Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Значит, скорее всего, и директор — тоже охотник.— Адам покосился на Кэсси.— Как ты и подозревала.

Мелани кивнула:

— Яблоко от яблони...

Не сказать, чтобы Кэсси обрадовалась своей правоте насчет директора. Лучше бы это была паранойя. Диана села рядом с Фэй и нежно взяла ее за руку.

— Фэй, я понимаю, что тебе плохо, но надо вспомнить все, что ты говорила Максу.

Та подняла голову. На ее ресницах висели слезинки, а выражение лица было страдальческим:

— Я даже не помню...— Она расстегнула кулон и бросила его на стол.— Я думала, что действительно ему нравлюсь,— говорила она как будто самой себе.— Я не говорила вам, но я сняла любовное заклятие. Чтобы проверить чувства...— Она не смогла закончить.

Диана изо всех сил обняла Фэй, и та, к всеобщему удивлению, не отшатнулась. Кэсси не выдержала и отвернулась. Видеть убитую горем Фэй было ужасно. Почти так же ужасно, как знать, что ей всучили метку.

— Но он же выглядел и вел себя как зачарованный! — изумилась Лорел.

— Он мог просто притворяться зачарованным, чтобы подобраться к нам поближе,— предположил Адам.

Кэсси зыркнула на Адама. Им с Лорел явно не хватало чувства такта, иначе они не стали бы обсуждать это при Фэй. Она плакала все горше и горше, а они не понимали почему. А Кэсси понимала. Фэй сняла чары и думала, что Макс не уходит, потому что по-настоящему полюбил ее.

Мелани недоверчиво покачала головой.

— Охотники знают о двоих из нас. А без Инструментов Мастера мы не сможем их победить.

— А Скарлетт хочет убить Кэсси,— добавил Ник.

Диана по-прежнему обнимала Фэй.

— Некогда паниковать,— решительно сказала она.— Надо защищать друг друга. Выберемся, куда мы денемся.

30

Стоя на крыльце своего дома, Кэсси видела, что за окном гостиной мерцает телевизор. Мама ждала.

— Надо идти,— уговаривала себя она.

— Подожди,— Адам сжал ее руку.— Мы выберемся, слышишь? Мы справимся.

— Знаю,— сказала Кэсси.

— Ты уверена? — Он наклонился, чтобы поцеловать Кэсси, но, застеснявшись чего-то, так и не дотронулся губами до ее губ. Кэсси чувствовала его горячее дыхание. Она заглянула ему в глаза, и сердце зашлось от любви.

— Уверена.

Она притянула его к себе, коснулась его мягких губ своими, и мир вокруг перестал для них существовать. Поцелуй продолжался, пока у обоих не перехватило дыхание. Потом Кэсси дождалась, пока суматошное сердце немного успокоится, и посмотрела на любимого, очарованная открывшимся зрелищем. Она увидела пульсирующую серебряную нить, которая связала их с первого дня. Она была крепка, как никогда. Наконец-то после безумной смеси эмоций, которая обрушилась на Кэсси в последние несколько недель, она испытывала одно-единственное яркое и сильное чувство: радость от того, что у нее есть Адам.

— Я люблю тебя,— сказала героиня.

Он широко улыбнулся.

— Я тоже тебя люблю.

Она поцеловала его еще раз, нежно-нежно.

— Я правда тебя люблю.

В голубых глазах Адама сверкнули задорные искры.

— В эту игру мы можем играть всю ночь.

— Всю жизнь...— прижалась к нему Кэсси, поняв вдруг, что не может оторвать от любимого взгляд. Она все смотрела и смотрела и не могла наглядеться.— А может, и дольше.

***

Закрыв за собой входную дверь, Кэсси замерла у порога. Мама выглядела почти как привидение и была очень напугана. Ужасно, что я заставила маму так беспокоиться, сокрушенно подумала Кэсси. Мама имела полное право злиться.

— Мам, прости.

Та не ответила, и Кэсси добавила:

— Мне срочно надо было на Кейп-Код, и я взяла машину.

— Черт с ней, с машиной. Ты цела?

Кэсси кивнула и бросила сумку у порога. Обнимая маму, героиня старалась разглядеть в ее глазах весть о том, что она прощена. Но вместо этого мамино лицо почему-то стало еще печальней.

— Мам...

Мама посмотрела на нее огромными темными глазами, обведенными серыми кругами. В них стояли слезы.

— Я думала, ты сбежала. А потом испугалась, что ты умерла. Я чувствовала твою боль.

Мама говорила тихо и как бы извиняясь. Кэсси поняла, что, какое бы расстояние их ни разделяло, мама на самом деле ощущает ее страдания как свои. Они были ведьмами, и между ними существовала связь...

— Ты отдаляешься от меня,— сказала мама.— А я так надеялась, что мы будем ближе... Я тебя чем-то расстроила? Расскажи мне.

Совсем недавно Кэсси считала предательством то, что мать скрывала от нее существование Скарлетт.

Но сейчас, глядя в мамино болезненное, покаянное лицо, она поняла, что та просто пыталась защитить ее. Мама, должно быть, знала, что от Скарлетт не приходится ждать ничего хорошего.

— Я не сержусь, мам. Я просто запуталась.

Пора было сказать маме правду.

— Я должна столько всего тебе рассказать...

Кэсси даже не знала, с чего начать, но понимала — нужно рассказывать все как есть, без утайки. Кэсси вцепилась ногтями в ладони и говорила, говорила, говорила... А когда она закончила, мама закрыла глаза, тяжело вздохнула, и Кэсси поняла, что теперь настала ее очередь слушать.

— Мать Скарлетт ушла вслед за Черным Джоном на темную сторону,— рассказывала мама.— Она практиковала черную магию, и за это ее выгнали из Круга. Я так надеялась, что все это в прошлом... Что ты никогда не узнаешь о Скарлетт... Я бы никогда не скрыла от тебя это, если бы знала, что ты в опасности.

Кэсси кивнула.

— Ты не виновата. Надо было сказать тебе о Скарлетт.

— Никто не виноват.— Мама опять вздохнула и встала.— Есть одна вещь, которую я собиралась отдать тебе, если в этом возникнет необходимость. Видимо, пора это сделать.— Мамин голос дрожал.

— Что это? — Кэсси была явно озадачена.

— Я сейчас вернусь.

Мамы не было дольше, чем ожидала Кэсси. Героиня уж собралась отправиться на поиски, но тут мама вернулась с книгой. Это был фолиант в кожаной обложке с золотым обрезом, очень похожий на старинную Библию.

— Это Книга Теней твоего отца,— сказала мама, обеими руками протягивая Кэсси фолиант.

Кэсси замерла и побледнела. От одной мысли об отцовской Книге Теней ее парализовал страх. Все что угодно, только не черная магия.

Поделиться:
Популярные книги

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Орленев

Мацкин Александр Петрович
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Орленев

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки