Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Решила провести небольшую ревизию и проверить, какие еще зелья там есть. Чтобы больше не случалось сюрпризов с неожиданным появлением или исчезновением флаконов, — ответила она, сцепив руки в замок.

— А где Тинки?

— Там, — она указала на подсобку. — Он мне помогает.

— Здорово, — усмехнулся я. — А ты не хотела, чтобы он оставался с тобой.

— Я бы справилась и без него, мне неловко нагружать его и лишать тебя помощника.

— Все нормально. Я справляюсь, а эльфы просто обожают кому-нибудь помогать. Тем более, что Тинки к тебе пылает особыми чувствами, — сказал я. А про себя добавил: “Как, впрочем, и его хозяин”. — Уверен, он гораздо охотнее и радостнее будет помогать тебе, а не мне.

— Ты неправ! Он тебя очень любит и уважает, — возразила Гермиона с пылом.

— Да, я знаю, — снова усмехнулся я. — Не сомневаюсь в его преданности.

— Что ж, раз уж ты здесь, чтобы тренироваться, то приступай, а я пока закончу свои дела. Хорошо? — проговорила она бодро.

— Да, — сказал я и отвернулся, пытаясь скрыть разочарование. Мне хотелось говорить с ней и дальше.

С кислой физиономией я направил палочку на кресло и уже привычно переместился к дивану.

Сделав обычный набор упражнений, на которые теперь тратилось гораздо меньше времени и сил, я решил попробовать снова подняться с дивана, но сегодня эта задача оказалась невыполнимой. После двадцатой провальной попытки встать я чертыхнулся и врезал кулаком по ни в чем неповинной мебели.

Гермиона, услышав шум, тут же вышла из подсобки.

— Что случилось? — несколько нервно спросила она.

— Ничего, — процедил я сквозь зубы. — У меня не получается подняться, как вчера!

— Так и не должно, — вздохнула Гермиона. — Понимаешь, вчера у тебя произошел колоссальный выброс адреналина, потому твои мышцы на некоторое время пришли в нужный тонус, и значительно притупились болевые ощущения. А сегодня ты спокоен, и такого эффекта нет. Но это и не страшно. Постепенно наращивая нагрузки, ты скоро сможешь вставать еще легче, чем это тебе далось вчера.

Я понял далеко не все из ее слов, однако не стал переспрашивать.

— Мне не хватает терпения, — пожаловался я честно.

— Я понимаю, — Гермиона подошла ко мне и села рядом. — Ты и так молодец. Я не знаю, смогла ли бы я так.

— Шутишь, да? — нахмурился я.

— Вовсе нет! — помотала она головой. — Я действительно не знаю, что бы делала, окажись я на твоем месте.

— Ты бы не глупила и уже давно встала бы на ноги. Ты же сильная, — с горечью и одновременно с восхищением сказал я.

— Ты тоже очень сильный. Я точно знаю. И у тебя все получится, — она так искренне и тепло произнесла эти слова, что я растерялся, а по спине пробежали предательские мурашки.

Однако ответить я ничего не успел, в дверь постучали, и на пороге, как всегда некстати, появился Грин. Я закатил глаза к потолку.

— Добрый вечер! Гермиона, прости за беспокойство, но я пришел поговорить с тобой и мистером Малфоем.

— Хорошо, Питер. Проходи, присаживайся, — сказала она и отодвинулась от меня немного.

— Спасибо, — улыбнулся Грин, взял стул и сел напротив нас с Гермионой.

Что вы хотите обсудить, профессор? — спросил я.

— Мистер Поттер написал мне письмо, и попросил выяснить у вас двоих, что произошло вчера вечером, — он сделал паузу. — Гермиона, почему ты не рассказала мне все сама?

— Прости, Питер, я так решила, — она виновато опустила голову.

— Но… — начал он.

— Это я попросил профессора Грейнджер об этом. Я не доверяю вам, профессор Грин, — сказал я и с вызовом посмотрел на Грина.

— И почему же, хотел бы я знать, у вас обо мне такое мнение? — спросил он.

— Хотите знать? Хорошо, я вам расскажу, — с раздражением проговорил я.

— Не ссорьтесь, пожалуйста, — вклинилась в нашу перепалку Гермиона. — Питер, мистер Малфой хотел, чтобы кто-то наверняка отсутствующий в замке разбирался с этой историей, чтобы все было максимально объективно.

А мне кажется, мистер Малфой просто догадывается, что я считаю его причастным ко всем этим происшествиям с тобой, Гермиона.

— И это тоже, — заявил я, скрестив руки на груди.

— Питер, если бы не Малфой, я бы с тобой сейчас не разговаривала. Он спас меня вчера.

— Я знаю, — кивнул он. — Но это не снимает подозрений с мистера Малфоя. Гермиона, ты можешь мне верить, я буду копать, пока не докопаюсь до истины, у меня нет ненависти к мистеру Малфою, я только хочу узнать правду и защитить студентов Хогвартса и тебя.

— Не от меня нужно здесь всех защищать! — вспылил я.

— Я пока не предъявляю вам никаких обвинений, — спокойно ответил Грин.

— Малфой, успокойся, — попросила меня Гермиона и перевела взгляд на Грина. — Питер, я доверяю тебе, но и Малфою я тоже доверяю, я хочу, чтобы ты это понял. Пока вы здесь спорите, где-то по замку бродит человек, который натворил много проблем, и может создать новые. Кстати, ты был у директора МакГонагалл? Что она думает по этому поводу?

— Она не позволила мне проводить более тщательное расследование, так что мои предположения проверить будет нельзя, — нехотя сказал Грин.

— Ну, я так и думала, — выдохнула Гермиона. — Поверь, ты ничего не теряешь от этого. Просто продолжай искать.

До меня дошло, о чем говорили эти двое. Скорее всего имелось в виду, что МакГонагалл запретила устраивать обыск в моей комнате. Что ж, по крайней мере, я мог радоваться, что в замке есть еще один человек, который верит в меня.

— Ладно, оставим пока эту тему, а теперь, пожалуйста, расскажите в подробностях все о вчерашнем случае, — попросил Грин.

Мы разговаривали почти час. Не очень приятно было признавать, но Грин, похоже, хорошо знал свое дело. Он задавал вопросы по сути, уточнял некоторые детали, но не обвинял и не пытался свести разговор к тому, что считает меня хоть в чем-то виноватым. Хотя мы уже выяснили, что он подозревал меня. Единственное, что меня ужасно раздражало, когда Грин задавал вопросы Гермионе, он улыбался ей так, что у меня сводило скулы от отвращения.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Тарасов Ник
4. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23

С Том 3

Вязовский Алексей
3. Сапер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
С Том 3

Контртеррор

Валериев Игорь
6. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контртеррор

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Четники. Королевская армия

Тимофеев Алексей Юрьевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Четники. Королевская армия

Морской лорд. Том 1

Чернобровкин Александр Васильевич
2. Вечный капитан
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
8.12
рейтинг книги
Морской лорд. Том 1

Седьмая встреча

Вассму Хербьёрг
Проза:
современная проза
4.00
рейтинг книги
Седьмая встреча

Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Асприн Роберт Линн
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.79
рейтинг книги
Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Последний Герой. Том 4

Дамиров Рафаэль
Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 4