II

ЖЛ 8

Шелег Дмитрий Витальевич
8. Живой лед
Фантастика:
аниме
5.60
рейтинг книги
ЖЛ 8

Ваше Сиятельство 9

Моури Эрли
9. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
стимпанк
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 9

Законы Рода. Том 11

Мельник Андрей
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24