Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:
* * *

График Ричарда вернулся в свою колею: аэробика, учёба, фехтование, тренировки в чарах. Он с упорством, достойным студентов-зубрил, готовился к сдаче экзаменов за четвертый класс средней школы.

Очередная среда середины мая началась как обычно, но занятия с репетитором по физике внезапно были прерваны Джоном.

– Господин Ричи, вас срочно зовет отец.

– Джон, что случилось?

– Господин Ричи, к господину Джеральду приехал человек из тайной службы Её Величества. Отец просил позвать вас.

"Тайная служба? – пронеслось в голове Ричарда. – Причем тут я? Или это из-за платины? Черт подери, только не это! Как себя вести в такой ситуации? Это хреново…"

Ричард спустился в гостиную с чувством сильного переживания. Внешне же, сохраняя каменное спокойствие, он безразличным взором окинул гостя – крепкого мужчину в возрасте около тридцати пяти лет.

Гость имел высокий рост, короткие густые черные волосы и серые глаза. Одет он был в классический костюм черного цвета.

– Добрый день, джентльмены, – вежливо произнес Ричи.

Отец встретил сына тёплой улыбкой и произнес:

– Ричи, позволь представить тебе агента МИ-6, мистера Алекса Блэйда. Мистер Блэйд, это мой сын Ричард.

– Рад знакомству, Лорд Ричард Гросвенор, – вежливо склонил голову агент спецслужбы.

– Приятно познакомиться, мистер Блэйд.

Ричи, старательно скрывая волнение, сел на диван рядом с отцом напротив Алекса.

"Блэйд… Что-то знакомое, – крутилось в голове Ричарда. – Вроде бы в школе в прошлом мире на уроках литературы нас заставляли читать рассказы из классики попаданцев, и там был один из первых рассказов подобного плана с главным героем, у которого была такая же фамилия".

– Сэр, – шутливым тоном обратился мальчик к агенту, – вам случайно не знаком Ричард Блэйд, который сознанием путешествовал по параллельным мирам при помощи специальной аппаратуры?

Мистер Блейд ощутимо напрягся и стальным тоном спросил:

– Откуда ты знаешь о моем отце и о проекте "Измерение Икс"?

До крайности изумленный Ричард, не ожидавший такого ответа на невинную шутку, на пару мгновений впал в ступор.

– Сэр, это просто озарение. Со мной иногда такое случается.

– Пророк… – с опаской прошептал мистер Блэйд.

– Прошу простить Ричарда, с ним иногда случаются озарения, – вежливо произнес Джеральд. – С гениями так сложно…

– Да-да, Лорд, – притворно согласился мистер Блэйд.

– Ричи, агент Блэйд приехал к нам по важному делу. Мистер Блейд, если не сложно, вкратце перескажите Ричарду суть дела.

– К-хм… Так вот, в полицию от фермера по фамилии Криви поступило заявление о том, что он поймал на своём участке инопланетянина.

– Кхе-кхе-кхем…

Ричард подавился от смеха. Чтобы скрыть веселье, он закашлялся и прикрыл рот кулаком. Под укоризненным взором отца, мальчик стыдливо прикрыл глаза и произнес:

– Простите, воздух не в то горло попал.

– Ничего, – понимающе ухмыльнулся мистер Блэйд. – Я тоже смеялся, когда об этом услышал. Но наши сотрудники проверили информацию, некоторое время наблюдая за фермой семьи Криви, после чего подтвердили, что у мистера Криви дома находится кто-то маленького роста. Они доложили об этом руководству. Предположительно, мистер Криви поймал какое-то волшебное существо.

– А мы тут причём? – с искренним недоумением Ричард посмотрел на агента.

– Сынок, Криви – наши давние арендаторы.

– Верно, Лорд Гросвенор, – кивком головы подтвердил агент Блэйд. – Вообще-то с этим должны разбираться волшебники, но чтобы с ними связаться, нужно доложить либо Премьер-министру, либо королевской семье. Раз это дело касается семьи Гросвенор, руководством было принято решение доложить вам.

– Угу, понятно, – с облегчением протянул Ричард, поняв, что дело не в платине. – Раз "инопланетянин" оказался невидимым для агентов, но его видит фермер, при этом он не вызвал авроров, а позвонил в полицию, предположу, что мистер Криви сквиб и сам не знает об этом.

– Скорее всего, – согласился мистер Блэйд, тем самым вновь демонстрируя свою просвещённость о волшебном мире. – Что вы планируете предпринять, Лорд Гросвенор? – обратился он к Джеральду.

– Не хотелось бы, чтобы волшебники лезли в наши дела. Пусть с вами съездит Ричард и на месте посмотрит, что там за инопланетянин. Раз его смог вырубить фермер, то существо не должно быть опасным.

– Пап, ты серьёзно предлагаешь мне бросить занятия с репетиторами и поехать на какую-то ферму ловить инопланетян?

Ричард возмущённо скрестил руки на груди.

– Ричи, Криви наши арендаторы. Я бы не хотел, чтобы наша фамилия была запятнана в связи с упоминанием пришельцев. Ничего страшного не произойдет, если ты половину дня не поучишь уроки.

– Замечательно! – голос Ричарда сочился сарказмом. – Просто великолепно! И что мне делать с пришельцем?

– Решишь на месте. Сынок, тебе следует набираться опыта принятия решений в кризисных ситуациях. Тут тебе на блюдечке с голубой каемочкой предоставили тепличную проблему. Если ты считаешь себя достаточно взрослым, то решишь эту проблему. Я верю в тебя.

– Супер! – с иронией произнёс Ричард и переключился на Алекса: – Агент Блэйд, вы в одиночестве поедете со мной?

– Я поеду на своём автомобиле, Лорд Гросвенор, – ответил мальчику Алекс. – На месте дежурят несколько наших агентов, так что они нас подстрахуют.

– Поехали, сэр… А вы можете мне рассказать о своем отце?

– Нет, это секретная информация.

– А об установке, с помощью которой его отправляли в параллельные миры?

– Нет, это секретная информация.

– Там замешана магия, ведь так? Уровень технологий нашего мира ещё не дошёл до возможности перемещать сознание в личность из параллельного мира.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Матабар VIII

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Матабар
Проза:
магический реализм
5.00
рейтинг книги
Матабар VIII

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Кодекс Императора VI

Сапфир Олег
6. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора VI

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Хроники Тириса. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 1

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19