Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

"Это магия?" — подумал я. В голову больше ничего не приходило, кроме благого русского мата, проявляющего восторг.

"Но у меня ведь нет эфира, так как же…" — мысли прервались неприятным ощущением. Моя сосуд с ментальной энергией постепенно опустошался, пока молнии играли в свой неконтролируемый марш смерти.

"Кольцо — сепаратор?"

На самом деле оно так и выглядело. Я ощущал, как ментальная энергия, проходя через это кольцо, выдает мне эфирную, которая в свою очередь тут же материализуется в молнию. Возникал вопрос, а смогу ли я ускорить собственное тело молнией, как делают это маги. Как оказалось, могу, но это требует хорошего контроля и определенных эмоций.

Вроде бы уже все начало успокаиваться, как мне показалось, но тут меня скрутило сильная и внезапная боль по всему телу. Будто мириады иголок, сделанных из молнии, заново сшивают мои связки в мышцах. Слава богу, неважно какому, это продлилось от силы минуту, и меня отпустило. Молнии прекратили свое бесчинство, а я выпрямился.

Отдышавшись немного, я посмотрел на свою руку. Вместо того ширпотреба, купленного за гроши на аукционе, на моей руке красовался, аккуратный серебряный перст с теми же желтыми прожилками, но уже не такими яркими, как было раньше, а в центре был вкраплен камень маркиз жёлтого цвета. Так вроде в ювелирном деле называют форму похожую на зернышко.

Запасы ментальной энергии подсократились, но я точно ощущал, что он немного, но все же увеличился. На моем лице невольно образовалась глуповатая улыбка. Теперь я не был бесполезным и немощным изгоем, каким меня считал почти весь клан Велс. Кольцо увеличило запас моей энергии, да и к тому же давало возможность управлять молнией. Прямо как полноценный волшебник!

"Ну хоть какие-то приятные новости за последнее время." — пронеслось в моей голове.

Медлить я не стал и сразу же попробовал запульнуть простейшей стрелой молнии в дерево. Для этого всего лишь надо было представить, как моя ментальная энергия проходит через кольцо, и затем формируется заклинание. Закончив с ментально-эфирными манипуляциями, я прицелился в ничего не подозревающее дерево и выпустил молнию. Так как сил было заложено мало, дерево всего лишь загорелось, но тут же потухло.

— Что ж, довольно неплохо, но пока получается очень медленно, на одно заклинание потратил секунд десять. Думаю, поправить это можно будет тренировками, хотя бы раза три в неделю, — размышлял я вслух.

В следующую стрелу я решил попробовать вложить немного больше энергии. Получилось неплохо, от бедного дерева исходила легкая дымка, и красовалось углубление сантиметров пять в глубину.

"Почему сейчас оно не загорелось?"

Дав волю своей фантазии, я пробовал подавать все большее количество энергии, и создавал молнии разной формы и величины. Деревья в округе подверглись крепкому натиску с моей стороны. Я нещадно истреблял всю растительность в угоду своим опытам.

— Мда…Теперь Сакико и Хейли я сюда точно не приведу.

На последок решил попробовать запустить молнией в виде бумеранга, и чтобы он был очень тонким, хотелось проверить, смогу ли я срубить дерево.

На бумерангообразный сгусток молнии я потратил больше двадцати секунд, что меня совершенно не радовало. Напитав его энергией, сильным толчком пустил свое оружие в очередное дерево и спустя мгновение оно упало.

"Разрубил!" — довольно присвистнул я.

Вдруг я почувствовал резкую слабость в теле и повалился на колени. Начало дико клонить в сон, словно Морфей протянул ко мне свои руки. Повалившись на спину, я пытался зачерпнуть немного ментальной энергии, чтоб найти силы добраться до дома, но не почувствовал ее.

"Исчерпал?" — удивился я, но более не мог удерживать себя в сознании.

Странные образы вновь мелькали в моей голове. Кольцо открыло мне новое видение. Оно показывало мне медальон с фиолетовым камнем. Именно про него говорил Катти, но также ведение намекало мне, что я не смогу почувствовать его или что-то в этом роде. Он сам проявит себя, когда придет время.

Очнулся я, когда солнце уже было в зените.

"Значит уже около часу, да…"

Было прохладно, тело постепенно стало замерзать. Как я только на улице не замерз. Хотя каждый раз когда я отключаюсь, мой организм начинает работу в штатном режиме. Греет меня, защищает, в общем, всячески оберегает от внешних факторов, вредящих телу.

Поднявшись с мерзлой земли, я прощупал ментальный сосуд. Он был заполнен наполовину.

"Была бы рядом еда, я бы вновь стал суперменом этого мира."

Осмотрев подгоревшее и рваные тряпки надетые на мое тело, я понял, что одежду можно точно выкидывать в мусорку. Еще и тело ломило так, что мама не горюй.

"Ладно, нужно поскорее вернуться домой, а то уже пятнадцать пропущенных от Лизы." — размышлял я, пока поднимался на ноги и смотрел на экран телефона.

Подумав, я набрал девушку. Все же стоит предупредить ее, чтоб они там не волновались.

— Артур, ты где? — взволнованно спросила Лиза.

"Приятно осознавать, что о тебе заботятся."

— Прости, задержался на работе. Скоро буду дома, — улыбнулся я, и был полностью уверен, что девушка почувствовала мою улыбку.

— Хорошо… — выдохнула красотка. — Тебе что нибудь приготовить?

— Ооо да! Я буду тебе очень признателен.

После небольшой паузы девушка вновь заговорила. — Хейли очень испугалась, что тебя нет дома. Так что…

— Дай ей трубку.

Через пару секунд я услышал голос малышки.

— Дядя Артур? — тихо произнесла девочка.

— Хей, привет, радость моя. Ты там не грустишь? — Хейли ничего не ответила, а я продолжил. — Смотри, скоро я приеду и мы с тобой поедем знаешь куда?

— Куда? — детский интерес начал брать верх.

— В большой магазин за платьями, а еще апельсины купим. Ты же хотела бизнес открыть.

Дальше начался восторженный девичий визг и много вопросов на подобии: а какие платья возьмем? А куда поедем? А Лиза с нами? А ей платье возьмем?

Успокоив малышку, я пообещал вернуться через два часа, а если не вернусь, то еды мне не видать.

"Однако сурово получается."

— Артур, — в трубке снова прозвучал голос Лизы, — тебе тут письмо пришло с гербом твоего клана.

— Выбрось его, там обычные напоминания о том, что нужно любить свой клан. Хрень.

— Нельзя так, — произнесла Лиза и в трубке послышалось шуршание бумаги. Спустя секунд десять девушка заговорила. — Тебя приглашают на банкет. Тут написано, что явка обязательна.

"Я устал."

Глава 3

Всеми любимый изгой

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Телохранитель Генсека. Том 1

Алмазный Петр
1. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 1

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Первый среди равных. Книга XIII

Бор Жорж
13. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XIII

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Кодекс Императора IV

Сапфир Олег
4. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора IV

Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Иоанн Антонович

Сахаров Андрей Николаевич
10. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Иоанн Антонович