Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Дядя Скотт сам на себя не похож, – заметил Гарри.

– Стресс, похмелье, плохое самочувствие, – спокойным тоном констатировал Ричард. – Я его понимаю. Жаль, но чар от морской болезни я не знаю.

– Я тоже, – произнес Гарри. – Ричи, думаю, было бы неплохо в Хогвартсе научиться варить лечебные зелья и изучить целительские чары.

– Мне зелья неинтересны, Гарри.

Мальчики оказались на месте. Рубка судна была небольшой. Тут имелся диванчик и кресло. Максимум четыре человека смогли бы разместиться в этом помещении.

– Пришли, – заметил мальчишек Стивен. – Сэр, куда держать курс?

– Секундочку.

Ричи достал волшебную палочку, положил на правую ладонь и крутанул её.

– Эдикто корабль "Порт Николсон"!

Палочка завертелась на ладони, словно волчок, но через некоторое время замерла, и из нее вырвался тонкий красный луч.

– Сэр, следуйте четко на восток, – констатировал Ричард после того, как сверился с компасом на панели приборов.

– Есть, сэр, – отозвался Стивен.

– Это что за чары? – с любопытством спросил Гарри.

– Аналог Акцио, только вместо того, чтобы притягивать указанный предмет, луч указывает направление на то, что ищешь. Правда, волшебников и артефакты этими чарами не найти, только обычные вещи без капли магии.

– Классная вещь! – с восторгом воскликнул Поттер-младший. – Научишь? А то я часто не могу найти второй носок.

– Гарри, без проблем. Только боюсь, в поиске носков тебе это не поможет.

– Почему? – удивился Гарри. – Они же не волшебные.

– Дело в том, Гарри, что носки исчезают в иную вселенную. Их похищают носочные монстры. Поэтому увы, но туда путь никакие чары не покажут.

На пару секунд Гарри подвис, пытаясь переварить сказанное. Напряженные складки разгладились на лице юного Поттера и уголки губ поползли вверх.

– Так ты шутишь! – воскликнул он.

– Ты не веришь в монстров-похитителей носков, а они есть! – продолжим Ричард, едва сдерживая улыбку. Но подрагивающие уголки губ выдали его.

Гарри Поттер рассмеялся. За ним захохотал Ричи.

– Ладно, Гарри, пойдём на палубу, – Ричард бросил взгляд на приборную панель. – Судя по скорости, нам еще плыть часов пять. Ты успеешь выучить заклинание поиска.

На палубе Гарри выучил новое заклинание.

Через несколько часов плавания мальчики поднялись в рубку и с помощью чар стали периодически уточнять курс. Вскоре луч заклятья стал показывать вниз под углом, и катер начал наворачивать круги, пока луч не уперся в палубу.

В первую очередь была измерена глубина. Оказалось, что до дна аж двести тринадцать метров. Из-за этого невозможно было встать на якорь. Стив принял решение лечь в дрейф.

– Сэр, – обратился телохранитель к Ричарду, – как вы собираетесь доставать сокровища?

– Нырнем и достанем.

– Сэр, – продолжил Стивен, – тут слишком большая глубина и сильное течение – невозможно будет нырнуть.

– Магия может все!

Ричард отправился на палубу и достал из саквояжа два небольших, словно игрушечных, скафандра. С помощью палочки он увеличил их до детского размера.

Гарри с восторгом наблюдал за действиями друга. Он ожидал увидеть что-то новое и волшебное.

Бледный Скотт сидел в шезлонге и устало разглядывал скафандры.

– Это что, акваланги? – спросил он.

– Почти, сэр, – ответил Ричард. – По идее это должны быть космические скафандры. Но пока это лишь один из первых прототипов.

Мистер Поттер приподнялся на локтях и внимательно оглядел скафандры из серебристого материала с прозрачным стеклянным колпаком.

– А баллон с воздухом где? – спросил он.

– Сэр, тут не нужны баллоны с воздухом. На эти скафандры наложены чары воздушного пузыря. В них всегда будет столько воздуха, сколько нужно.

– Парень, ты же слышал Стива, – произнёс детектив, – тут больше двухсот метров до дна. Даже если у тебя будет бесконечное количество воздуха, ты погибнешь! Давление расплющит тебя в лепёшку. А если этого не произойдет и ты вовремя начнёшь всплывать, то заработаешь кессонную болезнь и погибнешь. Помимо этого вас может смыть течением. Нет, парень, я не позволю вам нырять.

– Сэр, это передовая разработка волшебников по моему личному заказу. В скафандре предусмотрено всё для выживания: заклинания делают скафандр невероятно прочным; внутри чары обеспечивают идеальную температуру в условиях от минус ста до плюс ста градусов; плюс защита от повышенного и пониженного давления, перегрузок, радиации, космических излучений и прочего.

Гарри вначале расстроился после слов дяди Скотта, ведь стоило ему увидеть скафандры, как он загорелся желанием погрузиться на дно океана. Но когда Ричард стал перечислять функции артефакта, в сердце мальчика зародилась надежда, что ещё не всё потеряно.

– А течение? – продолжил детектив.

– Всё предусмотрено, сэр, – ответил Ричард. – Эти скафандры зачарованы по типу летающих метел. Они могут летать в воздухе со скоростью сто пятьдесят миль в час и развивать под водой до двадцати пяти узлов. В теории они даже могут летать в космосе, но, к сожалению, проверить это пока не представилось возможности. Вернуться назад на корабль мы сможем в любой момент при помощи портала. Нужно будет лишь привязать точку выхода портала к палубе судна. Мало того, в скафандр ещё встроены диагностические колдомедицинские чары. Если они обнаружат, что пилоту стало плохо и он на грани обморока, его тут же порталом эвакуирует в точку выхода.

– Если так, то это крутые скафандры, – констатировал мистер Поттер. – А эти штуки можно сделать больше?

– Да, сэр. Размер регулируется для пользователей от нашего роста и до двухметровых людей.

– Тогда нырять будем мы со Стивом.

Стив отрицательно покачал головой и произнёс:

– Скотт, мне нельзя нырять. Я должен оставаться на корабле, чтобы держать его на одном месте.

– Мистер Поттер, – сказал Ричард, – к сожалению, у этих прототипов есть небольшой недостаток – ими могут управлять лишь волшебники.

Поделиться:
Популярные книги

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Лекарь Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 3

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Первый среди равных. Книга II

Бор Жорж
2. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга II

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Третий. Том 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 6

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Последний Герой. Том 1

Дамиров Рафаэль
1. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 1