Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Разрушитель
Шрифт:

Глава 10

Получив повышение по службе, Джордж Стейси совсем не ожидал, что ему в этот же день предоставится «хороший» шанс проявить себя на новой должности — примерно через час, после его повышения, в его участок пришел вызов о захвате заложников. И всё бы ничего, да вот только заложниками оказались дети… Обычные школьники, которых отправили в музей на экскурсию. И это было плохо. Очень плохо!

Будучи отцом троих детей, Джордж прекрасно понимал каково сейчас родителям этих детей и что с ним сделает общественность, если хоть кто-то из заложников пострадает. Вряд ли в таком случае ему удастся отделаться простым выговором… Не говоря уже о том, что он сам себе не сможет простить этой ошибки. Так что, как только узнал все подробности, на вызов он поехал лично.

Прибыв же на место назначение, уже готовый принять командование Джорж Стейси, обнаружил всполошенных чем-то полицейских и излишне активных репортеров. Узнав у ближайшего подчиненного в чем дело, Джордж понял, что сегодняшний день, судя по всему, еще не закончил одаривать его «сюрпризами». Как оказалось, едва ли не свалившись спецназу на голову, причем в буквальном смысле, к ним прибыл очередной «супергерой», еще и сразу начавший тут командовать.

— Ну и кто там у нас? Железный человек? Капитан Америка? Или сам бог грома решил нас почтить своим вниманием? — С раздражением в голосе спросил у полицейского Джордж, следуя за ним к месту расположения спецназа, где по словам подчиненного и находиться «герой» в данный момент.

— Не знаю, сэр. — Пожал плечами он. — Этот какой-то другой… Умеет летать и костюм не носbт, как те.

— Что ж, посмотрим. — Вздохнул капитан Стейси.

И он посмотрел… В кольце окружения ему предстал вполне обычный парень лет двадцати, в шортах и майке, что с закрытыми глазами стоял под дулами автоматов, не показывая никакого напряжения или страха. Сперва Джордж подумал, что этот парень просто сумасшедший, особенно, когда он сказал, что может парализовать сразу ВСЕХ преступников в музее, но вот когда капитан перед началом операции попросил его продемонстрировать свои способности… Все подозрения отпали мгновенно.

* * *

Показав, по просьбе капитана Стейси, часть своих способностей, что в итоге окончательно убедило его в том, что я справлюсь с поставленной задачей, я, наконец, начал действовать.

Сперва, как и хотел, я обездвижил всех преступников в музее, чтобы они не смогли никак навредить заложникам, после чего, приметив через фантома свободный участок пространства в музее, я телепортировался в здание сразу вместе со спецназом и капитаном полиции. И пусть изначальный план был не совсем такой, капитан думал, что они пойдут на штурм здания сами, но… Судя по тому, что никаких претензий мне высказано не было, а спецназ, спустя всего мгновение, сразу стал рассредоточиваться по залу, в принципе, они были не против. Хотя, может мне потом еще выскажут, пусть это и очень маловероятно.

— Д-дядя Дейв?! — Послышался ошарашенный выкрик со стороны заложников.

Повернув голову в сторону голоса, я заметил взглядом свою непутевую племянницу и ободряюще ей улыбнулся, махнув в приветствии рукой.

— Посиди пока с остальными. — Остановил я жестом, подорвавшуюся было Дженифер. — Сейчас прибудут саперы и снимут с вас взрывчатку.

— Хорошо… — Чуть поникла она.

— Так вот зачем ты здесь. — Поняв причины моей помощи, кивнул Стейси. — А ты сам не можешь снять с них жилеты?

— В теории могу… — Призадумался я на пару мгновений, помассировав подбородок. — Но только в теории, так что лучше дождаться профессионалов.

— Понял. — Снова кивнул кэп. — Они уже на подъезде.

Тем временем, пока полицейские обезоруживали и заковывали в наручники преступников, я тоже решил не стоять без дела и принялся шерстить память каждого уголовника на предмет информации. Большинство из них мало что знало, так как они были обычными боевиками, я бы даже сказал «пушечным мясом», но, тем не менее, пусть им и не доверяли важной информации — на кого они работают, они прекрасно знали. Амбал.

Сначала я даже и не понял, что за Амбал такой, пока очередь не дошла до, судя по всему, главного в их своеобразном отряде, того, что был с детонатором. Вот из его головы мне удалось вытащить гораздо больше. Оказалось, что этот Амбал, в узких кругах также известен под именем Уилсон Фиск, и вот уже это имя я уже вспомнил. Король преступного мира, до абсурдности огромный криминальный элемент и главный противник Сорвиголовы.

Но, что еще важнее, он хороший бизнесмен и предприниматель! Чем же это хорошо? Ну, как минимум тем, что я не Чарльз Ксавьер, а значит могу спокойно подчинить его с помощью телепатии и сделать своей марионеткой, что позволит мне в будущем больше не заботиться о финансах, а главное, если я захочу создать какую-либо кампанию, то мне будет кому это поручить. Плюс не придется заниматься поиском толковых подчиненных — за меня это сделает Фиск! Ну, или уже его подчиненные.

Впрочем, этом можно заняться и потом, а сейчас было бы не плохо закончить дела здесь. Вон и сапёры, как раз, прибыли.

— Мы закончили. — Оповестил меня капитан Стейси, когда его подчиненные скрутили всех преступников. — Не мог бы ты…

— Конечно. — Кивнул я, поняв, о чем он хочет попросить, и щелкнул пальцами.

— Какого хрена?!

— Чертовы ублюдки! — Сразу начали кричать боевики, наконец вернувшие возможность управлять своими телами. Впрочем, спецназ их быстро угомонил.

Закончив с этим, я перевел взгляд на Дженифер, которую уже почти закончили освобождать от жилета смертника и направился в её сторону.

Вообще, пусть мы с ней и успели поладить за последнее время, периодически я вижу в её глазах грусть и тоску по своим родителям. Оно и понятно, ведь, по сути, я для неё просто какой-то левый парень, что заботится о ней из-за необходимости, и я вряд ли когда-нибудь смогу заменить ей настоящий родителей. Пусть я и являюсь, в какой-то мере, её родственником.

Но, по-хорошему, стоит попробовать вернуть ей семью, дабы и себе жизнь облегчить и ей. Всё-таки, хоть я и её дядя, но так-то я совсем еще пацан и о какой-то семейной жизни даже не задумывался до того момента, пока Дженифер не свалилась мне на голову, и вообще не представляю как, и что, делать… Вряд ли, заваливание подарками и всем, что попросит ребенок, достаточно для того, чтобы вырастить ребенка. Да, решено, нужно попробовать вернуть ей семью!

— Ну, как ты? — Обратился я к племяннице, присев перед ней на корточки, когда она подошла ко мне. — В порядке?

Поделиться:
Популярные книги

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Герой

Мазин Александр Владимирович
4. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.10
рейтинг книги
Герой

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Хозяин Стужи 7

Петров Максим Николаевич
7. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 7

Личный аптекарь императора. Том 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 2

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Наследие Маозари 9

Панежин Евгений
9. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
сказочная фантастика
6.25
рейтинг книги
Наследие Маозари 9

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства

Мастер Трав III

Мордорский Ваня
3. Мастер Трав
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Мастер Трав III

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель