Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Принцесса маори
Шрифт:

— Почему ты сразу не рассказала мне обо всем? Почему ты подошла ко мне на кладбище и стала лить у его могилы крокодиловы слезы?

— Я люблю тебя! Я люблю тебя, я хотела, чтобы у нас было нечто общее, какое-то будущее. Я не знала, как ты отреагируешь на это, если тебе рассказать правду.

Береника уцепилась за Даниэля, словно пьяная. Он попытался высвободиться из ее объятий. Когда это наконец удалось, он громко простонал.

— Почему ты врала мне? Кто знает, может быть, правда еще больше тронула бы мое сердце, но нельзя же так. Доверие очень важно в браке. Любовь может появиться потом, но основа — это доверие. И теперь я тебе никогда не смогу доверять. Каждый раз я бы спрашивал себя: искренна она или все это лишь притворство.

Даниэль замолчал и, тяжело вздохнув, опустился на диван. Береника присела рядом, пыталась его обнять, но он отстранился от нее.

— Во всем этом только ты виновата! — прохрипела Береника и ткнула пальцем в Еву.

— Нет, Береника, никто другой не виноват в этом. И уж точно не Ева! Она — женщина, которую я люблю, но, возможно, когда-нибудь я смогу об этом забыть. А ведь между нами, как мне казалось, были искренние чувства! В твоем случае это оказался расчет! — Даниэль неловко поднялся.

— Я тебя люблю! — отчаянно кричала Береника, хватаясь за него.

Но Даниэль вновь высвободился из ее объятий и простонал:

— Нет, Береника, у нас нет общего будущего, и я не могу тебе помочь забыть потерю матери. Сначала мне нужно осознать, каким скверным человеком был мой отец. Я никогда не был о нем хорошего мнения, потому что он бесстыдно изменял матери, но мне очень больно, что он оказался такой свиньей. Я больше не могу оставаться здесь. Спасибо, тетушка Ха, что ты открыла мне всю правду. Береника, я прошу прощения за то, что сделал мой отец. Мне потребуется некоторое время, чтобы я смог снова навещать тебя, бабушка Люси. Но вы все, особенно Адриан и ты, навсегда останетесь моей семьей и будете в моем сердце… — Он повернулся к Еве: — Мне тоже очень не хватает Адриана. Он был мне настоящим братом. Не теряй мужества! Может, однажды он вернется, и все это окажется лишь ужасной ошибкой. Несмотря на это, могу ли я все же просить тебя, чтобы ты работала в команде?

— Конечно. Я сделаю все, чтобы не разочаровать тебя, — ответила Ева.

Ей очень хотелось взять его за руку, но это еще больше усложнило бы ситуацию. Осмотрительность Евы ни к чему не привела. Спустя мгновение Береника бросилась на нее фурией и вцепилась в волосы.

— Работать? Не смеши меня! Ты даже школу не закончила! Это ты себе хорошо напридумывала, моя бедная немецкая кузина. Мы тебя пригрели, а ты сначала вскружила голову моему брату, а потом, когда он погиб, тут же нашла себе другого.

Даниэль кинулся разнимать их.

— Прекрати обвинять других! Если бы ты не пыталась заполучить меня ложью и лицемерием, кто знает, может, мое сердце и принадлежало бы тебе. Я всегда видел в тебе скрытые положительные качества. Твой брат над этим изрядно шутил. Он иногда говорил: «Хотя ты и видишь в моей сестре скрытые достоинства, у нее не сердце, а камень». Теперь я понимаю, что он был прав. К сожалению, я не могу исправить то, что натворил мой отец.

Даниэль решительно направился к двери.

— Это тебе так даром не пройдет, любимый! — зашипела Береника и преградила ему путь. — И как же ты теперь все исправишь?! Ты не можешь просто взять и уйти! Ты должен остаться со мной! Ты должен покаяться в том, что твой отец хватал меня своими грязными руками, а потом повалил на пол. И хотя этот боров был пьян, он все равно мог справиться со мной. «Я же тебя люблю», — брызгал он слюной мне в ухо. Это было так ужасно! А потом он схватил меня за бедра и широко раздвинул их. Я не знаю, чем бы все это закончилось, если бы…

В этот момент Даниэль грубо сжал плечо Береники и оттолкнул ее в сторону.

— Я не позволю шантажировать меня! — произнес он и вышел из комнаты.

— Ты должен остаться со мной! — кричала она ему вслед. Потом Береника злобно обернулась к Еве: — Ты этого хотела, не так ли?

— Хватит! — резко крикнула Люси, и Ева поежилась: такого тона она еще никогда от нее не слышала. — Ты оставишь Еву в покое! У меня сердце кровью обливается при одной мысли о том, что с тобой произошло. Если кто-то и виноват в этом, то только я. Я позволила ему жить в моем доме, хотя этот отвратительный тип, Бертрам Томас, не понравился мне с первого дня. Я терпела все выходки Джоанны, хотя она вела себя с мужем и детьми безответственно. Я наблюдала за тем, как ты, дорогая Береника, превращалась в избалованную девицу, вместо того чтобы дать тебе любовь, в которой ты нуждалась. Но сейчас довольно! Настало время стать взрослой…

— Ах, как бы я хотела, чтобы ты наконец умерла, тогда бы этот дом достался мне! Я могла бы вышвырнуть вас обеих отсюда! — вскричала Береника и ткнула пальцем сначала в Еву, а потом в тетушку Ха.

— Закрой немедленно свой рот! — вмешалась Харакеке.

— Оставь ее! — велела Люси и повернулась к Беренике: — Не радуйся преждевременно, дитя мое! — холодно добавила она. — После землетрясения я изменила завещание. Тебе мое наследство наверняка не достанется. Состоянием после моей смерти будет распоряжаться Ева!

— Она?! Но ведь она мне даже не родственница! — фыркнула Береника.

Ева опасалась, что Люси, разозлившись, расскажет Беренике правду: тетка Джоанна — не родная дочь Люси, а Береника не ее внучка. Но Люси лишь проворчала:

— Иногда человек роднее по сердцу, чем по крови! И поэтому я требую от тебя, чтобы впредь ты относилась к ней лучше, если собираешься жить со мной под одной крышей.

— Ты об этом еще пожалеешь! — прошипела Береника. — Мать страдала всю жизнь, что ты маори и что после смерти дедушки привела в дом того мужчину! И тут же рядом жила твоя ужасная сестра, эта ведьма! — У нее почти сорвался голос.

Ева сейчас охотно спросила бы, о каком мужчине говорила Береника, но замешкалась, и в этот момент в дверь постучали. Это была Хелена в сопровождении какого-то незнакомого мужчины в рабочей одежде. Он был в пыли с головы до ног.

— Простите, миссис Болд, что я к вам явился в таком виде, но мы на вашей строительной площадке сделали ужасное открытие.

— Какой строительной площадке? — нервно выпалила Люси.

— Ну, под вашей завалившейся пристройкой. У нас есть распоряжение городских властей на уборку разрушившихся домовладений.

Поделиться:
Популярные книги

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Кодекс Крови. Книга ХVIII

Борзых М.
18. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVIII

Иван Грозный: Кровавый поэт

Бушков Александр Александрович
Научно-образовательная:
история
6.67
рейтинг книги
Иван Грозный: Кровавый поэт

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Вернувшийся: Новая жизнь. Том I

Vector
1. Вернувшийся
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Новая жизнь. Том I

Первый среди равных. Книга V

Бор Жорж
5. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга V

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Эволюционер из трущоб. Том 12

Панарин Антон
12. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 12

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Володин Григорий Григорьевич
36. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Гром с севера

Мазуров Дмитрий
8. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Гром с севера

Я Гордый Часть 3

Машуков Тимур
3. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый Часть 3

Шайтан Иван 5

Тен Эдуард
5. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
5.40
рейтинг книги
Шайтан Иван 5