Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рукопись Ченселора
Шрифт:
empty-line />

– Прошу извинить меня, сэр, но данный номер у нас не значится, – сказала телефонистка с оттенком той особой снисходительности, с которой компания «Белл систем» дает такого рода информацию.

– Понятно, благодарю вас.

Питер повесил трубку и откинулся на подушки. Подобный ответ его не удивил.

В телефонном справочнике Роквилла, штат Мэриленд, номер Макэндрю тоже отсутствовал. Как сказал ему один знакомый вашингтонский репортер, отставной генерал уже в течение нескольких лет жил в арендованном доме далеко за городом.

Но Ченселор недаром был сыном газетчика. Поднявшись, он открыл лежавшую рядом с ним телефонную книгу, нашел интересовавшее его имя и набрал вначале девятку, а затем номер.

– Министерство обороны, – ответил мужской голос на другом конце провода.

– Пожалуйста, соедините меня с генерал-лейтенантом Брюсом Макэндрю, – четко, будто отдавая военную команду, произнес Ченселор.

– Одну минутку, сэр, – последовал ответ, и через несколько секунд дежурный, как и следовало ожидать, сказал: – В списках наших сотрудников генерал Макэндрю не значится.

– Еще месяц назад он у вас работал, – властно проговорил Ченселор. – Соедините меня со справочной.

– Слушаюсь, сэр.

– Справочная Пентагона. Добрый день, – услышал Питер женский голос.

– Говорит полковник Ченселор. Что это у вас за порядки? Я только что вернулся из Сайгона, и мне нужен генерал Макэндрю. Еще двенадцатого августа я получил от него письмо. Разве с тех пор его куда-нибудь перевели?

Дежурная по справочной нашла интересующую Питера информацию меньше чем за полминуты:

– Нет, полковник. Его никуда не переводили. Он ушел в отставку.

Выдержав приличествующую данной ситуации паузу, Ченселор произнес:

– А, понимаю! Тяжелые раны. Он все еще в госпитале Уолтер Рид?

– Не имею понятия, полковник.

– Тогда дайте мне, пожалуйста, его адрес и номер телефона.

– Я не знаю, имею ли я право…

– Мисс! Я только что с самолета. Прилетел из страны, расположенной за десять тысяч миль от Америки. Генерал – мой близкий друг. Я беспокоюсь о его здоровье. Вам все ясно?

– Да, сэр. Но мы сами не располагаем точным адресом. В нашем справочнике имеется лишь кодовое обозначение района проживания, а также…

Ченселор записал все, что ему сообщила дежурная, и, поблагодарив, нажал на клавишу. Он тут же набрал новый номер.

– Квартира генерала Макэндрю, – ответил чей-то жеманный голос. Видимо, к телефону подошла горничная.

– Мне надо поговорить с генералом.

– Его нет дома. Он вернется, вероятно, через час. Могу ли я узнать, кто его спрашивает?

Питер решил, что нет смысла терять время.

– Говорят из отдела фельдъегерской службы Пентагона. Нам необходимо доставить генералу пакет, но в нашем справочнике адрес напечатан очень нечетко. Как вас найти в Роквилле?

Записав адрес, Ченселор повесил трубку и снова откинулся на подушки.

Лонгворт сказал, что генералу Макэндрю прочили блестящую карьеру, быть может, даже пост председателя комитета начальников штабов. И вдруг без всякой видимой причины он все бросил и ушел в отставку. Лонгворт предполагал наличие какой-то связи между пробелами в личном деле генерала и его внезапной отставкой.

А почему, собственно говоря, Лонгворт назвал ему имя Макэндрю? Какое Питеру до него дело? Что, если агент, желая отомстить тем, кто им манипулировал, в свою очередь решил шантажировать генерала? Если это так, то Лонгворт затеял серьезную игру. Тут уж дело не в угрызениях совести. Чтобы разобраться во всем этом, надо понять, что за человек этот генерал.

* * *

Старый дом, в котором жил генерал, стоял неподалеку от безлюдной проселочной дороги. Хозяин дома, широкоплечий, коренастый, среднего роста человек, встретил Ченселора у порога. На нем были брюки военного образца и белая рубашка с расстегнутым воротом. Его лицо – худощавое, с глубокими морщинами, с застывшим взглядом – выдавало в нем профессионального солдата.

Макэндрю озадаченно уставился на Питера. Так смотрят на человека, которого где-то встречали, но где именно и когда – вспомнить не могут. Ченселор привык к подобной реакции. Время от времени он участвовал в телепередачах, и встречавшиеся с ним люди хотя обычно и не узнавали его, но всегда пытались вспомнить, где же они его видели.

– Генерал Макэндрю?

– Да, что вам угодно?

– Мы с вами незнакомы. Меня зовут Ченселор, – сказал Питер, протягивая руку. – Я писатель и хотел бы с вами поговорить.

Что-то похожее на страх промелькнуло в глазах генерала.

– Конечно, я видел вас. И по телевидению, и на фотографиях в газетах. Кажется, даже прочел одну из ваших книг. Проходите, мистер Ченселор. Извините мое недоумение, но, как вы сами сказали, мы ведь никогда не встречались.

Питер вошел в переднюю.

– Наш общий знакомый дал мне ваш адрес. Позвонить я не мог, потому что вашего телефона в справочнике нет.

– Общий знакомый? Кто такой?

– Лонгворт, Алан Лонгворт, – сказал Ченселор, внимательно наблюдая за генералом. Но никакой реакции не последовало.

– Лонгворт? По-моему, я такого не знаю. Впрочем, раз вы говорите… Он что, служил в моем соединении?

– Нет, генерал. Я подозреваю, что этот человек – шантажист.

– Простите, как?

Теперь Питер ясно различил в глазах Макэндрю страх. Генерал почему-то бросил взгляд на ведущую на второй этаж лестницу, потом на Ченселора.

– Не могли бы мы поговорить?

– Да, нам лучше сразу объясниться, или же я просто выброшу вас из дома пинком под зад. – Макэндрю повернулся и показал жестом на проход под аркой: – Прошу в мой кабинет.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том III

Павлов Вел
3. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том III

Курс 1. Сентябрь

Фокс Гарри
1. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Сентябрь

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Двойник короля 14

Скабер Артемий
14. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 14

Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Мы – Гордые часть 8

Машуков Тимур
8. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы – Гордые часть 8

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства

Локки 8. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
8. Локки
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Локки 8. Потомок бога

На границе империй. Том 10. Часть 9

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 9

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6