Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рози грезит

Хакс Петер

Шрифт:

Ты идешь в Никомедию?

ПАФНУТИЙ

А ты не идешь?

ЭММЕРИХ

Видишь ли, брат мой Пафнутий, если ты должен, то ты и иди.

ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ

Дворец в Никомедии. Палач в ожидании. С триумфа возвращаются Диоклетиан, Фидес, Спес, Розвита, Галликан, свита.

ДИОКЛЕТИАН

Какое-то препятствие на небе

Вращению мешает звездных тел,

Хотя их ход как будто не нарушен.

И кажется, какой-то темной силой

Свет лучезарный будто омрачен.

Рим побеждает, а народ не видит

В победах радости. Война не может

Расходы окупить. Любые планы

Бессмысленною кажутся игрой.

С триумфа в гневе возвращаюсь я.

Ну, за дела!

ГАЛЛИКАН

Отец и господин!

ДИОКЛЕТИАН

Погоди, Диоклетиан. Погоди одну минуту. (Палачу.) Как поживает твой пес, все еще не жрет?

ПАЛАЧ

Нет, нет, мой император. Я кормлю его с руки ырыми яйцами, взбитыми в меду, а он их выплевывает.

ДИОКЛЕТИАН

Надеюсь, это все же не бешенство?

ПАЛАЧ

Конечно, нет. Но у него воспалились глаза.

ДИОКЛЕТИАН

И слезятся?

ПАЛАЧ

Ах, они давно выделяют какую-то гнойную жидкость; но взгляд их такой же ласковый и понимающий, как всегда.

ДИОКЛЕТИАН

Почему ты знаешь, тчо он понимающий?

ПАЛАЧ

Он доверяет мне, цезарь.

ГАЛЛИКАН

Диоклетиан,

Ты вызвал нас из Сирниума, Розвиту и меня, чтобы мы слушали бредни этого несчастного?

ДИОКЛЕТИАН

Персонал желает, чтобы его обслуживали, так-то.

Итак, за дело. Между тем как Рим

Сдавил рукой железной алеманов,

Наш Галликан разбил паршивых даков —

Сын в мужестве не уступил отцу.

Онможет требовать себе триумфа

С таким же правом, как и я. Однако

Завидовать тут нечему, увы!

Какой тяжелый день! Что за народ

Теснился к колесницам! Что за вонь!

Их набожность способна оскорбить

Носы богов, привыкших к ароматам,

А облако их хриплых голосов

Закрыло грязным шумом купола

Никомедийские. Устроил плебс

Всей массой демонстрацию. О мерзость!

Бесспорно, тот, кто возглавлял толпу,

Пафнутий некий, человек упорный.

Арену перестроим мы немедля.

В Паннонию уж посланы гонцы

За медведями. Но предвижу я,

Что это дело может затянуться,

И прекратить его хочу скорей.

Ну, Галликан, до твоего триумфа

Три фразы ты успеешь мне сказать.

ГАЛЛИКАН

Мы обсуждали здесь твои веленья.

ДИОКЛЕТИАН

Да, это так. Розвита, расскажи,

Как обстоят дела с тобой. Ты знаешь,

В чем смысл вопроса. Не спеши с ответом.

Согласна ль ты отречься от крамолы,

Признать, что в Риме есть один лишь бог,

Что только Август — бог и род ведет свой

От самого Юпитера. Подумай.

РОЗВИТА

Мое исповеданье не зависит

От времени, и места, и людей.

ДИОКЛЕТИАН

Подумать никогда не помешает.

Подумай же о том, что ты нам скажешь.

Один уж раз мы слышали тебя.

Последний раз прошу я: отрекись!

(Показывает на палача.)

Ты знаешь ли, кто этот человек?

РОЗВИТА

О да, смешной такой.

ДИОКЛЕТИАН

Сестер послушай.

РОЗВИТА

Они со мною мненья одного.

ФИДЕС

Здесь, на земле, небесных сил владенья.

Розвита, ведь Юпитеру отец

Приносит жертвы, побеждая в битвах.

СПЕС

Какого же еще знаменья ждать?

ФИДЕС

На старом небе все благополучно.

Розвита, уступи.

РОЗВИТА

Ах вы, бедняжки.

ДИОКЛЕТИАН

От слов неосторожных воздержись.

РОЗВИТА

Люблю Иисуса я, а ты — не Бог.

ДИОКЛЕТИАН

Ты хочешь умереть, умри. Мне жаль

Потерянного времени.

ГАЛЛИКАН

Она

Не виновата.

ДИОКЛЕТИАН

Что?

ГАЛЛИКАН

Она сказала,

Как долг велел ей. Разве не должна

Жена молиться тем же небесам,

Что муж ее?

ДИОКЛЕТИАН

Бесспорно.

ГАЛЛИКАН

Мне женой

Розвита стала.

ДИОКЛЕТИАН

Вот как? И давно?

ГАЛЛИКАН

С тех пор, как ты ее мне отдал.

ДИОКЛЕТИАН

В рабство.

ГАЛЛИКАН

Дочь императора рабой не станет.

ДИОКЛЕТИАН

Но что с того?

ГАЛЛИКАН

Она покорна мне.

Я верую в Христа, христианин я.

Коль голову рубить, руби мою.

ДИОКЛЕТИАН

А почему не две? Снесем их разом.

ГАЛЛИКАН

Ты прав, отец. Да, почему не две?

ДИОКЛЕТИАН

Не помогла уловка, милый мой.

Позволь сказать, ты вел себя хитро,

Но слишком человечно. Император

Таких вещей себе не позволяет

Ты разочаровал меня, сынок.

Ты властвовать рожден, но тот, кому

Народом управлять судьба сулила,

Не должен поддаваться искушенью

И предрассудки черни разделять.

Я оставляю в силе приговор.

Ты не спасешь ее своею смертью.

Поделиться:
Популярные книги

Агенты ВКС

Вайс Александр
3. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Агенты ВКС

Контртеррор

Валериев Игорь
6. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контртеррор

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Распутье

Басаргин Иван Ульянович
Сибириада
Проза:
военная проза
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Распутье