Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ну, как выяснилось, проверял он не зря, — хитро улыбнулся кардинал, — Выявлены многочисленные нарушения и…

— Не надо мне здесь этого! Или вы все еще думаете, что я вас проверяю на лояльность Наместнику и подослан им?

— Я пока ничего не думаю. Вам прекрасно известно, что я давний оппонент Наместника и меня не надо убеждать в том, что многие вещи подобный делает... неправильно.

— Все еще осторожничаете? А не боитесь, что ваша осторожность выйдет вам боком?

— Боком — это не страшно, это лечат, главное, чтобы голова на месте осталось.

— Шутите?

— А что делать, если я до сих пор не услышал никаких предложений и все еще не понимаю, зачем вы пришли ко мне домой в столь поздний час?

— Наместника надо менять, — тихо проговорил гость.

— Вот с этого и надо было начинать. Что конкретно вы предлагаете?

*****

— Как Форлезо раскусил Тани? Я лично проверял ее кровь. Она отработала идеально. Ни одного промаха. Суперагент влияния. Аж гордость берет, что такое вырастили из обычной крестьянской девушки. Как ее вычислили?

— Долбанные пророки.

— У герцога появился карманный пророк?

— У герцога случился внезапный приступ интуиции и озарение.

— Просто так? Приступ озарения?

— Ну… бухал он, но это не важно. Спонтанное проявление интуиции, пусть и на некоторой реальной основе, но…, — вампир с досадой махнул рукой, — Долбанные пророки! Работаешь как проклятый, все просчитываешь, годы подготовки и… лишний бокал вина — и вот уже полное ничтожество демонстрирует нам задатки гениального аналитика.

— Я тебя понял. Ладно… Девушку вытащили и она в порядке…

— А у герцога осталась полностью созданная ею служба разведки, шеф. Все нормально. Цели достигнуты.

— Славно. Но хотелось бы в будущем избегать подобных неприятностей. — веско заметил Гор.

Как?! Долбанные пророки…

— Любой план должен это учитывать, — отрезал глава разведки вампиров в Империи, — Недопустимо, чтобы в будущем нам приходилось так резко бросать все дела и проводить спасательную операцию по вытаскиванию провалившегося агента. Тани теперь бесполезна и…

— Ерунда, — отмахнулся разведчик, — Я уже договорился, и ее переправят в Ганию. Там есть сразу две кандидатуры, под кого ее можно подложить.

— Славно, но…

— Я все понимаю, Гор, но и ты пойми, не знаю я как делать агентов еще более естественными и непримечательными.

— Этого никто не знает. В Гнезде целых два отдела работают над проблемой. Просто учитывай провал в планах. Чаще меняй агентов. Не должен внезапный провал нашего человека создавать нам хаос.

— А… Ты об этом, — разведчик небрежно махнул рукой, — Я уж подумал, ты включил режим «я начальник ты дурак» и собираешься ставить мне невыполнимые задачи, чтобы тебя отсюда убрали поскорее.

— Я не настолько хочу покинуть свое место, что готов расстаться с головой, — рассмеялся Гор, — А за подобное Триумвират меня однозначно казнит, и на былые заслуги не посмотрят.

— Это да, — поддержал начальника разведчик, — А насчет предусмотрительности не волнуйся. Я еще в самом начале, как о нас стало известно людям, стал работать по чрезвычайным алгоритмам, предусматривающим всплеск случайных пророчеств. Тани стала исключением, ведь ее, по сути, только подвели под герцога…

— Поленился, значит, ее заменять.

— Немножко, — вампир слегка развел большой и указательный палец, оставив между ними сантиметровый зазор.

— Больше так не делай, — скомандовал Гор и, не прощаясь, вышел из комнаты.

Через двадцать минут, не замеченный охраной, вампир зашел в изысканно обставленный кабинет, хозяин которого в эту минуту дремал в кресле.

— Мое почтение.

— Мур тебя задери, Гор! Когда ты уже научишься приходить в гости по-человечески? — немного испуганный, а потому злой архимаг Роз гневно смотрел на нежданного гостя.

— Не раньше, чем стану человеком.

— Сомневаюсь, — хмыкнул Роз, — С чем опять пожаловал?

— Стало известно, что казначеи Церкви… старшие казначеи Церкви с легкостью распознают новые поддельные серебряные монеты. Пришел предупредить, чтобы ты тратил фальшивки с осторожностью.

— Плохая новость, — архимаг размял затекшую от долгого сидения шею и вновь посмотрел на гостя, — Когда ожидать официального расследования от церковников, и могут ли выйти на нас?

— Официального расследования не будет. Верзье убедил Наместника, что это против интересов Церкви.

— И что дальше?

— Фальшивки будут выявляться, складироваться и отправляться в соседние страны как законное платежное средство. О них решено широкой публике не сообщать.

— То есть, церковники будут выдавать алхимическое серебро за настоящее? — шокированно спросил Роз.

— Верно.

— Отличные новости, — Роз повеселел, но тут же улыбка исчезла с его лица, — Но это также значит, что экономического ущерба Империи нанесено не будет. Ни-ка-ко-го!

— На тебя тоже не выйдут, если будешь осторожен, — казалось, Гор вообще не обратил внимания на реплику архимага и продолжил отвечать на его предыдущий вопрос, — Церковь однозначно постановила, что монеты из алхимического серебра распространяют вампиры. Под подозрением любые купцы, ведущие деятельность с другими странами.

— Да плевать мне на купцов! Ты обещал мне финансовый крах Империи! Где он?

— Я подобного никогда не говорил. — открестился от обвинения вампир, — Но новое алхимическое серебро не единственный материал для создания фальшивых монет. Не забывай, что мы готовились к противостоянию с Империей долгие годы.

— И что это значит?

— Это значит, что на тайных складах имеются достаточные залежи подделок.

— И почему они до сих пор не используются? — с сарказмом спросил Роз.

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Личный аптекарь императора. Том 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 2

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Я спас СССР! том 1

Вязовский Алексей
1. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
6.57
рейтинг книги
Я спас СССР! том 1

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
8.93
рейтинг книги
Обрыв

Хозяин Теней 7

Петров Максим Николаевич
7. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 7

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Linux программирование в примерах

Роббинс Арнольд
Компьютеры и Интернет:
программирование
ос и сети
5.00
рейтинг книги
Linux программирование в примерах

Наномашины, ученик! Том 6

Новиков Николай Васильевич
6. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, ученик! Том 6