Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Монстр и ведьма, по-твоему, тоже в моей голове? Засунь свою дешевую психологию знаешь куда?

— Идем, — он невозмутимо подставил мне локоть, — по пути расскажешь.

Я была бы полной идиоткой, если бы решила продолжить этот разговор, поэтому дальше мы шагали в молчании. Вот умеет же он все так выворачивать! Как отошьет, даже ответить нечем.

Гаспар уверенно прошел мимо целого ряда уличных кафе и зашел в один из ресторанов, оформленный все в том средневековом стиле. Хостес на входе смерила взглядом мой простецкий наряд, поджала губы, улыбнулась и пропустила нас, указав на свободный столик. Гаспар поблагодарил ее и помог мне снять толстовку, затем избавился от своего пальто и шарфа.

Также пододвинул мне стул и терпеливо ждал, пока я листала меню. Цены здесь кусались, но картинки выглядели привлекательно. Я наугад ткнула пальцем в салат с утиной грудкой и какой-то многослойный шоколадный десерт. Гаспар заказал себе то же самое и по стакану сока для нас обоих.

— И что будем делать? – спросила я, чтобы скрасить ожидание. – Я пробовала гадать на ведьму и выдало «рядом с инквизитором». Как такое возможно?

— Есть же и обычные способы докопаться до истины. Сходим к организаторам ярмарки, возьмем координаты Мадам. Даже если инквизиция официально не заинтересована в расследовании, я все равно могу проверить ее документы и способности.

Я кивнула и отвела от него взгляд. Гас вел себя непринужденно, наверняка привык к подобным ресторанам, я же не находила себе места. Все здесь казалось «слишком»: интерьер, форменные рубашки официантов, сделанный «под старину» интерьер и даже сцена в центре зала, на которой вечерами наверняка шли выступления.

Пока же вокруг играла легкая, ненавязчивая музыка, от которой у меня тоже сводило зубы. Поэтому я демонстративно заткнула уши наушниками и врубила плеер, выбрав на нем мою любимую песню.

Проходящий мимом официант скосился на это, но не стал задавать вопросов и просить меня выйти. Хотя мог бы. Честное слово, теперь мне хотелось набить рот жвачкой и закинуть ноги на соседний стул. Пусть дикость, но тогда его взгляды будут оправданы.

— Почему мы именно здесь? – все же спросила я. – Купили бы по хот-догу на улице и все.

«Давай, Мег, продолжи речь и попроси отдать тебе возможную разницу наличными», — съехидничал внутренний голос. Но Гаспар бы и в этой ситуации не растерялся: просто дал мне несколько купюр и не двинулся с места. Для него это не траты, а я бы чувствовала себя дешевой шлюшкой. Хотя, конечно, не шлюшкой, ведь мы даже не целовались.

— У этого ресторана самый высокий рейтинг из местных, — пожал плечами Гас. – А хот-доги от нас никуда не денутся.

— Ты будто склеить меня пытаешься, — буркнула я.

— Заметь, не так активно, как Хьюго Коллинз.

Следом подошел официант и поставил передо мной тарелку с салатом, избавив от необходимости отвечать. Хьюго пытается склеить меня? Какая чушь!

— Ревность вам не к лицу, агент Дебре, — отмахнулась я. – Не надо здесь играть в обиженного ухажера.

— А ты бы этого хотела?

Я выразительно хмыкнула и уткнулась в тарелку, хороший салат, надо будет как-нибудь поблагодарить Гаспара. Как-нибудь потом, когда он выкинет всю эту чушь из головы.

***

Инквизицию не любила не только Мег, но и организаторы ярмарки в Стылых Стенах. На Гаса они смотрели, как на назойливую муху, но сотрудничать не отказались, выдали адрес и настоящее имя гадалки. По счастью, та жила почти в центре, даже не пришлось садиться в машину. Гаспар и не хотел. Эти крохотные исторические городки выводили из себя тесными улочками и обилием туристов. Доехать из столицы куда проще, чем час покружиться по ним, по ярду продвигаясь вперед и тут же сдавая назад, чтобы разъехаться со встречными машинами.

Что его радовало, так это невесомая ладонь Мег на его локте. Ее едва уловимый цветочный запах и даже приглушенная музыка, доносившаяся из плеера. В нем раз за разом играла одна и та же песня, будто это успокаивало ведьму.

Несмотря на это она казалась напряженной и погруженной в свои мысли. При этом настолько беззащитной и уязвимой, что хотелось заключить ее в объятия и спрятать от всего мира. Но Гас чувствовал, что так сделает только хуже.

Нужный дом нашелся в тупике очередной узкой улочки и сверкал надписью «Мадам Луна. Предсказания будущего». Под вывеской болтыхалась табличка поменьше, гласившая, что данная гадалка проверена инквизицией и все ее действия носят исключительно развлекательный характер.

Хорошо же развлечение, если оно приковало Мег к стулу и на время лишило магии! Ведьма до сих пор злилась и рвалась в бой, но все же уступила право постучать в дверь Гаспару.

Он ударил несколько раз, не дождался ответа, затем уверенно нажал на ручку двери. Все же он разыскивалнастоящуюведьму, а это развязывало руки с точки зрения закона.

Прямо с порога в него шибануло запахом застарелого пота, кошачьей мочи и перегара. Обитавшие здесь не дружили с уборкой и давно не проветривали комнаты. А коты дружно атаковали Мег, лаской и мяуканьем выпрашивая у нее еду.

Трое здоровенных черных монстров, заведенных не иначе как для ведьмовского антуража наперебой голосили и путались под ногами, но при этом сторонились Гаса. Это было не ново: после того, как поступил на службу в инквизицию, он стал пугать живность.

— Кого там принесло? – раздался изнутри грубый женский голос, затем показалась и его обладательница.

Мадам выглядела под стать своему жилищу: такая же потрепанная и грязная, в засаленной одежде, с красным лицом и торчащими в разные стороны седыми волосами. На вид ей было хорошо за шестьдесят, одутловатое, пропитое лицо и расплывшаяся фигура только накидывали возраст.

— Инквизиция, специальный агент Дербе, — представился Гас, но Мадам его будто не заметила, прошлепала мимо и остановилась напротив Мег.

— Кровавая Маргарет? – с непонятным весельем произнесла она. – Какие гости в моем скромном жилище!

— Пустышка Сью? – отозвалась Мег и тоже сделала шаг навстречу. – Решила не бросать семейное дело и зарабатывать на доверчивых туристах?

— Не всем же резать свои ковены, Маргарет, — хрипло и фальшиво рассмеялась та. – Хотя святой Иртас свидетель, я тебя не виню, Мункаслы были теми еще сволочами, сама бы их выпила, да силенок не хватило.

Поделиться:
Популярные книги

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Наследник, скрывающий свой Род

Тарс Элиан
2. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник, скрывающий свой Род

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Хренов Алексей
5. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Варяг

Мазин Александр Владимирович
1. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.10
рейтинг книги
Варяг

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Наследие Маозари 9

Панежин Евгений
9. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
сказочная фантастика
6.25
рейтинг книги
Наследие Маозари 9

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Тринадцатый XII

NikL
12. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
7.00
рейтинг книги
Тринадцатый XII

Изгой Проклятого Клана. Том 4

Пламенев Владимир
4. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 4

Возмутитель спокойствия

Владимиров Денис
1. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возмутитель спокойствия

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV