Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Еще трое лежат около последнего ангара. — Кордов высвободил руку из перчатки и провел ею по лицу, отирая пот. — Готовы… — Он взмахнул рукой и шагнув внутрь, закрыл проем.

— А он? — Урбан отвел руку назад.

— Вроде, как шок.

— А остальные?

— Там только группа адмирала. Никого из группы Эфтера нет.

— Проклятье. — Урбан шагнул к Кордову.

— Инопланетяне?

— Скорее всего.

— Они тоже там? — Не понимая почему, Урбан задал глупый вопрос.

— Я не видел. — Кордов дернул плечами. — Возможно.

— Вот что. — Урбан ткнул пальцем Кордову в грудь. — Мы сами позаботимся об адмирале. Вы садитесь в спаэр и поищите группу Эфтера. Заодно и заберите остальных. Может быть еще можно что-то сделать.

Кордов и спасатели его группы, оставив адмирала, побежали к стоявшему у ворот спаэру.

— В зал разгрузки. — Произнес Урбан спасателям, державшим Дар Ова и быстро зашагал вперед.

Внеся Дар Ова в зал разгрузки, спасатели аккуратно положили его на платформу. Урбан начал расстегивать на адмирале защитный костюм. Правая рука Дар Ова скользнула вниз и легла на руку Урбана, он в ужасе отшатнулся — вместо рукава защитного костюма висели обуглившиеся куски материи, из которых выглядывала абсолютно черная рука адмирала. Один из спасателей присел, осматривая руку.

— Ну и ну. — Раздался его возглас, он поднялся и уставился на Урбана.

— Проклятье! Не подумал! Солар ушел! — Процедил Урбан и по его скулам прошлись желваки. — Снимите с него костюм.

Спасатели наклонились над адмиралом и быстро, но аккуратно расстегнули все замки, сняли шлем и половину костюма. Николс приподнял одно плечо адмирала, пытаясь вытащить из-под него вторую половину костюма. Дар Ов шевельнул головой, выгнулся и захрипел. Урбан бросился к одному из встроенных шкафов, достал из него несколько инъекторов и вернувшись, впрыснул их Дар Ову в различные участки тела. Дар Ов затих. Спасатели сняли с адмирала защитный костюм и теперь стояли молча уставившись на него. Прошло пару минут, Дар Ов открыл глаза и провел здоровой рукой по лицу.

— Что со мной? — Негромко произнес он.

— Вы в безопасности. — Заговорил Урбан, наклоняясь к его лицу. — Вы на базе.

— Что с остальными? — Дар Ов сделал попытку подняться, но лишь едва оторвав голову от платформы, уронил ее назад.

— За ними ушел спаэр. — Урбан выпрямился. — Их сейчас доставят.

— Почему вы заставили меня бросить их? — Дар Ов резко дернулся и оказался на полу.

Спасатели бросились поднимать его.

— Прочь! — Прохрипел Дар Ов и пытаясь опереться на руки, хотел подняться, но раненая рука его не послушалась и он ткнулся лицом в пол.

Спасатели озабоченно переглянулись и уставились в Урбана. Урбан стоял молча, широко расставив руки. Дар Ову, опираясь на одну руку, наконец удалось подняться. Он сделал шаг к выходу, пошатнулся и взмахнул руками. Один из спасателей схватил его сзади за курточку. Дар Ов начал заводить здоровую руку за спину, чтобы оторвать от себя спасателя, но его ноги неожиданно подкосились. Спасатель, не ожидая такого продолжения, не удержал его и Дар Ов вновь оказался на полу. Урбан и второй спасатель бросились к адмиралу и уже не обращая внимание на его протесты, подняли его и положили на платформу. Спасатели прижали его плечи к платформе.

— Я хочу сесть. — Уже более спокойным голосом произнес Дар Ов.

Спасатели, подхватив адмирала под мышки, помогли ему сесть. Один из них выдвинул из платформы спинку и прислонил адмирала к ней. Дар Ов обвел всех помутневшим взглядом.

— Что произошло? — Произнес он, останавливая свой взгляд на Урбане.

— Наблюдатель заметил красные лучи. Я связался с вами. Вы не ответили. Я понял, что что-то произошло и послал группу выяснить. Она нашла вас и доставила сюда. Сейчас она на спаэре ушла за остальными ребятами. — Скороговоркой ответил Урбан.

— Что с ними?

Урбан покрутил головой и отвел взгляд.

— Что-о? — Выкрикнул Дар Ов.

— По словам Кордова — они безнадежны.

— Проклятье! — Дар Ов провел здоровой рукой по глазам. — Мы шли вдоль ангара, как неожиданно вспыхнул этот чертов свет. Я принял решение вернуться. Тут появились инопланетяне, вернее начался обстрел красными лучами. Сколько их было не знаю, так как стреляли с разных сторон. Спасатели начали вести беспорядочный огонь. Затем я увидел появляющиеся следы в песке и начал стрелять по ним, а когда закончились заряды, увидел, что он по-прежнему жив. Выхватил дежж и бросился на него. Помню вспышку, словно кто-то выплеснул ведро красной краски мне в лицо и темнота.

Дар Ов хотел поднять правую руку и показать, как он это сделал, но рука его не послушалась. Он взглянул на нее, его губы задрожали.

— Что-о-о?

Он неожиданно выгнулся и громко застонал, его глаза закатились.

— Стабилизатор! Скорей! — Заорал Урбан.

Спасатель мгновенно рванул кармашек на своем поясе, выхватил из него инъектор и приставив его к шее Дар Ова, впрыснул содержимое. Дар Ов обмяк, на его лбу выступили капельки пота.

— Положите его. — Приказал Урбан.

— Не надо. — Раздался тихий голос Дар Ова.

Он открыл глаза, посмотрел на свою почерневшую руку и сделал попытку приподнять ее, но она лишь слегка шевельнулась. Гримаса ужаса пробежала по лицу Дар Ова.

— Обжег. — Сквозь зубы процедил он.

— Разрешите мне.

Не дожидаясь разрешения, Урбан присел на корточки и стал внимательно рассматривать руку адмирала.

— Это больше похоже на ожег не огнем, а энергией. — Наконец заговорил он. — Кожа до локтя, сгорела полностью, мясо обуглилось. Вам нужна срочная операция, иначе вы потеряете руку.

— Какая к черту операция. — Дар Ов резко махнул здоровой рукой. — Не до нее. Обложите ее биосалфетками, через час-полтора все заживет.

— Это не тот случай. — Урбан покрутил головой. — Биосалфетки здесь навряд ли помогут. — Он перевел взгляд на спасателя. — Иди ко входу. Появится Солар, немедленно сюда.

Спасатель ушел. Дар Ов попытался приподнять висевшую плетью руку, но она его не послушалась. Тогда он решил ей помочь здоровой рукой, но как только дотронулся до нее, его лицо исказилось ужасной гримасой боли.

Поделиться:
Популярные книги

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Слэпшот

Хоуп Ава
Невозможно устоять. Горячие романы Авы Хоуп
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Слэпшот

Локки 2. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
2. Локки
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Локки 2. Потомок бога

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Я уже царь. Книга XXIX

Дрейк Сириус
29. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я уже царь. Книга XXIX

Вперед в прошлое 9

Ратманов Денис
9. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 9

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Драчуны

Алексеев Михаил Николаевич
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Драчуны

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Черный Маг Императора 23

Герда Александр
23. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 23

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII